• ベストアンサー

変わった読み方をする名字

nozomi500の回答

  • nozomi500
  • ベストアンサー率15% (594/3954)
回答No.62

「はにゅうのやど」は、「埴生の宿」なんですが・・・。 政治家ネタ。 新聞で「菅直人」を最初にみたときは「すが」と思った。 同じく「田英夫」を最初に見たときは、「山田」や「太田」の1字モレだと思った。 元通産大臣の「河本敏夫」氏は「こうもと」 あと読み方に苦労した(苦労はしないか)のは、 「岩動道行」氏は「いするぎ」(「石動」の「いするぎ」はよく聞くけど、石より大きい) 「沓脱タケ子」氏は「くつぬぎ」(これも変換できなかった) 「小此木」さんの「おこのぎ」は変換できた。 元首相の「羽田」さんも、空港をしっていれば「はねだ」と読んじゃうな。

kyoko-fanfun
質問者

お礼

ウゲッ!?そうでした、そうでした。「埴輪」の「埴」でした。ご訂正を有難うございます。 浅学非才・一知半解もいいとこですね。全く汗顔の至りです。こういう場合には (><; でいいんですね? 菅直人さん、はい、私も「すが」と読みました。「カン」だなんて、中国人みたいですもの。 田英夫さん、菅さん以上に驚きました。「タ」なんて変だし、「デン」の筈がないと・・・。 「今度の選挙には出ん」などとニュース等でよく茶化されてましたね。 岩動道行さん?ハテ・・・ 沓脱さん、多分私は読めたと思います。近くに「沓掛=くつかけ」という町がありますもので。 羽田さん、はい、私も「羽田」といえば「羽田空港」でしたから、「はたさん」は異端児的名字に入ります。

関連するQ&A

  • 姓の読み方・・・渡辺(わたなべ、わたべ) 我妻(あづま、あがつま)

    人様の名前を言い間違えることはとても失礼なことなので、たとえば、名刺をいただいた際も、漢字の読み方には注意したいところです。 「渡辺」と書いて「わたなべ」という人も「わたべ」という人もいます。 そこで、有名な苗字、あるいは、そこそこ知られている苗字で、 漢字は同じなのに読み方が2種類以上ある例を探しています。 私が調べてわかったのは・・・ 饗庭、饗場 ・・・ あいば、あえば 愛染 ・・・ あいぞめ、あいぜん 相武 ・・・ あいぶ、あいむ 明石 ・・・ あかし、あかいし 東 ・・・ あずま、ひがし、あがり、さき 吾妻、我妻 ・・・ あづま、あがつま 芦田、葭田 ・・・ あしだ、よしだ 安倍 ・・・ あべ、あんばい 雨森 ・・・ あまもり、あめもり 有賀 ・・・ ありが、あるが 門田 ・・・ かどた、もんでん 小島、小嶋 ・・・ こじま、おじま 東海林 ・・・ しょうじ、とうかいりん 菅 ・・・ かん、すが 古林 ・・・ こばやし、ふるばやし 篠木 ・・・ しのき、しのぎ、ささき 相馬 ・・・ そうま、あいば 渡部、渡辺(渡邊、渡邉) ・・・ わたなべ、わたべ このように、苗字の漢字は同じなのに、読み方が家によって異なるもの(異音同字の苗字)の例を、ほかにご存知でしたら教えてください。 ただし、下記は対象外とさせてください。 1.濁点を付けるか付けないかだけの違いのもの (例)  中田(なかた、なかだ)、山崎(やまざき、やまさき)、高木(たかぎ、たかき) 2.あまりに珍しい苗字で、どの読み方も難しいもの (例)  合砂(あいさ、あいしゃ)、少林(こばやし、わかばやし、しょうりん)

  • 名字?苗字?

    どのカテゴリーに選択したら良いのか悩んだんですけど… 「みょうじ」と言っても,{名字}と{苗字}の2種類ありますよね。それって、なにか違いがあるのでしょうか? 使い分けた方が良いんですか? それとも、片方が本当で、もう片方は元々日本語では無かったのでしょうか… 答えの見当がつきません。 回答宜しくお願いします。

  • あなたの名字は、珍しいですか? よくある名字ですか?

    あなたの名字は、珍しいですか? よくある名字ですか? そして、珍しい名字の方は普通の名字に、逆に普通の名字の方は珍しい名字に変りたいと思いますか? また、もしその「珍しい」或いは「普通」であることで、不都合な体験をしたことがあれば、それについてもお聞かせ下さい。

  • 名乗ってみたい名字(苗字)

    名乗ってみたい名字(苗字)ってありますか。日本名には限りません。みなさまの回答をお待ちしております。

  • 苗字~括弧書き苗字、ハイフンのある苗字。

    結婚後は夫の苗字を名乗りたいのですが、苗字の変更を行ってしまうと、その後の法的な申請で面倒なことになる場合があるそうで、迷っています。 楽なのはカッコ書きで苗字を併記だそうですが・・。 「カッコ書きの苗字」というのは、どういうものなのでしょうか。 例えば、六月つゆ子さんがジューン氏と結婚したら、TSUYUKO ROKUGATSU(JUNE)という表記になるんですよね。 パスポートだけの表記でしょうか。その他、学生証・保険証・免許証などはどうなるのでしょうか。 また、一般的に名乗るときは、どうされていますか? 普通の生活では「ジューン つゆ子」を名乗って良いのでしょうか。 2・夫の苗字に変更した場合についても教えてください。 夫の苗字にハイフンがある場合、どうなるのでしょうか。 June-Sixという苗字で、発音は「ジューン シズ」。 一まとめに「ジューンシズ」になるのでしょうか。 それから、発音は「ジューン シズ」と聞こえますが、カタカナで申請するときに「ジュネ シス」とちょっと変えても良いのでしょうか。

  • 名字被りが居ても名字で呼ばれます…。

    名字被りが居ても名字で呼ばれます…。 僕の名字はとてもポピュラーなんですが、(全国名字ランキングでは10~13位くらい)昔からまわりに名字被りがいても、友達に名字で呼ばれます。同じような経験したことありませんか?

  • 苗字について 『ハラセ』さんって苗字ありますか?

    苗字で 『ハラセ』さんってありますか。 あれば、どの地域に多いのか教えてください。

  • 苗字が珍しいだけで・・・

    私の彼氏の苗字が「垂見(たるみ)」なんですけど、「垂見」っていう苗字は珍しいらしくて、珍しい事を知ってから、彼氏のことが更に愛しくなりました。これって変ですか?

  • 読み方の珍しい名字について

    山谷 と書いて やまや と読む 名前は珍しいのでしょうか? みなさんなら、最初に この名前を見たらどのように 読みますか? そこまで驚きのある名前でもないため、一度間違われた時に訂正しても印象に残らず、何度も間違えられます。 また、山に谷って.. 単純な漢字すぎてなんか 恥ずかしいです。 もう本当に自分の名字が 嫌いです。 山谷でやまやは 変わっているでしょうか? ダサいでしょうか?

  • 苗字を変えたい

    こんにちは。 私の苗字なんですが、随分前に両親が別れてから母も私もずっと父の苗字で暮らしています ですが、私はどうしても母を苦しめた父を許すことができず 今後このまま父の苗字を背負って生きるのが非常に苦しいです 私は成人していて、母のおばあちゃんの苗字に変更したいのですが 母は特に変える気がないようです。 以前私が母に、おばあちゃんの苗字に変更したい事を伝えたら 無理じゃないかなぁ・・・と言ってました 母がおばあちゃんの苗字に戻らず、私だけがおばあちゃんの苗字を変更できますか?