• ベストアンサー

音声多重と二ヶ国語について

ニュース番組や映画等で二ヶ国語の印(番組欄に「二」)と書いてある番組を録画すると再生してみる時に両方の音声が聞けるのでしょうか?(何か設定しないといけないですか?) できない場合は、解決する方法はあるのでしょうか? よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#91219
noname#91219
回答No.1

 機種によって異なると言われればそれまでですが、大抵の場合は接続が正しければ、できるはずです。再生のときに音声切り替え(もちろんテレビではなくデッキのほうの音声を切り替えてください)をすれば聞けます。  もしお急ぎの録画でなければ多重音声番組を録画してテストしてみることをお勧めします。

bonbon3
質問者

お礼

試してみました。  有難うございました

その他の回答 (2)

noname#110252
noname#110252
回答No.3

ビデオデッキの場合、音声多重タイプはほぼ二ヶ国語放送は日本語と外国語を記録します。 ビデオデッキの音声切り替えボタンを押せば、日本語・外国語・両方の3つを選べますよ。 (注意:お手持ちのビデオデッキがHi-Fiビデオでない場合はできませんので、タイプは確認してください。)

  • shidho
  • ベストアンサー率45% (138/303)
回答No.2

>(何か設定しないといけないですか?) ステレオ録音の可能なVHSのビデオデッキをお持ちとしてお答えしますと、 ビデオデッキによっては、二ヶ国語音声も録音する設定にしないといけない場合があります。 これは設定メニューの中にありますので、二ヶ国語録音をしたい場合は その設定を行ってください。詳細はマニュアルを。

関連するQ&A

  • 二ヶ国語音声の録画ができません・・・

    オンデマンドTVのディズニーチャンネルを二ヶ国語で録画しています。 (東芝HDD&DVDレコーダー RD-XS37)  録画機能設定→ライン音声選択は主+副         記録モードはVRモード オンデマンド受信機  オンデマンド受信機    音声再生設定    ・二ヶ国語放送→主音声・副音声を出力    ・二重音声放送→第二音声を出力 (どちらかしか選択できない) 以上のような設定で録画し、再生するとまず副音声が聞こえます。 たまに主音声でも聞きたいのでDVDレコーダーの音声切り替えボタンを押すと 「主+副オリジナル」「主オリジナル」「副オリジナル」と表示は切り替わるのですが、 ずっと副音声が聞こえてくるのです。 約2年前に2ヶ月だけBBTVを見ていて録画したときは、 問題なく主・副の切り替えができていたので どうして今回はできないのか分からず困っています。 ちなみにTV本体とDVDレコーダーはその時と同じものです。 オンデマンドの方に問い合わせてみたのですが、 番組表ガイドには二ヶ国語マークがついている番組なのに、 「第1ステレオ、第2ステレオどちらかの配信になるので、 両方を受信し録画する事はできなんです」 との回答だったのですが、本当でしょうか。 BBTVでは二ヶ国語録画は可能だったし、そんな話を聞いた事がなかったので、なんだか腑に落ちません。 2ヶ国語で見れるのが最大のメリットと感じている我が家にとっては、 それができないのだとすると、ケーブルテレビを見る価値がほとんどありません。 それと関連しているか分かりませんが、 BBTVの時、やはりディズニーチャンネルを録画していたのですが、 途中の約1週間くらい「録画が一回だけコピー可」になって その1週間以外はその制約がなく、コピーは何回でもできました。 そして今回オンデマンドではずっと「録画が一回だけコピー可」表示で 編集するのに厄介なんです。 これはケーブル会社によって制約が違うのでしょうか? 私の説明が不十分で分かりにくいかと思いますが、 お分かりいただける方がいらっしゃいましたら、どうか教えて下さい。 よろしくお願いします。

  • 二か国語放送の録画・再生

    BDZ-RS15を使用していますが、二か国語放送の副音声が録音あるいは再生されません。 録画モード「DR」で録画した場合は全ての音声信号が記録されるとのことですが、この場合の副音声での再生の仕方が分かりません。 また「DR」モード以外で録画予約をする場合、番組が二か国語放送であっても詳細設定において音声欄には「音声1」しか表示されません。 操作法が誤っているのか、あるいはこの機種自体に該当機能が無いのか教えて頂けませんか。 ※OKWAVEより補足:「ソニー製品」についての質問です。

  • DIGAで2カ国語録画って可能なの?

    DIGA DMR-XW30を購入しました。 たとえばNHKの7時のニュースが2カ国語で放送されていますが あのような番組を、主音声・副音声同時にHDDに録画するこ とは可能なのでしょうか? 少し試してみたのですが、初期設定で「主音声・副音声のどち らを選べ」という項目がありますので、同時録画はできないの かなと思いました。それですと、ビデオテープにも劣るような 気がするのですが。。。。  主音声・副音声同時に録画するなにかよい方法がありました ら、おしえてください。

  • スゴ録の二ヶ国語再生について

    こんばんは。 スゴ録を使いはじめて間もないのですが、最近、ケーブルテレビで海外ドラマ(二ヶ国語放送)を録画しました。 再生すると英語と日本語が同時に聞こえます…。 リモコンの「音声切換」ボタンを押すのですが、「♪ステレオ」と出るだけです。日本語で再生したいのですが、方法がよくわかりません。 それとも録画予約した時に何か音声の設定をしなくてはいけなかったのでしょうか? どなたか教えてください。よろしくお願いします。

