207eden の回答履歴

全146件中21~40件表示
  • to不定詞

    to不定詞 the advances of modern medicine have been done much to relieve suffering 現代医学の進歩が苦しみを軽減させるために大いになされてきた muchの後のtoなのですが、解説では目的を表す副詞用法とあります。 私はmuchは代名詞だと思ってtoをmuchを修飾する形容詞的用法としたのですが間違っていますか? 解説者はmuchを副詞とみたのでしょうか?

    • ベストアンサー
    • gklkjoo
    • 英語
    • 回答数1
  • 日本語を英語に翻訳をしていただけますか。

    日本語を英語に翻訳をしていただけますか。 よろしくお願いします。 以下になります。 ****************************** 異文化に触れ合い、今までの自分の小さな常識の枠を外して偏見のないやさしい心を持ちたい。 人生をenjoyしている人や人の役に立つ行いをしている人たちと、夢を語り合いたい。 目に見えない物を感じ取り形に出来る人は芸術家ですね。 自然と人と自分に起きた出来事が私に生き方を教えてくれる。 【人から見たあなたの印象】 一緒に居ると元気になる。楽しい。 ******************************

  • 「どんな運命が待っているのだろう?」を英語にして頂けないでしょうか?

    「どんな運命が待っているのだろう?」を英語にして頂けないでしょうか? 心境は、不安と希望が含まれている言葉なのですが。 こういう場合の英語を教えてください。

  • 中学2年生の次男の同級生が我が家からお金を盗んだようです。

    中学2年生の次男の同級生が我が家からお金を盗んだようです。 水曜日、庭の掃除をしていると、私の姉から4月にもらった長男の高校入学祝い金の封筒がくしゃくしゃになって捨ててありました。1万円入っているはずでした。 月曜日には確実になかったので、私がいない留守の火曜に勝手に我が家に上り込んだ次男の同級生が非常に怪しいです。 調べてみると、同様にお祝い金8万円が、いつなくなったのかわかりませんが、なくなっていました。 もちろん、私の管理が悪いのですが、お金は、お祝い封筒にお金を入れたまま、飾るようにレタ-ラックにおいてありました。 その同級生は以前からお金の使い方が中学生離れしていて、スーパーで1,2万平気で使うこともあり、きっと親の財布からお金を抜いているから、また、小学生のころゲームも無くなってしまったこともあるので、付き合うのはやめるように次男に言って、最近は付き合っていないようでした。 主人は、私が悪いけれども、額が高額なので、本人のためにならないし、と学校に言うように言っております。同級生は父子家庭のトラブルメーカーです。どうするのが良いのでしょうか。

  • 子供が宿題をしません。

    子供が宿題をしません。 現在、小3になる男児の父親です。学校では、日々決められた宿題の他に、期間で区切る宿題(例:来週までにドリルの20ページまで終わらせて下さい)が出されます。親の「宿題やった?」の問いかけに「うん。も~終わったよ」の返答。たまにチェックすると、ほとんどやっておらず、宿題忘れの日々・・・ 「これではダメだ」と思いチェック回数を増やすと今度は、宿題期間や、宿題範囲をごまかします。近所の同級生の子に聞き、発覚しました。 このような事が1学期中多々ありました。チェックの度、厳しく叱り、ペナルティを与ると次の日あたりは宿題をするのですが、三日と持ちません。 本当に、何度怒ってもダメです。 本来ならば1学期中に終わらせるハズの宿題が終わらず、先生から「夏休み中に終わらすように!」 との指示があったのですが、それでさえ・・・ 共働きで学童保育に通っており、毎朝、宿題範囲を親が決めドリルに付箋を貼って送り出します。「宿題が全部終わるまで夏休みは何処にも連れて行かないからね!!」と言ってありますが、帰ってきてチェックをするとやってありません。「付箋が無くなって何処が宿題か分からなかった」とか「○○君が邪魔してきて出来なかった」などと言います。学童保育では一応勉強の時間が設けてあるものの、遊ぶ子も多いようです。ですがウチの子には「みんなが今、遊べるのは一学期頑張ったから、お前は一学期サボったから今やるの!」と言って聞かせますがダメです。 昨夜、子供が泣いて謝るくらい叱り付けました。大切なカードゲームをゴミ箱に捨て、「そんなに嫌ならもうやらなくていい!!」とドリル、夏の友、ペンケース等も一緒にゴミ箱に捨てました。さすがに反省した様子で「ゴメンナサイ」と泣きながらゴミ箱から拾って、夜、宿題をしていました。 今朝、学童保育でやる範囲に付箋をはり、帰ってチェックをしてみると・・・やってないのです。 愕然としました。昨日の子供の反省は何だったのか?私が叱った意味は無かったのか? これ以上、どうやって子供に宿題をやらせれば良いのか分かりません。 良い知恵がありましたら貸して下さい。

