• ベストアンサー

「販売させていただきます」に違和感かんじませんか

テレビを見ていると絶対こういいますね、「販売させていただきます」「プレゼントさせていただきます」。でも、「販売いたします」「プレゼントいたします」ではいけないんでしょうか。わたしは、なんか違和感をかんじてしょうがないんですが。そこで質問です。 1 正しい敬語のつかいかたとしてはどちらがよしとされているんでしょうか。 2 TV局としてはどう教えているのでしょうか。 3 個人的にはどちらがいいと思いますか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • dashinshi
  • ベストアンサー率49% (113/230)
回答No.5

こんにちは、これは良いご質問(課題)ですね!私もしばらく考え込んでしまいました。 まず「させていただく」は文法的には以下のように理解できます。 「させ」(助動詞「させる」の連用形)+「て」(接続助詞)+「いただく」(もらうの謙譲語) 二重敬語ではありませんし、文法的にも成立するので、間違った表現ではないでしょう。 また、この表現として一般的に認知され広く使われているので、使用することにも問題はないと思います。 ただし、違和感を感じないか?と言われると、私個人としては違和感を感じてしまうのです。 なぜ違和感を感じるのか?を考えていたのですが、 「させて・・・」は相手の承諾を求める意味で使用しています。それなのに  相手の回答を待たずに「いただきます」と即座に自分の行動を宣言する結びになっているからではないかと思います。 また、「いただく」は「いたします」の婉曲表現であるとも理解できます。婉曲表現とは、ともすると回りくどくて慇懃無礼な印象を与えてしまいます。相手に承諾を求めつつ、回りくどくも自分の行動を宣言する。この表現に違和感を感じるのかもしれません。 特に「いただく」は、俗語的な表現では「いただき!」のように相手が了承してなくても、 自分の行動を宣言する意味を含んでいるのでなおさらかもしれません。

noname#62952
質問者

お礼

>婉曲表現とは、ともすると回りくどくて慇懃無礼な印象を与えてしまいます。 >相手に承諾を求めつつ、回りくどくも自分の行動を宣言する。この表現に違和感を感じるのかもしれません。 するどい意見ですね。感心しました。ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (4)

  • Scotty_99
  • ベストアンサー率30% (393/1284)
回答No.4

no1です。私の説明より確かな説明があったので載せておきます。

参考URL:
http://www.alc.co.jp/jpn/com/nndm/q0133.html
全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#118466
noname#118466
回答No.3

これは言葉使い(敬語や謙譲語)の問題よりも日本人の意識の変化による面が大きいと思います。日本人(日本語)は自己主張を強くせず、断定的な表現を嫌います。日常表現では「など、等」「ぐらい、位」「・・だと思います」を好んで使っています。はっきり数字が決まっているときでも表現をあいまいにする傾向があります(過去の会合で出席者が決まっているときでも、会話では先日7-8人集まって・・・などと言う) お尋ねの販売させていただきますは確かに販売いたしますで意味は通じます。しかし、従来の日本人のメンタリーティでは、消費者が主体になるべきなのに「我々があなた方に販売します」という対立図式的表現は嫌われました。「いつも皆様のご愛顧を頂いて有難うございます。このたびこのような商品を当社から、皆様のお陰で販売させていただきます」と心をこめて表現しているのでしょう。 何故このような伝統的な表現に違和感を覚えるのか。断定は出来ませんが、日本人の生活、考え方が欧米化していわゆる合理化してきているのに、日本語の表現の変化が追いつけないのではないかと考えます。言語だけの影響ではなく総合的な影響でしょう。外国語でもていねいな表現はいくらでもあるわけですが、日本では違いがことさら強調されて、このような表現は日本語だけと考える人々もいます。 日本人の国際化(欧米化?)が今後も進めば、徐々に消え去る表現かも知れません。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#3207
noname#3207
回答No.2

「…させてもらう」の謙譲語。 違和感おまへん 辞書に載っとる正しい表現でっせ

参考URL:
http://dic.lycos.co.jp/djs/result.html?query=%82%A2%82%BD%82%BE%82%AD&id=00923300&encoding=shift-jis
全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • Scotty_99
  • ベストアンサー率30% (393/1284)
回答No.1