  • スカパーの二か国語放送の録画

    スカパーの二か国語放送には「二重音声」ボタンで主、副、主・副と 切り換えることができるものと「信号切換」で音声を選ぶ放送がありますが、 同じ二か国語放送でも形式が区別されているのはなぜでしょうか。 二か国語音声を両方録画して再生時に自由に音声を選べるようにしたいのですが、 ビデオテープに録画して試してみたところ前者の形式だと希望どおりに 録画することができたのですが、後者の信号切換で選ぶ形式だと どちらか1つの音声しか録画することができませんでした。 HDD/DVDレコーダーを購入予定なのですが、 これはHDD/DVDレコーダーでも同じでしょうか。 (信号切換で音声を選ぶ形式の二か国語放送は、 両方の音声を録画することはできないのでしょうか。。。??) アドバイスいただけるとうれしいです。よろしくお願いします。

  • 2カ国語の設定

    HITACHI DV-RX7000 DVDレコーダーを使っているのですが、 テレビで放映される二カ国語の洋画を録画して再生すると 主音声、副音声両方とも聞こえる状態になってしまいます。 邦画の場合はまったく問題ないのですが。 機能で切り換えられるはずなんですが、反応なし。 テレビ本体の主・副切り換えでもダメです。 どこかの設定が間違っているのでしょうか?

  • 録画した二ヶ国語音声の音声が切り替わらない

    オンデマンドTVのディズニーチャンネルを二ヶ国語で録画しています。 (東芝HDD&DVDレコーダー RD-XS37)  録画機能設定→ライン音声選択は主+副         記録モードはVRモード オンデマンド受信機  音声再生設定→二ヶ国語放送         二重音声放送は第二音声 以上のような設定で録画し、再生するとまず副音声が聞こえます。 たまに主音声でも聞きたいのでDVDレコーダーの音声切り替えボタンを押すと 「主+副オリジナル」「主オリジナル」「副オリジナル」と続くのですが、 ずっと副音声が聞こえてくるのです。 約2年前に2ヶ月だけBBTVを見ていて録画したときは、 問題なく主・副の切り替えができていたので どうして今回はできないのか分からず困っています。 ちなみにTV本体とDVDレコーダーはその時と同じものです。 オンデマンドの方に問い合わせても、詳しい事がわからないようで 何日もやりとりしているのですが、答えがみつかりません。 それと関連しているか分かりませんが、 BBTVの時、やはりディズニーチャンネルを録画していたのですが、 途中の約1週間くらい「録画が一回だけコピー可」になって その1週間以外はその制約がなく、コピーは何回でもできました。 そして今回オンデマンドではずっと「録画が一回だけコピー可」表示で 編集が面倒なんです。 私が無意識に設定を変えたのかもしれませんが、 説明書を見ながらどの設定を変えればいいのか調べても分かりません。 私の説明が不十分で分かりにくいかと思いますが、 お分かりいただける方がいらっしゃいましたら、どうか教えて下さい。 よろしくお願いします。

  • 二ヶ国語放送をDVD-Rにダビングし、多重音声を切り替えられるようにしたい

    地上波の海外TVドラマや洋画(二ヶ国語放送の番組)を録画してDVD-Rに焼くと、 DVDプレイヤーでの再生時に左右のスピーカーから日本語と英語が同時に聞こえてしまいます。 ある時は日本語で、ある時は英語で再生出来るようにしたいのですが、 どのように操作(設定)すれば再生時に多重音声を切り替えられるようになるのでしょうか? ちなみに録画時はDVD互換は「切」、ダビング時はVRフォーマットでやっています。 外部機器からの録画ではありません。 レコーダーは東芝VARDIA(RD-E301)、DVDプレイヤーはパイオニアのDV-410Vを使用しています。 他者さんの同じような質問の回答欄で、私と同じ410Vを使用している方が 「自分は出来ました」と書かれているところには、再生時の音声に関する表示が 音声 現在/総数 1/1 主音声 DolbyDigital 1+1Channel となっているとの事でした。(主音声を選んだ場合) 私の場合は右側の部分の表記が、1+1Channelではなく2Channel となっています。 そこが問題ではないかと思うのですが、今後はどうすれば解決するのかわかりません。 実は今まで一度も上手くいった事が無い訳ではなく、 ちゃんと多重音声を切り替えられるようにダビング出来た事もあります。 (なので機器の問題ではなく、操作時の問題だと思っています。) しかし、自分ではいつも同じように操作しているつもりなのですが、 出来る時と出来ない時があるので、自分でわかっていないうちにダビング時に違う操作をしているのでは?と思っています。 ちなみに東芝のサポートに質問してみたら、 「DVD互換モードを「切」にして録画し、VRフォーマットダビングすれば出来るはず」との回答しかなく、 50分近く色々と質問したのですが、結論としては 「お客様のやり方で出来るはずなんですけどね…」の答えしか貰えませんでした。 この際ちゃんと把握したいので、お分かりになる方がいらっしゃいましたら教えて下さい。m(__)m

  • 多重音声で録画してしまいましたorz

    今日、BS2でやっていた2カ国語放送の海外ドラマを録画したのですが、 見てみると主音声と副音声の多重音声で録画されていました。 再生すると、日本語と英語が同時に話されて、これではまともにドラマを楽しめません・・・。 というかそういう音声の設定があったのを知りませんでした。 テレビで見るのなら、テレビを後ろの右音声(英語)のコードを抜けば主音声(日本語)だけでしっかり見れるのですが、 私はPCで見たいので困っています・・・。 音声切替しようとしても、主+副音声のしか選べませんし・・・。 どうすれば日本語だけで見られますでしょうか? よろしくお願いします。

  • 2カ国語放送をDR録画したけど、音声2が再生できな

    ソニー ブルーレイレコーダー BDZ-EW500で、 2カ国語放送をDR録画し再生時に音声2にすると、再生できなくなりました。 以前は再生できたのに、今は音声1のみ再生できています。 故障ですか?何かの設定をいじってしまったかもしれません。修理出す前に、何か確認できることはありますでしょうか。 よろしくお願いします。