  • 恋人と自分の家柄の差に悩んでいます。

    恋人と自分の家柄の差に悩んでいます。 私は現在大学4年生、彼氏は28歳の会社員です。 彼は大手企業に勤めており、高学歴で高収入です。 しかも、お兄さんも有名大学卒業で大手企業、家も当然裕福といった感じ…。 それに対して私は、中堅大学で内定先は小さな会社です。 家は両親の事業失敗により借金まみれ。 父は現在失業中といった状況。 学費も奨学金とバイトでまかなっており、未だに自分の部屋をもっていません。 昔はある程度裕福な家だったので、現状がコンプレックスで親友にすら自分の家が ばれないように話をはぐらかしています。 結婚したいという話もでるのですが、自分の家の状態がばれるのが怖いんです。 全てを失ってしまいそうな気がします。 もし、アナタが彼氏の立場だったら私の状況を知っても結婚を考えられますか? 長文ですいません、宜しくお願いします。

  • 現在中二の者です。男子です。

    現在中二の者です。男子です。 好きな人がいるんですが、この場合は脈ありですか?脈なしですか? ・メールは週4回ぐらい ・学校ではあんまり喋らないけど目が結構合う ・部活の大会を俺だけのためじゃないけど見に来てくれる(女友達とですが) メールのはじめは大体僕でたまに相手からです。 最近非常にこういうのが気になり始めてきたので知りたいです。お願いします

  • どう思われているのでしょうか?

    どう思われているのでしょうか? こちらのサイトにはいつもお世話になっております。当方は20代の学生、女です。 最近、授業でお世話になっている先生方(男女問わず)に授業の質問や相談をさせて頂く機会があり、研究室に伺い相談事や質問が終わると雑談になります。 (ちなみに研究室には授業が終わって一人で伺うことが多いです。) 尊敬している先生方で、お話しできることは嬉しいし雑談はとても楽しいのですが、時々聞いていいの?と思わず思ってしまうような大学の仕事の話を聞いてしまうことがあります。 一方、私も相談事もありプライベートな内容も相談の範囲であればお話しています。 話の内容は詳しくは書けませんし(相談させて頂いている身なのに申し訳ありません)友人たちにも先生方が話して下さったことを一切話していません。 おこがましくも、初めは私を信用してくださってお話して下さっているのかな?と思いましたが、学生の私をどのように思ってこのようなことをお話してくださっているのか分からず、だんだん不安になってきてしまいました。 また質問や相談事とはいえ、自分もいろいろと話し過ぎてしまったように思ってしまい、今後研究室へ行くのを極力さけようかな…とも思い始めています。 話している内容を書いていないため判断するのは難しいと思いますが、先生方は私をどのように思っているのか、また今後の関わり方についてどのようにしたらいいか皆様のご意見を伺いたいと思い、投稿させて頂きました。 長文を読んで下さってありがとうございました。よろしくお願いいたします。

  • 発芽玄米を圧力鍋で炊くときの水の量

    発芽玄米を圧力鍋で炊くときの水の量 健康を考え、白米から発芽玄米に切り替えようと考えています。 玄米を購入し、自分で発芽玄米にして圧力鍋炊こうと考えているのですが、炊くとき、鍋の中に入れる水の量は発芽玄米3合に対してどのくらいが妥当なのでしょうか 炊き方を調べてみると、発芽玄米3合に対して少し多いくらい、とあるのですが、24時間以上水を浸水させているので多いような気がします。 ・これは、発芽玄米に浸水させた水を含め、ということなのでしょうか(つまり発芽させるときに漬ける水が炊く時必要な分量で、炊く時水は足さずにそのまま鍋に入れる) それともやはり発芽させて水を含んだ発芽玄米3合に、3合ちょっとくらいの水で炊くということなのでしょうか ・あと、玄米の段階では3合でも、発芽後の水を含んだ状態では3合以上になっていますよね。もしかして炊く時の水は、この状態と同量より少し多いくらいということなのでしょうか 分かりにくい文章ですいません。詳しい方がいれば教えてください