正しくは、「販売(いた)します」「プレゼント(いた)します」です。「させていただきます」は正しくない言い方です。 ただし、「販売します」だと丁寧さが伝わらないので「させて頂きます」が駅アナウンスで使われるようになり一般的に認知されました。いまでは世間に認知されてるのではないでしょうか。ことばは移り変わりそのときどきによって正しくなかったり正しかったりしますから。 非常にへりくだった言い方なのでサービスに重点を置いているように思われます(←この「思われます」も正しくない言い方(^^ゞ正しくは「考えられます」です)。 たとえばジャパネットは番組を自社制作です。テレビ局では放送禁止用語、誇大表現以外は特に注文をつけないと思います。大事なお客さんですし・・・。 「させて頂きます」のほうが丁寧さが伝わるので私もよく使っています。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 「テレビを回す」の表現に違和感を感じる。

    テレビの局を違う局にかえるのに「テレビをかえていい?」と聞いたら「テレビを回すの?」と言われました。違和感を感じます。なぜ「回す」という表現を使うのでしょうか?

  • 貴殿という言葉に違和感を感じますか?

    よろしくお願いします。 個人間で、 貴殿と呼ばれることに、違和感を感じますか? どういう感じをいだきますか? 以下は私の場合の説明なので、お時間がありましたら読んでみてください。 ****************** 時々回答くださる方が、貴殿という呼び方で書いてくださいます。回答をいただいておいて、こう思うのも失礼な話ですが、丁寧な言い方とは裏腹になんとなく上から見られているような違和感を感じてしまうのです。公的機関が私人に対してものを言ってるような、感じもします。 辞書を見ると、敬語として書かれていて、見下げた語感を想起させるような意味や用例もありません。古くさい用法で、現在では賞状くらいでしか見ないので、それで距離感や違和感を感じるのだと思いますが、一般的にみなさんは、どういう語感を持っているのか知りたく質問してみました。 貴殿と呼ばれている方、お気を悪くされたらごめんなさいm(_ _)m よろしくお願いします。

  • 「おられる」は敬語として違和感がないか?

    「おられる」は謙譲語「おる」に尊敬語「れる」が付いた物に見えて非常に違和感を感じます。小中学生向けの敬語を整理した表にも「いる」の尊敬語は「いらっしゃる」としか書いていなかった気がします。 皆さんどう思いますか? ご意見と、できればそう思う理由を教えて下さい。 なおここでは、正しいかどうかよりも違和感がないかどうかを問題としています。

  • 「全然」という言葉の使い方に違和感ありますか?

    19歳女性です。 全然の後には普通否定的な言葉がくるかと思うのですが 全然美味しいとか全然綺麗とか肯定的な言葉がくるのは やはり間違っているのでしょうか? 私は全然の後に肯定的な言葉がくると違和感を感じます。 いろいろ調べてみたら、全然大丈夫というのは 文法的には問題無いようで。(お年を召した方は違和感を感じるようですが) 私も全然大丈夫は違和感がありそうでありません。 で、テレビでも全然+肯定的な言葉を発している方をよく見かけ 違和感を感じつつも、意味が分からない言葉というわけでもないので そこまで気にしていませんでしたし、 そういう言葉を耳にするようになってか、 私もつい、しゃべっている時にそういう使い方をしていて、あっと思った事があります。 で、話し言葉での全然+肯定的なのは許容範囲なのですが 先日、歌詞で 全然会いたいという言葉を見てしまい、これはさすがにないだろと思ってしまいました。 全然会いたいという言葉に私は違和感しか覚えないのですが(意味は分かりますが) これは使い方は間違っていますか?合っていますか? 後、私ぐらいの世代の方は、 テレビでこういう使い方をしていたり、 歌詞等の書き言葉でこういう使い方をしているのを 見かけたり、聞いたりした時に すでに違和感を感じなくなっているのでしょうか? 気になったので質問させていただきます。

