• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:確認したいことが。。)

英語の問題に関する質問

このQ&Aのポイント
  • 盗まれたモナリザが、1913年、イタリアのフィレンチェのホテルで発見された。
  • 沸騰しているお湯に、ゆで卵を入れなさい。
  • その会議では同じ質問が何度もなされた。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • longrain
  • ベストアンサー率39% (52/131)
回答No.1

> 1 盗まれたモナリザが、1913年、イタリアのフィレンチェのホテルで発見された。 The stolen Mona Liza was found at a hotel in Florence in Italy in 1913. > 2 沸騰しているお湯に、ゆで卵を入れなさい。 Put the boiled egg into the boiling water. <-- OK! > 3 その会議では同じ質問が何度もなされた。 The same question was asked many times in the meating. 4. 軍隊がその建物に突入したとき、人質たちは怯えていた。 When the army rushed into the building, the hostages were scared.  

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 合っていますか?

    英語でのコメントですがあっているか教えて下さい。 虹色の建物がすごいきれい! こんなに美しい夜景はみたことないよ。 と写真にコメントしたいのですが… wow!The reinbow building is so beautiful! I have never seen such a beautiful night view ! またはアドバイスください!

  • 間接疑問文と It ia ~for~

    間接疑問文と It ia ~for~ こんばんわ。久しぶりの質問です。 今回は 間接疑問文と It ia ~for~ とかというやつです。 今回は結構考えたので、自信は結構あります。 問題と考えた答を書きますので、答と解説をお願いします。翻訳機はなしで。。 問題 1 英語に直しなさい。 1.どこに住むかということは、生きるべきかということほど重要ではない。 考え:It is not important for me to alive where I live. コメント:自信があるとは言ってたくせに、これはわからないです。 2.どちらの道に進んだらよいか、私に教えてくださいませんか。 考え:Could(Would) you tell me how to go way? コメント:自信あります。 3.火事の時、どうすればよいか分かりますか。 考え:When there is a fire,do you knohow to go. コメント:なんか、間接疑問文が2つあるような。。。 4.右に曲がるべきか、左に曲がるべきか、真剣に考えよう。 考え:I an serious which I go right or right. コメント:んー少し自信あり。 5.彼女は誰と結婚したらよいか途方に暮れていた。 考え:She is at a lost herself who marriges. コメント:whoの後が分かりません。 6. 人を憎むのは容易だが、愛するのは難しい。 考え: It is easy for me to score but difficult for me to love. コメント:英語って繰り返す表現嫌いなような・・・。 7.音楽にあわせて踊るのは、私にとってとても楽しい。 考え:It is enjoyable for me dancing. コメント:to dance. はいわないような気がしたので、動名詞のing 形にしました。 8.勇敢なことに、消防士が燃えている建物の中に突入した。 考え:Fireman was brave enough to go into the burning building to save. コメント:どうなんでしょう。自信は結構あり。 9.プレゼンを手伝ってくれてありがとう。 考え;Thank you for present for me. コメント:んーよくわかりませんが。。 10.君たちには校則を守る必要がある。 考え:You have to obey school rules. コメント:これって、関係あるのですか。よくわからない問題です。 11.このビデオは、どうやって、またなぜ麻薬を避けるべきなのかを教えてくれる。 考え:This video is how avoid drugs on teach me. コメント:んーこれは微妙です。 12.彼がクビになるなんてあり得ない。 考え:I am impossible why he is fired. コメント:難しいですね。これは。。 どれも難しいです。よろしくお願いします。

  • 受動態の問題。英語の得意な人!