  • 鶏のむね肉を使った蒸し鶏

    鶏のむね肉を使った蒸し鶏 蒸し鶏を作る時、色々やり方はあると思いますが。。 1.塩コショウ。 2.ネギと生姜スライスと一緒にラップ包み。 3.レンジで片面3分ひっくり返して3分。 4.冷めたら包丁でスライス。 この場合、2のネギと生姜の他にもう少し香りでアジアンテイストを付けるとしたら、何を一緒に包めばいいでしょうか? ※ 入手困難なものを除きます。 ※ アジアンテイストの解釈はお任せします。 ※ 1の段階で工夫する方法でも構いません。 ご教示の程、よろしくお願いします。  

    • ベストアンサー
    • noname#117023
    • 料理レシピ
    • 回答数4
  • 仕出し料理にプラスアルファするなら

    仕出し料理にプラスアルファするなら 親戚と会食をすることになりました。 会食といっても堅苦しいものではないのですが 日程的にこちらで料理を作る余裕がないので仕出しを頼みました。 注文したのは会席です。(但しお膳の仰々しいタイプではありません。) それだけではあまりに素っ気ない感じがして 何か簡単なものを作って用意した方がいいかなとも考えています。 とはいっても、注文したものは お吸い物も付いてくるし、それなりのボリュームもあります。 当日は掃除もしたいのであまり時間もないかも・・・・ 何を用意するといいでしょうか?

  • 僕の英語勉強法はこれで合っていますか?

    僕の英語勉強法はこれで合っていますか? 今年受験です。 関西大学を第一志望に頑張っていますが英語がどうも苦手で苦しんでいます。 現在の僕の勉強方としては 単語は終らせたので復習 熟語は4日ぐらいで区切ってテストしながら進んでいます 長文は一日1~2題を解いています 文法は比較や助動詞などの単元を一日2個ぐらいやっています。 この勉強法について皆さんのアドバイスがあればドンドン取り入れたいので意見を下さいお願いします。

    • ベストアンサー
    • GOTTO17
    • 英語
    • 回答数4
  • 中華まんの食べ方について質問です。

    中華まんの食べ方について質問です。 コンビニやスーパーで売っているような中華まん(肉まん・あんまん)が大好きで、いつも蒸し器やレンジで温めて食べています。蒸す以外にも簡単で美味しい食べ方があれば教えてください。宜しくお願い致します!

  • 単刀直入にお聞きします。九州のラーメン屋さんでよく嗅ぐ、あの据えた豚骨

    単刀直入にお聞きします。九州のラーメン屋さんでよく嗅ぐ、あの据えた豚骨臭の出し方、教えてください。本気で知りたいです!

  • 仕出し料理にプラスアルファするなら

    仕出し料理にプラスアルファするなら 親戚と会食をすることになりました。 会食といっても堅苦しいものではないのですが 日程的にこちらで料理を作る余裕がないので仕出しを頼みました。 注文したのは会席です。(但しお膳の仰々しいタイプではありません。) それだけではあまりに素っ気ない感じがして 何か簡単なものを作って用意した方がいいかなとも考えています。 とはいっても、注文したものは お吸い物も付いてくるし、それなりのボリュームもあります。 当日は掃除もしたいのであまり時間もないかも・・・・ 何を用意するといいでしょうか?

  • 日記を書いていて

    日記を書いていて 日記を書いていて詰まりました 1・「私はまだ行くところがありました」は I had a place to go. でいいですか。 2・「お祭りに行った」は I went to the festival. でいいですか。 3・「そのフランクフルトは1本当たり100円です」は We needs one flankfurter per 100yen. でいいですか。 4・「明日から勉強がんばります」はI will study hard from tomorrow.でいいですか 教えてください!!

  • このような英語表記はおかしくないですか?

