• ベストアンサー

イギリスにメールを送りたいのです!

イギリスにメールを送りたいのですが、日本語でそのまま送ったら、むこうについたときに読めるのですか?やはり、英語で打ったほうがよいのでしょうか?ローマ字で打ったりしてもいいんですか?ちなみに、相手のアドレスはYahoo!のものです。お願いします☆

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • palmmy
  • ベストアンサー率38% (841/2170)
回答No.7

#6です。 自分のYahoo!アドレスに送ってみました。 日本語は化けました。 半角の英語で送った方がよさそうです。 相手が日本語を理解できるのであれば、ローマ字でも大丈夫だと思います。

babachan
質問者

お礼

ありがとうございます!(^0^)ローマ字で送ろうと思います!わざわざ、確認してくださってありがとうございました!

その他の回答 (6)

  • palmmy
  • ベストアンサー率38% (841/2170)
回答No.6

1通目、日本語で送る。 2通目、今の日本語読めた?って英語で送る。 と確認できると思います。

babachan
質問者

お礼

ありがとうございます!(^0^)やってみます!

  • poji_nega
  • ベストアンサー率15% (7/46)
回答No.5

イギリスに居る日本人と メッセ や メール交換を時々しますが 日本語でやっています 相手のパソのOSはWinXp(英語)使用で フリーソフトの日本語何とか(?)を入れているから出来ると言ってました 一度相手に日本語で 読めますかとメールを出してみては?

babachan
質問者

お礼

ありがとうございます!(^0^)日本語対応のPCだったらいいんですねぇ~!一度相手に確認してもらおうと思います。

  • elmclose
  • ベストアンサー率31% (353/1104)
回答No.4

PCの環境にもよりますが、最近はたいていは読めます。念のために、題名(subject:)の部分だけは英語あるいはローマ字で書いておくと良いかもしれません。題名部分は本文部分よりも文字化けする可能性が高いので。特定の相手に今後繰り返しお送りになるならば、一度日本語と英語との両方でメールを送ってみて、相手に、日本語が読めたかどうか聞いてみてはどうでしょうか。

babachan
質問者

お礼

ありがとうございます!(^0^)題名のほうが文字化けしやすかったんですね!知りませんでした!

  • 12m24
  • ベストアンサー率23% (193/817)
回答No.3

 相手が日本語を読めて、PCも日本語をうまく見ることができる環境でしたら問題ないと思います。  ただし、相手が使っているソフトで対応する文字コードがない場合は読むことができなくなってしまうので、あまり特殊な文字は使わないほうがいいと思います。

babachan
質問者

お礼

ありがとうございます!(^0^)特殊な文字は控えます!

  • rmz1002
  • ベストアンサー率26% (1206/4531)
回答No.2

その送り先の相手が「日本語で読める人」なのであれば、わざわざ「英語にする必要はありません」。 日本国内の人宛てに英語のメールを送っても、そのまま英語のメールが届くのと同じことです。

babachan
質問者

お礼

ありがとうございます!(^0^)相手は日本人の友達なので大丈夫です!

  • oneball
  • ベストアンサー率57% (2643/4636)
回答No.1

相手のPCが日本語表示できるものでしたら日本語で読めるでしょうが、対応してなければ文字化けするはずです。 ローマ字で打った方が無難だと思います。

babachan
質問者

お礼

ありがとうございます!(^0^)ローマ字で打つことにしますね!

関連するQ&A

  • 海外でのメール受信!!!

    友達がオーストラリアへ行きました。 向こうでは日本のヤフーは文字化けして見れないみたいです。 日本語をダウンロードしてないからでしょうか? それとも海外では日本のヤフーは見れないのでしょうか? オーストラリアヤフーでアドレスを取得したみたいなのですが 全部ローマ字なので気持ちが伝わりにくいです。 彼からのメールがローマ字なのはしょうがないですが 私からのメールを日本語で送ることは不可能なのでしょうか? 知っている方、教えてください。

  • 外国へのmailは何語で?

