気狂いピエロに出てくる言葉とは?映画『気狂いピエロ』のセリフとその意味について
- ゴダールの映画『気狂いピエロ』に出てくる言葉やセリフの意味について知りたいです。特に「ユニプリ」「モノプリ」という言葉や「アランジ アロンゾ」の意味がわかりません。また、「失われたときを求めて」という字幕の関連性もわかりません。
- 『気狂いピエロ』はゴダールの作品で、セリフや言葉の意味には深いメッセージが込められています。映画の中で登場する「ユニプリ」「モノプリ」という言葉は何語で何を意味するのでしょうか?また、「アランジ アロンゾ」というフレーズの意味も知りたいです。さらに、映画の最後に出てくる「失われたときを求めて」という字幕の関連性が気になります。
- ゴダールの映画『気狂いピエロ』には興味がありますが、映画の中で使われている言葉やセリフの意味がわからず困っています。特に「ユニプリ」「モノプリ」「アランジ アロンゾ」の意味と、「失われたときを求めて」という字幕の関連性が知りたいです。ゴダール映画の解説書のようなものがあれば教えていただきたいです。
- ベストアンサー
気狂いピエロに出てくる言葉
ゴダールの「気狂いピエロ」に出てきたセリフ ユニプリ モノプリ というのは、何語で何という意味なのでしょう。 字幕には「ユニプリ」「モノプリ」としか出てませんでした。 アランジ アロンゾ は一体何語なのでしょう。字幕には「さあ、行こう」と ありました。(なんだかフランス語のような気がしないので) そして、最後に 失われたときを求めて という字幕が出てきたのですが、ストーリーとの関連性が よくわかりませんでした。 ゴダールの映画を見ていると、すべてにおいて笑いが隠されて いるような気がして、気になってしょうがありません。 (大きく映し出されたオイル缶の文字とか) ゴダール映画の解説書みたいなのがあれば教えてください!
- nananapple
- お礼率88% (134/152)
- 洋画
- 回答数2
- ありがとう数6
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
ものすごく前に見たので、すっかり忘れていました。 検索してみたら c’est le meme prix, prix, uniprix, monoprix でした。 セ・ル・メム・プリ、プリ、ユニプリ、モノプリ (同じ値段、値段、均一値段、単一値段) という言葉の遊びなんですね。ちなみにモノプリはフランスの大きなスーパーの名前です。 もうひとつは allons-y, Alonzo アロンジ、アロンソ (さあ、行こう、アロンソ) で、こちらも言葉遊びのようです。 駄洒落と言ってしまっては身も蓋もないので、ゴダールの音楽性と詩というのが理解(?)のポイントでしょうか・・・。
その他の回答 (1)
訂正です。 「アロンソ」⇒「アロンゾ」(スペイン語の名前のフランス語読み) また、「失われた時を求めて」ですが、プルーストに限らず、ゴダール作品には文学作品の引用が多いので、どこかで脚本を入手なされると良いですね!
お礼
ご回答ありがとうございました。 お礼が遅くなりすぎてすみません!!
関連するQ&A
- フェリーニ 8 1/2 の読み方
ずっと気になっていたのですが、8 1/2って、どう読むのが正しいのでしょうか? 私の周りには、「8と1/2」と読む人、「8かん1/2」と読む人がいます。 正解がいつも気になっていました。 あと、ゴダールの「気狂いピエロ」も「きちがいピエロ」と言う人と、「きぐるいピエロ」という人がいるんです。 私はずっと「きぐるい」だと思っていました。 それぞれ、どちらが正しいのでしょうか?? くだらない質問ですいません。
- ベストアンサー
- 洋画
- ゴダール映画のおすすめをお願いします!
