- ベストアンサー
Would hate for your sleep schedule to go all out of wack
- 教師が歩く辞書ではないと言っている間に、ある子供が単語の綴り方を知りたがっていました。
- その子に手伝ってあげたことは良かったです。
- 「I would hate for your sleep schedule to go all out of wack」とは、睡眠スケジュールが乱れることを意味しています。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (4)
![noname#86553](https://gazo.okwave.jp/okwave/images/contents/av_nophoto_100_4.gif)
![noname#86553](https://gazo.okwave.jp/okwave/images/contents/av_nophoto_100_4.gif)
- akusada
- ベストアンサー率25% (1/4)
- straker505
- ベストアンサー率25% (237/946)
関連するQ&A
- 会話文なんですが和訳お願いします!
I thought, oh, yeah, Warren Beatty, yeah, yeah. Okay, then I sat opposite Warren Beatty, and I was this mesmerized, little school girl. 話し手は女性でインタビューを受けてる状況なんですが彼女の話はこれだけなんです… 前文は“長年、未婚だったプレイボーイのWarren Beatty(俳優)がついに結婚した”といった内容です。 yeahとかokayが何のことを言ってるのかよくわかりません(^_^;) わかりにくいと思いますが、宜しくお願いします!
- ベストアンサー
- 英語
- 英作文
学校の課題で、"My High School Days"という題で英作文をしました。 文法的な間違いや、不自然な部分等あると思いますので、添削していただこうと、質問させていただきました。 よろしくお願いいたします。 I went attended ABC High School. This school was founded in 1961 by Taro Oda. It is co-education now. But it was a boys' school before 1994, DEF girl's High School was next to it. They merged it in 1994 and became ABC High School. It has generally course only now. But generally course has three courses, A course, B course and C course. When I was senior, there were 48 classes in this school, and more than 1,700 students were studying in this school. I belonged to B course. In the B course, we studied aiming at entrance to school to the university. I and my friends always went to the school by bicycle. I was doing it for exercise and a saving. It takes me about fifty minutes from my home to the school. My favorite subject is civics. I liked the modern society in particular. My best friends in high school were Yuichi Masuda, Yoshitaka Ito and Toshimitsu Kato. We used to go to Miyawaki Bookstore or Book Square in Matsusaka after school by bicycle. It was late that I always arrived at the house because these bookstores were long way from my house. I belonged to the rugby club. But I have never play rugby. Because my teacher made me and my friend the member of the club by force to direct our life and to let me study. So we studied mathematics in the teacher's room while other members did club activities. My impressive teacher was Mr. Ishimoto. He was my teacher when I was junior, and teacher was mathematics and rugby club. He was severe, grim and strong. Therefore I and my friends could not disobey. If we had not good exam result, he punched us. So my friends studied English and mathematics very hard. But I knew his good point. He always thought about students. Therefore he was very strict with us. It will not still change.
- ベストアンサー
- 英語
- 翻訳をお願い致します。
Walking thru LAX this morning with Scott and this dude just walks up and sticks a video camera in his face and starts asking questions. I thought he was just some tourist. Turns out he was TMZ. Best part about this clip is how I wonder off half way thru: all I wanted was coffee and this guy was just in the way. ※ 『Scott』は人物名です。
- ベストアンサー
- 英語
- 教えてください。
こんばんは。 もし次の問題で間違っているところがあれば添削お願い致します. 分詞構文を用いた文に書き換えなさい。 (1)As I knew her tastes, I bought her a box of expensive candies. →Knowing he tastes, I bought her a box of expensive candies. (2)My sister put on her coat and went out. →Putting on her coat and went out. (3)I had a good idea while I was walking from school. →Having a good idea while I was walking from school. よろしくお願い致します。
- 締切済み
- 英語
- 和訳宜しくお願いいたします
The best memory I have had so far of Junior High School was its Field Day. This was the best because my friends and I joined the cheering competition. We danced and sang our school song. I still remember song's title " PUT THE TITLE here" My heart was filled with joy on this day. Unfortunately, we did not win and I honestly felt bad about it because we only got the 2nd prize. Nevertheless, I have learned from this experience; it is the importance of friendship, cooperation and sportsmanship. I am thankful and I will forever treasure this memory.
- 締切済み
- 英語
- 英語が堪能な方 訳をお願いできますか?