  • 違和感があります。

    違和感があります。 今朝7時45分からの「夏バテ予防のナタマメ中継鹿児島、」NHK を見ていましたが、 インタビューする男のアナウンサーがナタマメの若いさやの漬物について、 「これは何とおしゃいますか」と質問して、あいてが「タッパケです」と答えると 「タッパケとおしゃいますか」と応答しました。 おっしゃいますかは相手に対する敬語で、ナタマメにつけるのはおかしいと思いました。 「このお漬物は何と云いますか、又は何と呼ぶんですか。」「たっぱけですか」  「タッパケと云うんですか」でいいと思います。 いちいち目くじら立てるのも嫌ですが、なんかひっかかていやな気分がします。 ご意見いただけたら、嬉しいです。どうぞよろしく。

  • 股間の違和感について

    しょうもない質問になりますが、私は男性なんですが、パンツが安いからか、しょっちゅうパンツの中の男性器の位置が悪くなって違和感を感じ、仕事中でも位置を変えないと、違和感から仕事が手につかない状況になってしまいます。 真剣な質問です、何かいい解決方法はないでしょうか? 最近では意識しない間に男性器の位置を服の上から変えていて、それを女性に見られてないか不安になります。 よろしくお願いします。

  • 違和感を感じる

    この言葉の使い方には、時には色々言われますよね。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa1488568.html http://watcher.moe-nifty.com/memo/2006/12/post_b96c.html 正しくは、「違和感を覚える」「違和感がある」とかになるのでしょうか? 私は特に「違和感を感じる」でもいいと思ってしまうのですが、確かに文字だけを見ると同じ感じを二度使うというのもどうなのかとも思ってしまいます。 似た質問はあったのですが、改めて皆さんの意見というか正しい使い方について知りたいので質問しましたことをご了承ください。 (議論するつもりはありませんので、その辺はよろしくお願いします)

  • 違和感が感じられます

    最近テレビを見ていると、人の会話に字幕を付けることが増えました。 しかし口語のままにしているので 「すみません」を大概「すいません」になっていたり 「いばる」を、たまに「えばる」になっていて 気になってしまいます。 今朝は、毎週日曜朝の人気組で、あるニュースのナレーションにアナウンサーが 「こういう状況に違和感が感じられます」 と紹介していました。 VTRの説明で、生ではなく予め用意されていたのではと思うのですが、これこそ違和感を覚えます。 もしかしたら最近は美化語としてビールを「おビール」でも正しい日本語にしようと検討していたり、「全然+肯定」は正しい日本語に既になっていたりで、時代の流れによって変わっているようですが この「違和感が感じられる」も、正しい日本語として認められているのでしょうか? そもそも「違和感が感じられる」は、正しい日本語なのでしょうか? 私のような日本語がでたらめな人間にとっては、メディアなど使っている言葉をそのまま信じてしまいます。

  • どちらの表現に違和感を覚えますか?

    (1)人が嫌がることは絶対にしてはいけません。 (2)人が嫌がることをすすんでやれる人間になりましょう。 上記二つは小学校などで先生が児童に対し道徳として教える言葉です。言っていることはどちらも正しい(言い換えたほうがより適切ではありますが)のですが並列表記すると、どちらかに違和感を覚えると思います。 あなたはどちらに違和感を覚えますか? ちなみに私は(2)です。

  • 僕個人的に違和感を感じることなんですが…

    中学3年男子です。 よく喋るときに「~~(な)ので○○したんだけど」という風に話し言葉で「なので」という言葉を使う人がいるのに違和感があります。 僕は「なので」というのは「~~なので○○しました」というように敬語を使うべきだと思っているのですが今まで僕と同じ意見を持った人を見たことがありません。 「同年代の人間とタメ口で喋っているのになんでそこだけ丁寧なんだよ!」と日々思っています。 どうも納得できないのでなにが合っているのか皆さん教えください。

結婚してくれない彼氏について
このQ&Aのポイント
  • 結婚を望む彼氏が結婚に消極的で、話が進まない
  • 彼氏の態度にイライラしつつも、価値観や楽しさで一緒にいたい
  • 遠距離や親の抵抗に悩みつつ、現状維持か新たな出会いか迷っている
回答を見る