ジャン=リュック・ゴダールの映画をたくさん観ていこうと思います。 いっぱいあって、どういう順序で観ようか迷っています。 とりあえず「気狂いピエロ」を観ようかなと思っているところです。 ゴダール入門に適している作品、 また「これだけは観ておけ」という作品、教えて下さい。 主観で構いませんので、おすすめポイントなども ひとこといただけると嬉しいです。 よろしくお願いします。m(_ _)m
- ベストアンサー
- 洋画
- 昔の映画「冒険者達」の情報とゴダールの映画の情報
昔の洋画「冒険者達」のタイトルの英語名、監督、主演俳優などを教えて下さい。 またフランスのゴダール監督の映画で「きちがいピエロ」という作品がありますが、その英語名も教えて下さい。そのほかのゴダールのタイトルとその英語名も教えて下さい。 アメリカに留学中の娘が昔のヒッピーに興味を持ち、英語版の映画ビデオを買いたいらしいのですが、タイトルやその英語名がわからなくて、困っています。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 洋画
- ゴダール映画について
ゴダールの「気狂いピエロ」と「ゴダールの決別」を見たのですが、 さっぱり理解できませんでした。 まず、物語のすじがわからない。 そしてテーマがわからない。 (「決別」の場合はパッケージの裏に、ギリシャ神話のゼウスの話を元にした・・・と書いてありましたが、一体どのへんが?!と思いました。) 極めつけは、誰が誰だか区別がつかない!! ゴダールの作品は一体どこが面白くて評価されているのでしょうか? こういう類の映画は感覚でみる映画なのかな、とも思いますが、 解説をしていただけると嬉しいです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 洋画
- ゴダール映画、初心者入門作は?
ジャン・リュック・ゴダールの映画は難解と言われていますが、初心者はどの作品から手を着ければいいのでしょうか? 私はもともと映像美、構成美な映画が好きなので、楽しめる自信はそれなりにあるのですが、初心者にはこれがオススメ!っていうのがありましたら教えてください。 今のところ一番有名な(私の中で)「気狂いピエロ」から入ろうと思っているのですが… どうでしょう?よろしくお願いします! それにしても、どの作品もタイトル素敵ですよね。。。
- ベストアンサー
- 洋画
- 重力ピエロ(ネタバレ)のストーリーについて
伊坂幸太郎の重力ピエロのストーリーを簡単に教えて下さい!!。 最近映画の告知を見て、気になって仕方ありません。 以前に本を最後まで読んだ事はあるのですが、どうしても最後が思い出せません(>_<)。 放火の犯人は弟でしたっけ!?。
- ベストアンサー
- 書籍・文庫
- DVDの字幕の言語(フランス語)
フランスで売っている映画DVDで、字幕について、"Sous-titres : Langue des signes"と書いてあったら このDVDの字幕は何語になりますか?フランス映画が好きなんですが、フランス語がわからないので、英語字幕がないと、どうしようもないです。英語字幕だったら、"Sous-titres : Anglais"となってますよね…
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 英語以外の言語の映画を英語字幕で見たことありますか
英語以外の言語の映画を英語の字幕で見たことありますか? その場合、何語の映画をどこで見ましたか? 私は飯田橋の日仏学院でフランス映画を英語字幕で見たことがありますが、フィリップ・ガレルの作品だったので途中で寝てしまいました。
- ベストアンサー
- 洋画
- フランス語字幕の出るフランス映画
以前、『アンナ』というアンナ・カリーナの出演する映画のDVDを持っていたのですが、これはセリフがそのままフランス語字幕で表示されるという、非常に語学習得には便利な映画でした。これは中級の上から上級のフランス語習得者には有益な学習法であると思っています。 しかし、これは古い映画でもあり(とても面白い映画でしたが)、最近の映画で、このように、「フランス語のセリフがそのままフランス語字幕として表示されるDVD」を語学学習のために探しています。英語のものはずば抜けて多いのですが、フランス語のものは少ないようです。 ちなみに当方は現在フランス在中ですが、日本製のものでしたらネット販売などで注文し、フランス製のものならそのままfnacなどで買います。 また、映画に限らず、たとえばアニメーションでも可です。実はこちらで"La Chateau Dans le Ciel"(『天空の城ラピュタ』)を買ったのですが、残念ながらセリフと字幕がほとんど違うために、聞き取りの練習には不向きでした。 以上、何かお薦めがありましたら、ご回答ください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ゴダールの人気について
はじめまして。 私は今フランスの映画監督ジャン=リュック・ゴダールについての論文を書いています。そこで気になることがありまして、ゴダールの作品はフランス人でもあまり観ていないという話を聞きました。(「世界で1万人しか観ていない」とよく言われてるらしいです) で、質問です。 ゴダールは特にどの国で支持されているのでしょうか? イメージですがあまりアメリカでは人気なさそうです・・・(笑) 「この地域で人気がある」とか「日本では結構人気がある」、「主に〇〇の層に支持者が多い」など、もしご存知の方がいらっしゃったら教えていただきたいです。できれば情報源もあったら教えてほしいです。 お願いします。
- 締切済み
- 洋画
お礼
回答ありがとうございました。 ゴダールの映画を見ると フランス語が出来る人はうらやましいと思ってしまいます。 アロンジアロンゾはあのキャラクターしか知らなかったので 映画を見た時は驚きました。