• 締切済み

出生証明を求められました。。。

よろしくお願いします。 今年の夏にシンガポールに1年間語学留学します。 学生ビザ取得の為に求められた書類の中にBirth Certificate(出生証明書の英文)が必要だと言われました。 本日、地元の市役所に行き聞いたのですが出生証明については扱ってないので詳しくはわかりません。と言われて終了しました。 色々調べたのですが現地(シンガポール)の日本大使館で取得すると書かれていましたが1回現地に行かなきゃ取得できないんでしょうか? パスポートと戸籍謄本を持っていかなきゃいけないと書かれてました。 現在はシンガポールのビザの発行は日本国内では出来ないみたいなので現地の学校に直接書類等を送ってビザを発行してもらうのですが日本国内で出生証明書の英文を取得する事は難しいのでしょうか。。? どなたかご存知の方どうかよろしくお願いします。

みんなの回答

回答No.3

http://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/todoke/shomei/index.html#1 外務省のサイトです。ここのQ&Aの http://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/todoke/shomei/index.html#q7 に該当するかと思います。 (1)戸籍抄本を英文に翻訳したものを、(2)公証役場で公正証書にし、 (3)法務省戸籍課で公証役人の証明をもらった後、(4)外務省証明課で公印証明してもらう、というものがあります。 (2)に一万円弱かかります。(1)も依頼するなら結構かかるでしょう。 他は無料ですが、(3)は県庁所在地にしかないと思うし、(4)に至っては東京か大阪です。(郵送も可?) 外務省も言っているとおりこれを受け付けてくれるかどうかは最終的にはシンガポール大使館に確認ください。

  • shunnak1
  • ベストアンサー率37% (296/791)
回答No.2

出生証明書は、日本語でいうと戸籍謄本のことです。 戸籍謄本を翻訳会社に持ち込んで翻訳してもらえばいいだけです。大使館も領事館も関係ないです。翻訳会社が最後に”間違いありません”と書いて署名すればそれでいいのです。経験のあるところなら、すべて承知していますから、間違いなくやってくれます。

回答No.1

留学経験があります。シンガポールではないので参考になるかわかりませんが… 海外ではBirth Certificate(出生証明書)の提出を求められるケースも多々ありますが、日本には存在しない制度なので戸籍謄本を法定翻訳したものになります。法定翻訳とは公的な機関で翻訳をしてもらい内容を保証してもらうことで、正式な書類となります。公的な機関としては一般的には在日大使館や領事館などがあります。 シンガポール語(?)への翻訳が求められているなら、国内のシンガポールの領事館などに持ち込むべきですが、英語で良いならアメリカ大使館でもイギリス領事館でも良いのでは?英語の場合たしか民間でもやっているところがあったように思います。私はフランス語圏の国でしたが出生証明書、高校卒業証明書(バカロレア相当)、健康診断書などの必要書類をすべて広尾のフランス大使館で法定翻訳をしてもらい、国内ですべて揃えてから出発しました。現地調達を当てにしていると足りないものがあった時に余計な手間とお金がかかります。必要なものは可能な限り揃えてから出発された方が良いです。

関連するQ&A

  • 出生証明書について

    仕事の関係上外国に居住することになったのですが、その滞在許可を得る際に、その国の関係省庁に提出する書類の一つとして「Birth Certificate」(出生証明書)と書かれていたのですが、これは自分の生まれた病院で取得することが出来るのでしょうか。それとも戸籍抄本か何か別なものでその代わりになるのでしょうか。今年で35歳になりますが、病院に私が生まれた記録など残っているのかどうか不安ですし、その病院がなくなっていたらどうなるのでしょうか。皆様お忙しいところ恐縮ですがお知恵を貸してください。

  • 日本でアメリカ移民ビザ申請・出生証明書について

    日本で婚姻&移民ビザの申請をする予定なのですが、 アメリカ人である彼の出生証明書についての質問です。 彼が最近両親からゲットした出生証明書の発行日が 何と30年ほど前のものなのです。 要は彼が生まれてすぐに発行された出生証明書です。 婚姻具備証明書と言うのは結婚できる条件がある、 つまりはアメリカ人であって独身であることを 証明してくれるものですよね? と言う事は、それをゲットする時に彼が提出する書類にも 独身である、と言う事が証明できるものがなくては いけないということなのでしょうか? 出生証明書に「SINGLE」という欄があったので ちょっと気になってしまって・・・ パスポートや古い出生証明書では アメリカ人である事は証明できても 独身である事は証明できないですよね? それとも彼のパスポートナンバーや 出生証明書ナンバー?かなにかで 大使館がデータを調べて独身である事を 証明するのでしょうか? 折角ビザ申請の為に日本に来るのに 婚姻も出来ないのではないかと 段々不安になってきました。。。(泣) もしよろしければ教えていただけませんか??