    こんにちは!久しぶりに質問です。今度は 受動態 能動態 とか(受動態を疑問文にするのもあります) などの質問です。問題と考えた答を書きますので、正しい答と解説などをお願いします。翻訳機はなしで。。 問題  1 指示にしたがって書きかえなさい。 1.They used a knife and fork in the Edo period.(受動態に) 考え:A knife and fork is used by us in the Edo period. コメント:なんか、by us っていわないような気がしましたが。。。Edo period って江戸時代のことなのですね。 2.(1でできた文を否定文に) 考え:A knife and fork isn't used by us in the Edo period. コメント:あってるんじゃないんですか? 3.Hamasaki Ayumi hosted the big party at the Peninsula.(受動態に) 考え:The big party is hosted by Hamasaki Ayumi at the peninsula. コメント:これも、あってるとおもいます。 4.(3の at the peninsulaを疑問文に) Is the big party hosted by Hamasaki Ayumi at the peninsula? 2 英語に直しなさい。(受動態で) 引っ掛けがあるというか受動態に直せということなのでひねってるかもしれません。 5.この建物は44年前に建てられました。 考え:This building was built forty-four years ago. コメント:過去形が引っ掛けかな? 6.セントラルプラザがここから見えます。 考え:Central Plaza is looked here. コメント:なんか、よくわかりません。 7、この花は広東語で何といいますか? 考え:What is called this flower in Cantonese by you ? コメント:by you っていうますっけ? 8.ガブリエルとフェリックスは誰に海洋公園に連れて行ってもらいましたか。 考え:Who are taked Gabrielle and Felix ? コメント:これって受動態ですか? 9.なんでみんなに笑われたの? 考え:Why are you laughed by us? コメント:自信ありません。。 10.彼女は、その店のウインドーに飾ってあったピンクのシルクドレスに目を引かれた。 考え:She is got a lot of looks ・・・わかりません。 コメント:翻訳機などを駆使しましたが、わかりません。。。。 3 態を変えなさい。 11.Salt and suger are sold at the store. 考え:The store sold salt and suger. こめんと:どうでしょうか? 12.English must be spoken in class. 考え:English must be speak in class. コメント:これも、微妙・・・。 13.We are polluning water. 考え:We are polluned water. コメント:受動態に直すのですかね? 14.Do your homework first. 考え:You must be done homework first. コメント:自信ないです。 本当にどれも難しいです。教えてください。翻訳機はなしで、、。 お願いします!

  • 関係代名詞 最後です。。

    関係代名詞 最後です。。 関係代名詞。、今回が最後です。 1~3は関係代名詞のwhichの非制限用法?4,5は関係副詞です。だったと思います。 問題と考えた答を書きますので、解説と答をお願いします。。 問題 1 英語に直しなさい。 1.彼女は結婚して2人の子持ちなのだが、それには驚いた。 考え:I was surprised at, which she had a two children. コメント:なんか、合ってそうです。 2.賢明な人は過ちを糧とするが、愚かなものは決してそうはしない。(wiseを使って)(失敗から利益を得る)と考える。 考え:The wise man get a profit ・・・ コメント:意味がわかりません。あ、あとこの問題はprofitを必ず使います。 3.おそらくそんなことはないだろうけど、もし明日雨が降れば、体育大会は中止となります。 考え:If may not rain,which the school day will cancel. コメント:これって、関係代名詞使う必要がありますか? 4.7月は香港特別行政区が成立した月です。 考え:The july of the month when the built HKSAR. コメント:HKSAR(香港特別行政区) わかんないです。 5.戦争がない日がすぐにやってくることを望んでます。 考え:I wish there is no war. コメント:わかんないです。。wishだから仮定法?でも、関係副詞だしな。。。 ここまででいったんきります。教えてください!お願いします。

  • 受動態 現在完了?

