• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:どうしても分かりません。この文を完成させてください!!)

英語の文章で、分からないところと正解を解説!

このQ&Aのポイント
  • この記事では、英語の文章に関する疑問を解決します。難しい問題については一人では解けないこともありますので、きちんと解説します。
  • 歌手との関係が分からない場合や、文章全体が理解しづらい場合もお答えしますので、ぜひご覧ください。
  • 生徒が先生にしかられる理由や、少年が村を洪水から救う方法についても解説します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.1

(1)この問題はとても難しいので、私一人では解くことができない。 △This prpbrem is ●The question is too difficult to solve by myself. (2)実際のところ、私はその歌手と何の関係もない。 これは全部分かりません。 ●In fact I have nothing to do with this [or that] singer. [nothing to do with]~関係ない(決まり文句です) (3)こういうわけで、その生徒は先生にしかられた。 △This is who the sutudent was scolded the teacher ●This is the exact reason why I was scolded by the teacher. scold - scolded 過去 過去分詞 (4)このようにしてその少年は村を洪水から救った。 △This is where the boy saved the village the food ●This is the way how the boy saved the village from the flood. [how]は有っても無くても可 (5)私たちは東京ドームに行き、そこで野球を見て楽しんだ。 △We enjoyed waching baseball where went to Tokyo Dome ●We went to Tokyo Dome where we enjoyed watching baseball game. (6)私は1989年に生まれたが、その年に私の家族はこの町にやってきた。 △I was born to 1989 in this town when moved my family ●I was born in 1989, and same time our family moved to this town. (7)京都は毎年何(百)万人もの旅行者が訪れる。(何百万に勝手に替えました) △Kyoto is millions tourists a city where visit every year. ●Kyoto is the city visited by several millions of tourists every year. もう一寸だ、もうひと頑張りで、英語の壁突破できます。あと、最後は必ず「ピリオド」で終わる習慣を付けましょう。 折角の文が台無しになりますすよ。

n_akito
質問者

お礼

ご回答いただきありがとうございました!! 本当に助かりました。 文すべてを覚えて構文を理解するようにします!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 関係副詞 where と関係代名詞 whichi の違いを教えてください。

    This is the place where I was born. This is the place in which I was born. の2文はわかるのですが、 どうして This is the village where I visited last year. は間違いで、 This is the village which I visited last year. は正しいのかがわかりません。 先行詞 the village が、動詞visit の目的語に当るから 目的格の関係代名詞がはいるとのことですが、この説明自体が良くわからないため、自分で理解できていないのだと思います。 This is where I visited last year. は正しいと思うので、 The is the place where I visited last year. もきっと正しいのではないかと思います。 しかし、 the place を the village に変えると、なんで where は間違いで、which にしなくてはいけないのか、そこが理解できていないんだと思います。 どなたか、教えていただけませんでしょうか。よろしくお願いします。

  • 英語問題

    1:That was the year () l was born. (1)where (2)into which (3)in which (4)at which 2:This must be the novel Mr.Matsuyama () his lecture. (1)had referred in (2)had referred to (3)referred to in (4)was referred to 3:This is a photo of the house () before we moved to Osaka. (1)where we lived in (2)we lived (3)with which we lived (4)we lived in 4:This is the village () our teacher was born. (1)which (2)that (3)in that (4)where 5:This is the place () l have long wanted to visit. (1)where (2)which (3)what (4)in which 解答と和訳お願いします

  • 英語 次の文を言いかえてください。

    お願い致します。 1 Watching a baseball game on TV is fun. →It is (). 2 Naturally Ichiro played an active part in the game. →It is (). 3 I met Julie for the first time (at the party).()内の語を強調して →It was (). 4 Let‘s go to karaoke this evening, shall we? → How about ().

  • itとthereの違い

    Kyoto is the place (which) I visited on my school trip. Kyoto is the place (where) my father was born. この2つの文について、カッコ内がなぜwhichとwhereになるか教えてください

  • 先行詞の省略

    This is the place where I was born. を、 This is where I was born. とすることもできます。しかし、 This is the man who came here yesterday. を、 This is who came here yesterdy. とすることはでいません。 なぜですか? それから、そもそも、This is where I was born. を先行詞が省略されたと考えるのは正しいのでしょうか?

  • 関係副詞whereについて

    お世話になります。 関係副詞について勉強していますが、よくわからなくなって しまいました。 関係代名詞、関係副詞を使って、 「ここが私が生まれた場所だ」と言いたいとき、いくつかの 書き方があると思うのですが、 1 This is the place in which I was born.(前置詞+関係代名詞) 2 This is the place where I was born.(関係副詞) 3 This is where I was born.(関係副詞whereの先行詞の省略) 4 This is the place (that) I was born.(関係副詞that) このなかで一番ネイティブがよく使うと思われる言い方はどれでしょうか。 (友達に、いまだに関係副詞whereとか勉強してるの?受験勉強みたいだね。 This is the place I was born.で伝わるし、This is where I was born.なんて 言い方は、ネイティブはあまり使わないでしょうにと言われてしまい、とても 混乱しています) 関係副詞thatでThis is the place (that) I was born.と 簡単に言えて、よく使われるのであれば、 This is (the place) where I was born. のようにわざわざwhereを使って表さなくてもよい→関係副詞 whereを習う意味ってなんだろう?と思ってしまいました。 関係副詞where(where以外の関係副詞もですが)は 日常会話ではあまり使われないのでしょうか。

  • that

    This is the village (  ) our teacher was born.(桜美林大)      1 which  2 that  3 in that  4 where という問題ですが、正解は4になっていました。 2の that は関係副詞でもあるので、これも正解ではないでしょうか? どうして2はだめなのか、教えてください。また、4が正解だとすると、この関係副詞は省略することができますか?

  • 文の構成

    以下の文は会話一部を抜粋したものです。この文で、is that ...の主語は何でしょうか。Because I was thinkingなのでしょうか。その場合Becauseは接続詞ではないべつのものなのでしょうか。 もうひとつ、ここのwhereはなぜwhereなのでしょうか。where= in whichともなりますが、people are gonna take exams in computerというのはどうなのでしょうか。on computerの方が自然な感じがするのですが。 解説していただけますでしょうか。 Because I was thinking when I was asking the question of whether we're gonna have computers where people are gonna take exams, is that it'll be easier to cheat.

  • 関係代名詞・目的格(人以外)と関係副詞の違いは?

    関係代名詞・目的格(人以外)と関係副詞の本を見ていて疑問を持ちました。 ・関係代名詞 which あれは彼が描いた絵です。 (1)That is a picture which he painted. ・関係副詞 where あれは彼が生まれた村です。 (2) That is the village where he was born. 上記2文を比べてみると、(2)は以下のようにも表現できると思われますが、 正しいでしょうか? (3) That is the village which he was born. もし、正しいとしたら、(2)は何のためにあるのでしょうか?

  • 英文翻訳

    日本語と同じ意味になるように,( )内の語を並べかえてください。宜しくお願いしますm(__)m 1.ここは私の父が育った町です。This is(was/where/brought up/my father/the town). 2.ここが松井選手が最初のホームランを打った場所です。This is(Matsui hit/the place/his first home run/where). 3.映画『クイール』は実話に基づいています。(based/the movie Quill/is/a true story/on). 4.京都は長い歴史を持った美しい都市です。(history/city/is/a beautiful/a long/Kyoto/with).