I: We hung out about six months ago or so. CS: I was like I've been here before and I came in the back way. I: You did exactly the same thing. And the last time you were here, I think you had about a hundred thousand followers on Twitter. CS: Yeah I'm at like 500 and it goes up like 5,000 a day and I'm like wow. I: At the Cody Simpson, talk to me about how this happened. Of course you were found on YouTube by mediators. CS: Yeah I was found I think it was two thousand and was the end of two thousand and nine. Um like October 2009. I had this producer was just like send me messages to Myspace I think it was and he was just like I think you're really talented why don't you come over and record some songs for me. So he flew me and my dad over and we just gotten in a studio and see what happen and.. I: Next thing you know. CS: Yeah it just it just went like that. I: And you teamed up with Flo Rida with..
- ベストアンサー
- 英語
- 至急!日本語訳お願いします!
In the days that followed I learned to spell in this uncomprehending way a great many words,among them pin,hat,cut and a few verbs like sit,stand and walk. But my teacher had been with me several weeks before I understood that everything has a name.
- 締切済み
- 英語
- 私が小学生の時の学校の先生を英語で
The teacher of the primary school when I was it… 私が小学校の時の学校の先生は… という英文であっていますか? また、Elementary schoolとprimary はどうちがうのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語が流暢な方、お願いします。
以下の英文をより簡単な語彙で、日常会話的により自然で、より日本語のニュアンスを反映させた英文に改正してほしいです。 A: Hey, have I kept you waiting?(ハーイ、待った?) B: No, I’ve just come here .Well, have you finished practice teaching yet?(いや、僕もちょうど今来たところだよ。そういえば、教育実習はもう終わったの?) A: Yes.(ええ。) B: How did it go?(どうだった?) A: That was very fun.(とても、楽しかったわ。) A:In my old school,first, most students are obedient.So I could get along with them.(私の母校でやったんだけど、みんな素直な子だったから打ち解けることができたわ。)But I had a difficulty when I must scold them.(だけど、叱らなきゃいけない時は困ったわ。)It's important to make defference clear between pleasure time and serious time.(遊びの時間と真剣に勉強する時間ははっきり区別しなきゃね。) B:Wow,sounds good!(へえ、いいね。)What do you think is important in teaching ?(君は教える上で何が大切だと思う?) A:It's important to know learning conditions of students.And in addition, a teacher needs to asks good questions so that students can lead teh answer by themselves.(生徒側の学習状況を把握しておくことね。あと、教師は生徒が自力で答えを導き出せるようにうまく質問できなきゃいけないわ。) And it's important for students to express what they think and feel. (あと、生徒が考えていること、感じていることを表現できることも大切ね。) Well, that reminds me, you want to be a teacher at a high school, right?(そういえば、あなたも高校の教師になりたかったはずよね?) B: …yeah….but…umm…actually, I don’t want to be a teacher at a high school but at a prep school.(うん…まあ、じつは、その、僕は高校の教師じゃなくて、予備校の講師のなりたいんだ。) A: Prep school!?,,,like YOZEMI, SUNDAI, KAWAIZYUKU?(予備校!?…って代ゼミとか、駿台とか、河合塾とか?) B: yeah.(そうだよ。) A: Why?(どうして?) B: When I was a student preparing for an entrance exam, I met a science teacher at a prep school, who is not only very good at teaching but also rich in humanity, so, I want to be a teacher like him. (僕が受験生だった頃、予備校である理科の先生に出会ったんだ。その人は教えるのがうまいだけじゃなくて、人間性も豊かで…。だから、僕も彼みたいな先生になりたいなと思って。)And if I became a teacher at a high school, I would have to obey ministry's curriculum guideline. But I want to teach in my own way.(それに、もし高校の教師になったら文科省の指導要領に従わなきゃいけないだろ。だけど、僕は自分のやり方で教えたいんだ。) A: Yeah… I see… but I’ve heard that such a world is very severe to survive.(うん…わかるわ。だけどそういう世界は生き残るのが厳しいって聞いたことあるけど。) B: Yes. I know. ..but, I never give up.(うん、それは承知の上さ。だけど、僕はあきらめないよ。) A: Wow…well,hoping our success,,,Cheers!(あら、すごい。じゃあ、二人の成功を祈って、乾杯!!)
- 締切済み
- 英語
お礼
回答をありがとうございます。質問はタイトルの英文のみで、その前に会話の説明を付け加えました。 > I would hate for your sleep schedule to go all out of wack > ~睡眠時間妨害するつもりはないんだけど なるほど、そういう意味なのですね!他のアメリカ人に聞くとたしかに go all out of whack = go all crazy. he wouldn't like it if you had to stay up too late. American kids create and talk in slang. と言っていました。なるほど、と思いました。