    こんにちは。今回も受動態です。問題と考えた答を書きますので。答と解説もお願いします。解説はとても役に立ちますので・・。翻訳機はなしで。 現在完了はあるのかな?おそらくあると思います。 問題 1 態を変えなさい。(能動態は受動態に、受動態は能動態に変えなさい) 1.People say that Japan a safe country. 考え:It is that Japan is safe country. コメント:たぶんあってるかと。。 2.He gave Mary an engagement ring. 考え:Mary was given an engagement ring by him. コメント:あってるかな? 3.My mother cooked me a marvelous dinner. 考え:A maevelous dinner was cooked me by my mother. 4.They elected Donald Tsang Chief Executive. 考え:Donld Thang chief Executive was elected. 5.An old woman asked me the way to the pier. 考え:I was asked the way to the pierby an old woman. 6.The news surprised us. 考え:We were suprised at the news. 2 英語に直しなさい。 7.スマップはアジアの中の人々に知られている。 考え:Smap is known to people all over the asia. 8.石田純一は二度結婚して、離婚した。 考え;Mr.Ishida junich was two times married and two divorces. コメント:受動態ですが、ひどい例文ですね。2度結婚しているということは2度離婚していますからこういう形にしました。 9.その自動車事故で8人が死傷した。 考え:Eight people was harted by the car accident/ 10、小さな女の子が屋根から落ちて、怪我をした。 考え、A littel girl was droped ・・・ コメント:わかりません。受動態にできるのですかね。 11.その問題は未解決だ。 考え:The problem hasn't been answered yet. コメント:たぶん現在完了でしょう。 12.コンピューターの不正侵入を防ぐには、何をすればよいのだろう。 考え:まったくわからないです、。 コメント:難しいです。 13.私は昨日財布をすられた。 考え:I was picked my wallet yesterday. コメント:微妙・・・。です・・・。 14.日本では小型車がよく売れる。 考え:The car was sold ・・ コメント:これは結構悩みましたが無理でした。 ほんとにどれも難しいです。。おそらく現在完了もあると思います。 ないかな?翻訳機はなしで。意地悪しないでください。 お願いします!!

  • 専門家の方!質問 make+(代)名詞+形容詞

    こんばんは。今回は受動態もありますが、基本的には、make us happy というやつです。 正確に言うと make+(代)名詞+形容詞  という。「~を~にさせる」という意味のやつです。 問題と考えた答を書きますので、答と解説をよろしくお願いします!翻訳機はなしで。。 問題 1 意味が通るように並べ替えなさい。2,3,4は指示に従って書きなさい。 1.[her/ made/ happy/ he]. 考え:He made her happy. コメント:おそらくあってます。 2. 1でできた文を否定文に。 考え: He didn't make her happy. コメント: 元の文が過去形だったので、didを使いました。正直あまり自身というものがありません。 3. 1のherが答となる疑問文に。 考え:Who did he make happy? コメント:ん?なんか違うような。。。 4.  1のheが答となる疑問文に。 考え:Who did you make happy? コメント:ぜんぜんわかりません。難しいです引っ掛けですか? 2 英語に直しなさい。 5.このプレゼントは彼女を喜ばせるでしょう。 考え:This present will make her happy. コメント:未来形でいいのですかね? 6.家族の写真を見ると、寂しくなります。 考え:I watch my family photo meke me sad. コメント:違いますかね??? 7.賢い鳥は自分の巣を汚さない。{No から始めて} 考え:No other smart bird don't pollute it . コメント:No からはこんなもんしか浮かびません。。smart以外に使えっていってた気がします。smart以外にあらわせますかね? これじゃ、make ・・・・の形じゃないかな。 8.髪を短く切ってもらいたい。 考え:I want to cut my hair make me happy. コメント:無理です・・・。 9.彼が怪我をしたと聞いて彼女は真っ青になった。 考え:まったくわかりませんが、考えた結果を書きます。 He injury when she make her looks pale. コメント:わかりません。次なんかもっとわかりません。 10.携帯電話によって私たちの生活は便利になったが、人間関係が疎遠している。{疎遠はdistantを使って} 考え:本当にわかりません。 コメント:こんなのが入試とかに出たら無理です。。。。disent 以外に使ってあらわせるんですか? 11.市長は市営交通の問題に関する論点を明確にした。 考え:The mayor ・・・まず、ぜんぜんわかりません。 コメント:こんな問題は無理です。ここの単元は苦手です。 12.あなたは広東語あるいは中国語で用が足せますか。 考え:Are you speaking Cantonese or Japanese ・・ コメント:まさかトイレにいく用を足すではありませんよね。こんな表現始めてみました。 13.彼女の両親は彼女を裕福な老人と結婚させた。 考え:Her parents are make her married .... コメント:動詞が来てしまいました。 14.13でできた文を受動態に。 考え:コメント:13ができてないのでわかりません。 本当にどれも難しいです。。結構考えたのですがまったくわかりません。辞書を駆使しました。けれどもまったくわからないです。どうか皆さんの力を貸してください。お願いします!!

