• ベストアンサー

日本語版ノートンをドイツXP導入

ドイツ在住です。PCは、XP日本語です。今までは日本語版Nortonを入れていたのですが2005年からはドイツ語ノートンを導入しようと思います。 支障はあるのでしょうか? 教えてください。宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ryu-fiz
  • ベストアンサー率63% (2705/4228)
回答No.1

例えば日本語版のNorton製品の場合、利用環境として付けられている条件の中に『日本語版Windowsであること』などの条件は記載されておりません。 ドイツ版も…同様な感じですね(きちんと読めないなりにそう思うんですが…すいません) http://www.symantec.com/region/de/product/nis/se_systemanforderungen.html ですので、Norton製品は基本的にどの国の言語のものでも、Windowsの言語バージョンの違いを問わず利用できるのではないか?と推察されます。 まぁ、私自身は門外漢ですので(汗)100%大丈夫とは言いきれません。 実際にドイツ語のNortonが日本語Windowsで使えた、という方が書き込まれでもしない限りは、直接ドイツSymantecのカスタマサポートに尋ねられた方が良いのでは?と思います。

関連するQ&A

  • 英語版pcに日本語版ノートンソフト?

    妻のPCは英語版です。英語版ノートンそふとはすでに期限切れです。最近pcの反応速度がずいぶん遅くなりました。たぶんVirusuに汚染されていると思います。 インターネットで英語版ノートンソフトを探しましたが、在庫がないようすです。従って、日本語版ノートンソフトをインストール考えておりますが問題や,支障はないのでしょうか?明るい方に是非アドバイスをお願いします。

  • XPが何語版かを見分けたい

    お世話になっています。 ドイツのご家庭で使われているXPで日本語入力がしたいとのことで 質問させていただきます。 MSOfficeは2002がインストールされています。 見た目はドイツ語のフォントで表示されておりドイツ語版XPと 思われますが、マルチランゲージ版なら日本語に切り替えたり出来る と聞いたのですがどこで見分けることが出来るのでしょうか? 切り替え方法も出来ればお教え願いたいです。 また、現状では日本語フォントも入っていないように思うので 日本語フォントは何からインストールすればよいのでしょうか? 現実には日本語でバリバリ使いたいわけではなく、メールを 返信するのにローマ字入力しか出来ないので不便だと言うことで そこを何とかする方法がわかればなぁ。。。と思っています。 よろしくお願いします。

  • NISのドイツ語版で日本語OSのWINDOWSにも対応しますか?

    初めまして、私は今海外に住んでおります。以前ドイツにてドイツ語のXPのパソコンを購入し、NISプロフェッショナルドイツ語版を入れてあります。最近日本語OSのXPを手に入れましたが、異国の地(ドイツでもありません)で日本語のNISなどのソフトが手に入らないため、ドイツ語版を入れてはどうかと思ったのですが、どなたかご存知でしたら具合または不具合等教えていただけませんか?実はNISドイツ語版をインストールせず、一度インターネットつないで直ぐにウイルス感染したので、怖くて出来ません。どなたかアドバイスをお願いいたします。

  • 英語版Vista Home Premiumを日本語版Vista Ultimateにしたいのですが。現在ドイツ在住です。

    先日、知り合いにDellのノートパソコンを譲っていただいたのですが、 アメリカで購入したものだということで、Vista Home Premium英語版が 入っていました。 私は現在ドイツに在住しているのですが、 できれば日本語OSをインストールして使いたいと思っています。 ※英語はさっぱり出来ないので。 プライベートではPCはほとんど日本語でしか使わず、 仕事では半々の割合で日本語とドイツ語を使用します。 Vista Ultimateでは言語選択が出来るということなので、 購入を考えているのですが、この場合 (1)日本語版のアップグレード版を購入し、   英語版Home Premium→日本語版Ultimate とすることができる。   これでドイツ語も使用可能。 (2)日本語版の新規OS版を購入し、   英語版Home Premium→日本語版Ultimate とすることができる。   これでドイツ語も使用可能。 (3)ドイツ語版のアップグレード版を購入し、   英語版Home Premium→ドイツ語版Ultimate とすることができる。   これで日本語も使用可能。 (4)ドイツ語版の新規OS版を購入し、   英語版Home Premium→ドイツ語版Ultimate とすることができる。   これで日本語も使用可能。 このうちどれが可能でしょうか??? 現在までOSの入れ替えやアップグレードなど経験したことが無く、 日本で購入したノートPCで、インストール済みのXPを使っておりました。 パソコン操作はあまり得意ではないので、やはり、メニューやヘルプなどは日本語表記が望ましいです。 アドバイスいただけると助かります。

  • XP中国語版からXP日本語版への乗り換えについて

    台湾にいる社員から、中国語版XPから日本語版XPへの乗り換え方法について問い合わせがありました。PCも中国語版であり、日本語版がインストールできるかさえわかりませんが、ご存知の方がいましたらご教授ください。

  • 英語版XP に日本語版XP プロ

    英語版XPスタンダード?を日本語化して使っているのですが そのPCに日本語版XP プロアップグレードは、インストールできるんでしょうか?

  • XP英語版→XP日本語版

    友人がPCを譲ってくれるのですが、OSがWindows XPの英語版です。 このOSを日本語版のXPにするにはどうすればよいのでしょうか? よろしくお願いします。

  • windows7のword英語版にXPの日本語判を

    海外在住です。 日本から持ってきたPCが壊れたので 現地で購入しました。 windows7・英語版でとても不便です。 せめて ワードだけでも日本語表記できないものかと思います。 壊れた古いPCは XPだったのですが それに付随していた ≪ワードversion2002≫というCDを今のPCにインストールすれば 日本語版ワードとして使えるのでしょうか? あまりPCに詳しくなくて 申し訳ありませんが 教えてください。

  • 非日本語版ソフトの導入について

    windows vistaの利用者です。複数の言語バージョンから構成されるソフトウェア・パッケージを導入する際に、自動的に日本語版が選択・導入されてしまいます。非日本語版を導入するためには、どのような設定が必要でしょうか。どなたかお教えください。

  • Windows2000 日本語版で英語版導入

    Windows2000 Serverの英語版を導入する必要があるのですが、手元に日本語版しかありません。Windows2000 FAQ(http://homepage2.nifty.com/winfaq/w2k/)にWindows 2000/XP 英語版で日本語を扱うやり方が載っていますがこれって結局Windows2000/XPの英語版を日本語版へ変えているということなのでしょうか。もしそうなら逆に日本語版を使って英語版を導入できるということなのでしょうか。それともあくまでも英語版を買う必要があるのでしょうか。 以下要約 Windows 2000/XP 英語版で日本語を扱うには? Windows 2000/XP は多国語サポート機能を持っているため、英語版 Windows でも日本語版アプリケーションを問題なく使うことができます。 日本語を正しく扱うためには次の設定を確認してください。 Windows 2000 の場合 1. Administrators グループのユーザーで Windows 2000 にログオン 2. [Start]-[Settings]-[Control Panel]-「Regional Settings」 3. [General] タブの Your locale が Japanese になっていることを確認 4. Language settings for the system で Japanese にチェックが入っており、さらに Default に設定されていることを確認 5. [Input locales] タブの Input language に Japanese Japanese Input System (IME2000) があることを確認、なければ Japanese を追加 6. 設定を変更すると、Windows 2000 CD-ROM を要求されるので、指示に従って CD-ROM をセットし、その後の再起動などの指示に従う

専門家に質問してみよう