  • Birth certificate=戸籍謄本?

    私は外国人の母と日本人の父との間に生れました。 先日、離婚し外国へ帰った母から、Birth certificateが必要だと連絡があり、調べてみて出生証明書が必要だという事はわかったのですが日本では出生証明書の代わりになるものが戸籍謄本だと書かれていました。 しかし両親は離婚し、母は既に日本国籍ではなく外国籍に戻っているので戸籍謄本を取ったところで母の名前は子供の父母の箇所にしか記載されません。そして外国籍に戻っているので出生証明書を届け出た時と姓が違います。 本当に戸籍謄本だけでBirth certificateの代わりになるのか、詳しい方いらっしゃれば回答お願いします。 以前も離婚受理証明書が必要だと言われて、あちこちたらい回され二度手間三度手間となった事があるため今回はスマートに必要な書類だけを取りに行きたいです。

  • 在タイ大使館で発行するビザ申請の為の年金証明

    在タイ大使館で発行するビザ申請の為の年金証明(英文翻訳不要)は、 午前中に申請書等の書類を出せば午後には受け取れますか?

  • 夫の在留資格証明書と配偶者ビザに関して

    昨春、国際結婚をして、現在シンガポールで二人とも仕事に就いています。娘の夫は、日本での生活を望んでいて、ずっと転職先を探していました。それで、在留資格(就活において、配偶者ビザを予め取得しおくと有利になるため)を代理申請をして、先週、その証明書を受け取って、シンガポールへ発送していました。 就きましては、お尋ねしたいのですが、在留資格の有効期限内に、日本での転職先が決まりそうもない状況にあって、どのようにするのが良いのか、親として思案しています。 発行日の3か月以内に、入国しなければならないのですが、その前に、在シンガポールの日本大使館で配偶者ビザを取得しておくべきでしょうか。と言うのが、日本での仕事が今年の夏以降か、または来年以降になる可能性もあるからです。 不勉強で申し訳ありませんが、在留資格証明で、先ずビザだけを取得しておいて、来日できる際にビザ提示とはいかないのでしょうか。あるいは、8月下旬までに、配偶者ビザなしで、一旦入国して、再入国許可を発行してもらうことになるのでしょうか。いずれにしても、期限内に入国しなければなりませんね。 誠に恐縮ですが、早めのご回答を、何卒よろしくお願いいたします。

  • タイ王国の警察証明取得

    現在アメリカ移民ビザ申請中で、以前2年程住んでいたタイの警察証明も提出との事で色々調べています。 (Police Certificate/Recordと呼ばれるものです。) 在日タイ大使館へも電話をして、取得のために必要な物を聞いたところ、以下の書類をタイ警察本部へ送るよう言われました。 1.指紋証明3部(公証人役場、外務省の認証取得、タイ大使館から認証されたもの) 2.パスポートのコピー 3.タイ滞在(事実)を証明できるもの (あれば、ワークパーミット) 4.証明写真2枚 5.タイの切手を貼った返信用封筒 一方、アメリカ大使館より送られて来た英語版タイの警察証明取得の説明は簡潔なもので、現地人向けの手続きが主でした。その説明書には全く公証人役場や外務省などについて書かれていないので、本当に公証人役場や外務省などを利用しなければならないのかがわかりません。 現地からの取得には時間もかかりそうですし、どうしていいか分からない状態です。タイの日本領事館へ電話して聞くのが確実な方法かもしれませんが、もしご存知の方居られましたらお教え頂ければ幸いです。 よろしくお願いいたします。

  • インド大使館の手続について(結婚具備要件証明書に変わるもの)

    カテゴリ違いでしたら、申し訳ございません。 インド人男性と結婚することになりました。日本の方式で、日本で区役所に結婚届を提出します。 市役所およびインド大使館から、インドには「結婚具備要件証明書」と言う書類がないので、代わりとなる書類を以下のように用意する必要があると説明を受けました。 1.インド「独身証明書」「出生証明書」を取り寄せる 2.日本のインド大使館に行き「承認」をもらう インド「独身証明書」「出生証明書」を取り寄せたので、今度インド大使館に行き「承認」を受けにいこうと考えております。 知り合いの方には「独身証明書」「出生証明書」の原本は取得するのが大変で二度と取得することができないので、「原本は渡してしまわないように」というアドバイスをうけました。手続のなかで、提出することになるのでしょうか。 具体的に当日どの窓口で、どういう手続が行われるのか、ご存知の方がおられましたらご教授いただけますでしょうか。 よろしくお願いいたします。

  • 短期査証に在留資格認定証明書???