  • 教えてくださいww!

    同じようなものを投稿しているようにも見えますが、違いもありますので。。これも違います。 今回は受動態もありますが、基本的には、make us happy というやつです。 正確に言うと make+(代)名詞+形容詞  という。「~を~にさせる」という意味のやつです。 問題と考えた答を書きますので、答と解説をよろしくお願いします!翻訳機はなしで。。 問題 1 意味が通るように並べ替えなさい。2,3,4は指示に従って書きなさい。 1.[her/ made/ happy/ he]. 考え:He made her happy. コメント:おそらくあってます。 2. 1でできた文を否定文に。 考え: He didn't make her happy. コメント: 元の文が過去形だったので、didを使いました。正直あまり自身というものがありません。 3. 1のherが答となる疑問文に。 考え:Who did he make happy? コメント:ん?なんか違うような。。。 4.  1のheが答となる疑問文に。 考え:Who did you make happy? コメント:ぜんぜんわかりません。難しいです引っ掛けですか? 2 英語に直しなさい。 5.このプレゼントは彼女を喜ばせるでしょう。 考え:This present will make her happy. コメント:未来形でいいのですかね? 6.家族の写真を見ると、寂しくなります。 考え:I watch my family photo meke me sad. コメント:違いますかね??? 7.賢い鳥は自分の巣を汚さない。{No から始めて} 考え:No other smart bird don't pollute it . コメント:No からはこんなもんしか浮かびません。。smart以外に使えっていってた気がします。smart以外にあらわせますかね? これじゃ、make ・・・・の形じゃないかな。 8.髪を短く切ってもらいたい。 考え:I want to cut my hair make me happy. コメント:無理です・・・。 9.彼が怪我をしたと聞いて彼女は真っ青になった。 考え:まったくわかりませんが、考えた結果を書きます。 He injury when she make her looks pale. コメント:わかりません。次なんかもっとわかりません。 10.携帯電話によって私たちの生活は便利になったが、人間関係が疎遠している。{疎遠はdistantを使って} 考え:本当にわかりません。 コメント:こんなのが入試とかに出たら無理です。。。。disent 以外に使ってあらわせるんですか? 11.市長は市営交通の問題に関する論点を明確にした。 考え:The mayor ・・・まず、ぜんぜんわかりません。 コメント:こんな問題は無理です。ここの単元は苦手です。 12.あなたは広東語あるいは中国語で用が足せますか。 考え:Are you speaking Cantonese or Japanese ・・ コメント:まさかトイレにいく用を足すではありませんよね。こんな表現始めてみました。 13.彼女の両親は彼女を裕福な老人と結婚させた。 考え:Her parents are make her married .... コメント:動詞が来てしまいました。 14.13でできた文を受動態に。 考え:コメント:13ができてないのでわかりません。 本当にどれも難しいです。。結構考えたのですがまったくわかりません。辞書を駆使しました。けれどもまったくわからないです。どうか皆さんの力を貸してください。お願いします!!!