    こんなバカな質問でゴメンなさい。 ニュージーランドにいる友達にmailしたいのですが、 そのまま日本語で送っても大丈夫ですか? それともローマ字・英語? ちなみに相手はhotmailで地元の図書館を利用しています。

  • 海外でのメール受信!

    友達がオーストラリアへいってしまいました。 メールを送ってみたところ 向こうでは日本のヤフーは文字化けして見れないみたいです。 日本語をダウンロードしてないからでしょうか? それとも海外では日本のヤフーは見れないのでしょうか? アメリカにすんでいる友達は、 日本語で自分のサイトを持ってるなど、 しているのですが・・・。 オーストラリアヤフーでアドレスを取得したみたいなのですが 全部ローマ字なので気持ちが伝わりにくいです。 彼からのメールがローマ字なのはしょうがないですが 私からのメールを日本語で送ることは不可能なのでしょうか? 知っている方、教えてください。

  • ホットメールで、ローマ字日本語を打ち

    ホットメールで、ローマ字で日本語を打った場合はそのまま海外の相手に伝わるのでしょうか??ちなみに相手はホットメールではありません。

  • 外国からのメールに返信したい

    僕の兄貴が今ベネズエラに旅行に行っているのですが旅先のホテルでパソコンがあったらしく、私にメールをくれました。 件名、本文ともローマ字で打っていました。 konna kannjide me-ruwo itadakimasita 向こうのパソコンには日本語入力がないようで(当たり前?)こんな形でもらうのは仕方のないことだとわかりますが、問題はこっちから返信するときは日本語で入力しても向こうにちゃんと表示されるのでしょうか? やはりこちらからもローマ字で返信したほうがよろしいのでしょうか? 向こうのパソコンに日本語が表記できるようにするためのソフトが入っているかどうかの問題ですか? 相手はmsnのホットメールです。

  • 電子メールについて

    「イギリス」の人とメールのやり取りをしたいのですが(こちらは日本から送る)どの「メールソフト」だとメールのやり取りができますでしょうか? 相手は「日本語(漢字)カナ、ローマ字」が読めます。 日本に滞在中は携帯のメールで普通にやり取り(漢字ひらがなとか)していました。 教えて頂きたく思います。m(_ _)m

  • 外国からはどうなんですか?

    こんにちは。パソコンにあまり詳しくありません。 どうにかなるのでしょうか?教えてください。 イギリスの友達とメールの交換をしていまます。 こちらから送ったメールは、ちゃんと日本語で送られてるようです。 友達からのメールは、向こうの方のパソコンを使わせていて頂いている ということで、ローマ字書かれたのメールです。 友達からのメールは、日本語ではかけないのでしょうか? 外国でのパソコンで日本語を打つにはどうしたらいいのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 英語でメールがしたいのですが・・・

    オーストラリアの友達によくメールするんですけど、相手が日本語できるんでいつもローマ字で日本です。 英語でメールしたいです。簡単なメールのやりとりがアップされているHP知りませんか? 翻訳のHPではうまく翻訳してくれないのでうまく伝わらないっす。よろしくお願いします。

  • ローマ字で打たれたメールをひらがなに変換するソフトありますか?

     英語のメールは翻訳ソフトなんかで日本語に変換できますが ローマ字も変換するソフトとかありますか? 日本語を覚えたい外人の人とメールすると ローマ字だらけで。。。。 けっこうローマ字で読むのつらいですね WINXP

  • 韓国人の方にメールを送ったのですが・・・

     韓国人の方と知り合いになってボーダフォンからと、ヤフーメールからメールをしたのに返事が返ってきません。日本語は読めないので、ローマ字で送りました。相手のアドレスは、hanmail.netなんですが、やっぱり韓国の携帯にはメールを送ることができないのでしょうか??