• ベストアンサー

「グレートギャッツビー」の宴会での図書館のくだり

語り手のニックが、隣人であるギャッツビーのパーティーに招待され、図書館をのぞいたときにある男に 「本物の本だよ。けれどもページまでは切り取られていない」 と言われますが、ページを切り取るってどういうことなんでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.1

こんにちは。 私もこの箇所については、原文、翻訳本、ともに 疑問の残ることろではありました。 以下のサイト(中段)に、この件に関して少し載っています。 http://www.fcps.edu/westspringfieldhs/academic/english/1project/99gg/99gg4/symbols.htm The pages in the books are not even cut; they are in the same condition as when he bought them. 「ページは切り取られていない。つまり、彼がそれらを買った時のままの状態である」 Those books have never been opened or read. 「これらの本は、一度も開かれたり読まれたりしていない」 つまり、 ギャッツビーは、単に自己満足のためだけに、これらの本を購入したと思われるのですが、 その徹底ぶりは、写実主義芸術家のベラスコにも似て、ごまかしを許さず(ページの抜け落ちたような古本ではなく) 正真正銘の本物を揃えてある。 彼の、ハンパない(^^)ひとりよがりの性格を、この図書館のシーンで、 作者、フッツジェラルドは描きたかったのではないでしょうか。 参考までに書いてみました。

tokiqwe
質問者

お礼

なるほど、もし意味が分かればうまいな~と唸るところだったんですね。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • グレート・ギャツビー、面白い?

    野崎孝さんが翻訳した、たぶん、古いバージョンの『グレート・ギャツビー』を読んでいます。 まえに、村上春樹先生が翻訳したバージョンの、新聞の書評を読んだので、なんとなく、あらすじはわかります。惚れた女を惹き付けるために、莫大な借金をして、毎夜毎夜パーティーを開く、という悲しすぎる男が、ギャツビーです。 ところが、なかなか、ギャツビーが出てきません。79Pになって、やっと出てきました。 ここで質問です。 このまま、この本を読みつづけても大丈夫でしょうか?それとも、違う文庫本にした方がいいでしょうか? ぼくは、『春琴抄』とか『野火』とか、カフカの『変身』とか、カミュの『異邦人』とか『ペスト』とかを読んでいます。 そのくらいのレベルの本でないと読むのは嫌です。このまま、読み進めてはたして大丈夫でしょうか? 最後まで読んだことある人、お願いです。ぼくの背中を突き飛ばしてください。くじけそうです。

  • 「ハリーポーッターと秘密の部屋」のビデオはかなりカットされている気がしますが?

    ハリーポッターと秘密の部屋を、映画とビデオで見ました。 でも、あれっ、と思うほど、カットされていた部分が多い気がします。 例えば、ハリーがダイヤゴン横丁(でしたっけ?)に間違って行ってしまった時に、不気味な店でマルフォイ親子と遭遇するシーンとか、ほとんど首なしニックのパーティにハリーら3人が招待を受けるシーンとか・・・。 映画を見た直後に本も読んだため(これによって、かなり理解度が深まったんですが)、その記憶が残っているだけなのか・・・。でも見た気がするんですよね。 実際にはカットされているんでしょうか。こんなにカットされることってあるんでしょうか。カットされる必要がない気もしますけど。

  • グレートギャツビーについて

    グレートギャツビーについて あまり良さがわかりません。 素晴らしいと思われた方、感想をお寄せ下さい。 よろしくお願いいたします。

  • グレートギャツビーについて

    グレートギャツビーには様々な「色」を使って人物や様々な場所のイメージを読者に想像させていると聞きました。 その具体例と根拠を本作の文章から抜粋して詳しく教えていただける方いらっしゃったらお願いします。 例 ニックが初めてブキャナン邸を訪れた時、デイジーとジョーダンが寝椅子に横たわっているが、この時に二人は真っ白な服を着ており、彼女たちの現実離れした雰囲気を表している。色彩の与えるイメージで、読者の想像力を喚起させている。開けられた窓から吹き込んでくる風にカーテンがはためく中、宙に浮かんでいるかのように見える二人が、白い衣装によって一層神秘的で不思議な存在のように印象づけられてい る。 白は、その混じりけのなさから、「純粋」、「純潔」、「無垢」を象徴している。デイジーは金持ちの娘として何不自由ない暮らしを送り、年頃になれば多くの男性から求愛された。  苦労を知らずに、文字通り純粋無垢に育ってきたデイジーは、感情あらわな赤でも、冷静沈鬱な青でも、陽気な黄色でも、陰のある黒でもなく、自分の色を持たない白なのである。

  • グレート・ギャツビー

    「グレート・ギャツビー」という小説は アメリカで高校の授業で教材として 使われる程に人気があるという事を知って 読んでみたんですが、 私はあまり面白いと思えませんでした。 この作品はどの辺りが 評価されてるんでしょうか?

  • 結婚式の服装(男)について

    20代の男です。 友達の結婚式に招待されました。 会費制のパーティ形式だそうで、平服でと招待状に書かれていました。 普段の仕事でも着用しているブラックシャドウストライプのスーツで行こうと思っています。 そこで質問なのですが、お勧めのシャツとネクタイの組み合わせを教えてください。 お願いします。

  • 披露宴での服装

    友達の披露宴に招待されました。 出席するときに着る服装なんですが、パンツではいけないのでしょうか? 雑誌を読んでいたらパーティー用ドレスを紹介するページに「披露宴でなければパンツでもOK」なんていうことが書いてあったので気になってしまい・・・

  • グレートギャツビーについて

    「グレートギャツビーに見られる感覚的な描写について、具体例を3つ以上挙げて、あなたの考えを述べなさい。」という問題で、さっぱりわからず困っています。 米文学に詳しい方、助言お願いします。

  • グレートギャツビーを読もうと思うのですが・・・

     村上春樹著の「ノルウェイの森」にでてきたので読もうと思ったのですが、どのような点に注目すれば楽しめますか?昔、小学校の時のプリント(押入れで偶然みつけたw)の「読書感想文」の書き方にはテーマ、あらすじ、設定、作品の時代背景、登場人物の役割、文体の特徴、表現について、作品において重要となる仕掛け・・・などなどがたくさんでてくるのですが。・・・あと感想が一番大事、と花丸が横にw 上記のことを当てはめて読みたいのでよろしくお願いします。

  • 『グレート・ギャッツビー』

    フィッツジェラルドの『グレート・ギャッツビー』を読もうと思っていますが、邦訳されている本が多すぎてどれが一番いいのか迷っています。初めて『グレート・ギャッツビー(華麗なギャッツビー)』を読むときは、どの出版社の邦訳本を選べばいいでしょうか?ぜひアドバイスをお願いします。