• 締切済み

ハリーポッターを個人的に訳している人のサイトを教えてください。

ハリーポッターは全巻(日本語版)もっていて、本当だったら原作を自分で読めたら 楽しいのでしょうが残念ながら英語はまるでダメなのです。 以前掲示板かなにかに、個人でハリーポッターの訳をした人のサイトがあって、そこで 全巻?その人が訳したのを読みました、というのをみつけました。 自分なりに探してみたのですが、みあたりません。 もしそのサイトを知っている方がいらしたら教えてください。 ぜひよみたいんです。お願いします。

みんなの回答

  • twopence
  • ベストアンサー率42% (242/563)
回答No.2

こんにちは。 No.1の方の回答の通り、インターネットで個人が勝手に翻訳した文章を公開するのは、著作権にひっかかると思います。 もし、そのようなホームページがあったとしても、この教えて!gooは、著作権に反するURLを教えてはいけないようです。 だから、申し訳ないのですが、直接的な回答はできないのです。 以下の参考URLでは、原書を読むのに役立つ、単語の意味や説明などを掲載したリンク集が見られます。 宜しければ、ご覧下さい。 http://members.tripod.co.jp/Bunchan/harry_english.html

参考URL:
http://members.tripod.co.jp/Bunchan/harry_english.html
回答No.1

そのサイトはわからないけど そういうこと(和訳)、個人でやるのは自由だけど、著作者の許可なしに 勝手に公開しちゃいけないんじゃないの? 個人の楽しみとしてやるのはなんたらかんたら… 音楽CDとかといっしょでしょ。 それでなくなったってことは考えられませんか?

関連するQ&A

  • ハリーポッター

    ハリーポッターのネタバレしているサイトをたまたま見つけ見ました。 そしてそこには日本語の邦訳版が出る前の英語版を読んだ人のネタバレがのっていました。 そして驚いたのが英語版でネタバレしている人のほとんどが小学生のようでした。 よく日本人はアジアの中でも英語が出来ないとよく言われていますが全然そんな事ないじゃないかと思いました。 そこで疑問に思ったのが日本の小学生がそんな手軽に邦訳できてしまうハリーポッターを正式な邦訳者はなぜ1年かけて訳してるのだろうと思いました。 誰かこの疑問を教えてください。 ハリーポッターの英語版を私は読んだ事もないし時間がかかりそうなので読もうと思ったこともなかったのですが、小学生が簡単に読めてしまうものなら、大学生としては悔しいので私も読んでみようかと考えています。

  • ハリーポッターについて

    いま部活でハリーポッターのことをやっています。それでハリーポッターに出てくるシリウスブラックになりきって自己紹介(スピーチ?)みたいなことをしてみたいと思っています。だれかこのことで良い例を作ってくれませんか?どうかよろしくオネガイします!!スピーチというのは英語でやるんですけど、英語は自分で作れるんですけど、シリウスブラックのことがよくわからないんで、よかったら日本語版のスピーチみたいなのをつくってもらえませんか?

  • ハリーポッターの誤訳を反映した本?

    はじめまして。 ハリーポッターを6巻まで読んでいます。 最近知ったのですが、ハリーポッターは誤訳が多く 原作の雰囲気を壊している、との意見が少なくないのですね。 現在の日本語版でも充分に面白いとは思いますが より原作に近い日本語・より著者の文章を楽しめる日本語で読んでみたくなりました。 版を重ねても、誤訳部分は(今のところ)修正されていないようですので 正規版で誤訳対応を読むのは無理そうです。 誤訳に対応した日本語版を手に入れることは可能でしょうか? 又は対応予定などあるのでしょうか? (英語を勉強して英語版で読め、という回答はなしにしてください)

  • ハリーポッター 英語 中学生

    ハリーポッターの原作を英語で読んでみたいんですが 私の学力で読めるのか。。。?と思い質問してみました 私は中2で英語力も中2程度です それと調べてわかったんですが ハリーポッターの原作にはイギリス版とアメリカ版があるみたいで どっちを読めばいいのか迷っています 教えてください                                                                   

  • ハニー・ポッター

    …って小説、あるんですか? 少しまえに金曜ロードショーでハリーポッターを初めて見てはまり、原作の英語版と日本語版を購入して読みました。(英語版はそっとしまってあります。) そこからはもうあっという間にハリーポッターの世界に引き込まれて、ネットでいろいろ調べたりしていました。 するとハリーが女の子になったハニーポッターなるものがチラチラと目に入り気になっております。 原作などあれば読んでみたいなと思うのですが、ネット上だけでの作られた物語ですか?

  • ハリーポッターの原作者

    ハリーポッターの原作者のプロフィール(生い立ちも) が詳しく紹介されたサイトをご存知の方、教えて下さい! ※日本語のサイトに限ります。

  • ハリーポッター発売日

    ハリーポッター第6巻の混血のプリンスの日本語版発売はいつになるのでしょうか?英語はぜんぜんだめなので、はやく日本語がでてほしいのですが、発売日がわからないのでよけいウズウズしています。わかる方、回答よろしくお願いします!

  • 『ハリー・ポッター』の良さ

    今も、テレビで『ハリー・ポッター』が 放送されていますが、 ハリー・ポッターをお好きな方、 『ハリー・ポッター』の良さを是非教えて下さい。 私は、ファンの方には大変失礼ながら、 『現実逃避の映画(物語)』と、 以前から思っているのですが(本当に失礼!!) 散りばめられている要素は、 以前、他の映画で散見したようなものばかりだし、 何がいいのか、あまりよくわかりません。 以前、発行されたばかりの『ハリー・ポッター』の分厚い原作本を、 並んでまで買って、英語の文章を読むんだと言っていた 男子学生をテレビで放送していました。 なかなか頭の良さそうな子でしたけど。。 ・・そこまで乗めり込むのは、うらやましいと共に、 「『ハリー・ポッター』にねぇ・・」とは思いました。 確かに、ハーマイオニーは可愛いし、 スネイプ(?)役の俳優さんは、私が以前好きだった人だし、 主役の少年は、第1作の頃はまだ可愛かった。 でも、第2作、3作となるにつれ、成長していくし。。 とにかく『原作』が、「う~ん、おもしろいのかな~???」と 感じます。 そこで、『ハリー・ポッター』ファンの皆さま、 『ハリー・ポッター』の、面白さを教えて下さい! ※尚、お礼は大変遅くなると共に、 大変簡素になります。ご了承下さい。

  • ハリーポッターの洋書について

    今度ハリーポッターの洋書を読もうと思うんですけど、アメリカ版とイギリス版がありますよね? あれってどっちがいいんでしょうか? あと「ハリーポッターを原作で読む本」てゆう本があったんですがそれはアメリカ版イギリス版のどちらが対象なんですか? 教えてください!

  • ハリー・ポッター~混血のプリンス

    ハリー・ポッターの混血のプリンスですが、英語版は既に発売になっていますが、 日本語版はいつ頃発売になるのでしょうか?