OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

外人の先生方の肩書きについて

  • すぐに回答を!
  • 質問No.220922
  • 閲覧数165
  • ありがとう数1
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 67% (106/157)

外国人の先生(大学教授)方の肩書きを見ますと、

・MA.Ed. 教育学修士
・University of Oregon,D.A.
・Temple University,M.Ed
・Ph.D.

といったものが並んでいます。(上記の綴りに間違いがあったらスミマセン)
これら(特にアルファベットの略字部分)はいったいどういう意味なんでしょうか。
ご存じの方がおられましたら、教えてください。
また、その他にも一般的な肩書きがあるのでしたら、ご説明ください。
よろしくお願いします。
通報する
  • 回答数1
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
レベル10

ベストアンサー率 19% (25/129)

答えられるところだけ。

PhDとはDoctor of Philosophy
MAがmaster of art

PhDは日本のいわゆる博士で、
ドクターということばで、医者のドクターと区別して
いうことばです。(微妙に不正確な説明です)

MAの方は文系の学問の修士という意味です。

あとは、それらの学位を取った学校かな?
と思いますが、知りません
お礼コメント
coranevil

お礼率 67% (106/157)

大変よく分かりました。ありがとうございました。
投稿日時 - 2002-02-20 09:57:08
-PR-
-PR-
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
学校での出来事、同じようなことあった!あなたの経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