  • 不定詞の問題です。

    こんばんわ。今回はいろいろな不定詞があるそうです。 問題と考えた答を書きますので、解説と解答をよろしくお願いします。 翻訳機はなしで。。。 問題 1 英語に直しなさい。 1.彼は指紋を残さないように手袋をはめていた。 考え:He pits on his do not seem to leave a fingerprint. 2. 転ばないように気をつけなさい。 考え:Be careful to fall down. 3.そろそろおいとましなければなりません。お会いできてうれしいです。 考え:It is time,I am lokking forward to meeting you. 4.彼女は既に結婚していると言われている。 考え:She has already to marry. 5.この文書をファックスで送ってもらいたい。 考え: I want you tosend this documet from a facsimile. 6.彼が死んだのは誰の責任だ。 考え:He was died,be toblame? 7.彼の良心が彼に真実を語らせた。 考え:His conscience let him tell the truth. 8.誰かがベランダから建物に入るのを見た。 考え:I looked someone into the building from veranda. 9.私は彼がピアノを弾くのを数回聞いたことがあります。 考え:I've haerd his sign on several play piano. コメント:これって、不定詞関係ありますかね? 10.もし行きたくないのなら、行かなくてもいいですよ。 考え:You don't have to go it if you don't want to .(go it) 11.彼女はプロムに行きたかったが、父親がどうしても行かせなかった。 考え:She wanted to go to the promenade concert,but her father wouldn't let her. お願いします

  • 次の文の訳し方をおしえてください。

    がんばって英語の勉強のため自力で訳しているものですが、次の訳であっているのでしょうか。出来れば文法についても教えていただければ助かります。 文は [1]Long Jhon, Jim and some of the pirates got into a boat to tow the ship into the day. ロングジョン、ジムそして海賊の内の何人かは、その日にふねを引くためにボートに乗り込んだ。 [2]The pirates left on board decided to mutiny! その海賊たちは舷側につけておいて反逆しようと決心した。 [3]While Captain Smollett was getting things under control,Long Jhon made Jim his prisoner! それと同時にキャプテンスモレットは事態を掌握されてしまった、ロングジョンはジムを人質にした。 [4]He told the captain he would hold Jim until he got the map. かれは船長に知らせた。かれは地図を得るまでジムを離さないつもりだと。 という訳になりました。 先ず[2]の文でdecideとleftの二つの動詞が出てきますが普通、英文で動詞が二つ存在する事はありえるのでしょうか。 そして[3]の文でthingが出てきましたがどのような場合の時、複数形のthingsになるのかもおしえてください。 最後に[4]の文で「until he got the map.」という文が出てきましたがここに出てくる「got」は「get」ではダメなのでしょうか。「get」だとえ(得るまで)と訳せますが「got」だと「得たまで」となってしまいます。この事にも詳しい方がいましたら教えてください。お願いします。 以上長い文になってしまいましたが英文に詳しくて時間に余裕のある方教えてくださいお願いします。

  • 居酒屋の英語のメニューを作っています。

    英語のメニューを作っています。 自信がないのでもし間違ってたら正しい表現教えてください よろしくお願いします。 (1)これらのドリンクはショットグラスで提供しています。 These drinksare served in a shot glass (2)濃厚なワタが溢れ出ます。 the rich runny squid liver pour out from inside. (3)下町の飲み方として for Local drinking style (4)カニチャーハンの説明 Pan fried rice with filling crabs ,egg and home made shrimp oil flavor. (5)油がはねないように、酔わせてから油に入れる。 Avoid splashing oil, make them drunk before put them into the oil. (6)マグロの脳天刺し Tuna crown of the head lean sashimi (7)本日の料理はおすすめメニューをご覧ください Today's meal is please look at "today's spacal" (8)この肉は脂肪燃焼と筋肉増強に働く。 The meat works fat burning and mascle building efficiently. (9)かっぱ酎 (千切りきゅうりとチュウハイ) Sho chu high ball with cut cucumber or julienne cucumber. たくさんありますが、どうか教えてください。 よろしくお願いします。