     フィリピン人の夫がいます。5月に結婚し、9月には正式に入籍を済ませました。現在、私は日本、彼はフィリピンにいます。  12月に彼を日本に呼ぶために、準備を進めています。滞在予定は1ヶ月10日ほどです。親族訪問ビザを申請しました。大使館のホームページにある必要書類に加え、旅行日程表や招聘理由書、連帯保証人(父)の所得証明なども提出済みです。  旦那がマニラの大使館で、たくさんの質問の末に書類を受け取ってもらえたそうです。  昨日、査証を受け取りに大使館に行ったところ「在留資格認定証明書(Explanation as to Certificate of Eligibility) を提出するように言われました。短期滞在であることを説明しても、係官(フィリピン人女性)は、「書類審査をしたのは日本人で、その人がこのように書いている。私は知らない。奥さん(私)が、既にこの証明を取っているかもしれないから聞いてみろ。」と言われ、結局ビザは取れずに戻ってきました。  1ヵ月半にも満たない滞在で、在留資格認定は必要でしょうか。法務省のHPには、在留資格認定は90日以上の滞在予定者に発行するとあります。  なんだか納得いかないので、大使館にメールしましたが返事が来ません。この追加書類要求、どう思われますか?直接、外務省に聞きに行こうとも思うのですが、こういうことをすると、印象が悪くなってビザがもらえない、なんてことはありうるでしょうか。 教えてください・

  • メキシコ人とのハーフの子供の出生届

    主婦です。 今年の夏にメキシコ人と日本で日本式で婚姻届を提出しました。 在日のメキシコ大使館ではメキシコ人と外国人(日本人を含む)との結婚の手続きは受け付けていないと、主人がいうので、メキシコ式の結婚の手続きはしていません。 そこで質問が2つあります。 (1)来年の始めに二人の子供が生まれる予定です。 日本の市役所に出生届を提出すれば、日本の国籍を取得できることはわかりますが、メキシコ側の出生届はどのように手続きしたらいいのでしょうか?主人はメキシコの戸籍上ではまだ独身なので、子供が生まれるというのは、不自然な感じがしますが。メキシコ大使館では婚姻の手続きができないというのは、主人の勘違いではないでしょうか?メキシコは出生地主義ということなのですが、子供は問題なくメキシコ国籍も取得できるのでしょうか? (2)来年メキシコに移住予定です。 メキシコの戸籍上では私は主人と婚姻関係にないわけなので、旅行者ビザで入国し、その後配偶者ビザに切り替える方法しかないのでしょうか?日本国内で配偶者ビザを取得することはできないのでしょうか? メキシコ人との手続きに詳しい方がいらっしゃいましたら、どうか教えてください。

  • ドイツ人と結婚されたかたへの質問

    ドイツ人の彼と4年間の同棲を経て、赤ちゃんができたのをきっかけに結婚を準備しています。 おなかが目立つ前に、籍を入れたいので急いでいるのですが、分からないことだらけです。 日本で結婚する場合、区役所で確認すると下記が必要といわれました。 ・彼の外国人証明書、パスポート ・登録原票証明書 ・婚姻要件具備証明書 ・出生証明書  婚姻要件具備証明書は、大使館で発行してもらえるはずと聞いたのに、大使館に問い合わせると 現地で発行してもらうものですとの回答でした・・・。 ドイツ人と結婚される人、みんながドイツで入手されたのでしょうか? 婚姻要件具備証明書は、私の戸籍謄本の翻訳等も必要で、いろいろと手間がかかるようです。 いったい、結婚するには何が必要なのかよく分からなくなってきました。 おそらく、ドイツ本国への申請をするのに、同じような書類がいるのかなと・・・。 となると、すべての証明書は2部ずついるのでしょうか。 大使館のHPを読んでいますが、いまひとつどこで何の資料が取得できるのか、理解できず困っています。 同じ経験をされたかた、ご回答お待ちしております!