    このような英語表記はおかしくないですか? 最近、道ばたで見かける案内標識の英語表記に、とても違和感を感じることが多いです。 どういうものかというと、例えば、 ・白山→"Mt. Hakusan"、・利根川→"Tonegawa River"、・法隆寺→"Horyuji Temple"、などです。 先日郵便局で買った記念切手には、瀬戸大橋→"Seto-Ohashi Bridge"と説明が書いてあって仰け反りました。 これらはいずれも「馬から落馬して…」の重複した表現ですよね。おかしくないですか? 有名な老舗リゾートホテルのここ http://www.mtfuji-hotel.com/ だって、"ホテル・マウント・フジサン"だったら、絶対高級感は出ませんよね。 なぜ、まともに Mt. HakuやTone Riverと書かないのでしょう? 以前はそういう表記が普通だったように記憶しています。 もし、-san や-gawaが固有名詞の一部で不可分だと解釈するのなら(私は、そういう考えにも納得できませんが)、単に "Hakusan"、"Tonegawa"という表記で止めておく方が、まだましだと思います。 あれを日本語が分かっている外国人も見てるのかと思うと、同じ日本人として恥ずかしく感じます。 逆に想像してみてください。 もしロンドンを観光中に、"テームズリバー川"や"ロンドンブリッジ橋"なんて日本語の看板が立っていたら、「こいつら、何も日本語のことを分かっていないな!」と思いませんか?

  • 「うちの父を知りませんか?」を英語で

    「うちの父を知りませんか?」を英語で つまらない質問です。私が中学生の時、"Do you know my father?"という英文を和訳しなさいと言う問題でタイトルにあるように 「うちの父を知りませんか?」と訳したらペケをもらいました。原因は言うまでもありませんが、一応書きますと「あなた」が抜けていることと、myを「うちの」と訳したことです。ただ、これは置いておくとして 最大の問題点は(これも言うまでありませんが)、英文では肯定の疑問なのに、 訳文では否定の疑問文になっていることですよね。もちろん、英語でも否定の疑問文は可能ですが、“Don't you know my father?" とすると「うちの父を知らないんですか?」というようにニュアンスが微妙に違ってきます。そこで質問です。 「うちの父を知りませんか?」のニュアンスを英文に反映するにはどうしたらいいでしょうか?

  • 今、高校3年なので受験があります。

    今、高校3年なので受験があります。 でも、一番にがにがてな英語の勉強の仕方がわかりません(>_<) まず、何から勉強したらいいでしょうか? 英語が得意な方教えてください(●^o^●)

  • 母の死をどう乗り越えたらいいのか分かりません

    母の死をどう乗り越えたらいいのか分かりません  今年の4月に母を癌で亡くしました。62歳でした。若い時から“百五十歳ぐらいまで生きるんじゃないか?”とみんなに言われるほど元気な人でした。フルタイムの仕事を定年退職してからも、地域のボランティアで広報誌を作り、“若い頃の夢だった新聞記者に一歩近づけた”と、60歳を過ぎてからワードやエクセルを自由に操れるまでに覚え、あちこち取材に行っては記事を書き、楽しそうにしていたのに、去年の2月に末期寸前の卵巣癌と診断されてしまいました。  それでも、手術を受け、半年間の抗がん剤治療をし、去年の年末には腫瘍マーカーの値も下がり、快方に向かっていた…はずだったのに、年明けに早くも癌が再発。その後は、脳梗塞・脳内出血・てんかんなどを立て続けに併発して抗がん剤治療ができなくなり、あれよあれよと言う間に逝ってしまいました。  母とは大親友以上の仲だったので、亡くなった当初は天地がひっくり返るような感じだったけど、四十九日を終えて、少し落ち着いたつもりでした。でも、三ヵ月半たった今、なんとも言えない虚無感でいっぱいです。  母はきっとどこかで見ていてくれるから、前向きに生きていかなければいけない。…とか、  私が悲しんでばかりいたら、きっと母も辛いだろうな。…とか、  40年間ほとんど我慢するだけだった結婚生活を送った母だから、きっと今ごろ若くして亡くした最愛の両親と、天国で平和に暮らしてるんだろうな。…とか、  常に人への感謝の気持ちを忘れずに、いつも回りの人を笑顔にしていた母の心を受け継いでいかなければいけない。…とか、  そんな心を、自分の子供にも引き継いでいかなきゃいけない。…とか、  まだ3歳の子供の前で、しょっちゅう泣いているのはきっと良くないんだろうな、…とか、  いつか母にもう一度会えた時に恥ずかしくないような生き方をしていくしかないかな、…とか、  きっと時間にしか解決できないことなのかな、とか。  頭ではいろいろ考えるのですが…。   飛行機と電車を乗り継いで6時間かかる実家に、職場にこれ以上ないくらい無理を言っては、しょっちゅう長期で帰って、してあげられるだけのことはしたつもりだし、最期にも間に合ったから、後悔はあまりしていないつもりです。だからか、亡くなる前や亡くなった直後の方が、悲しみは深いながらも上に書いたような前向きな悟り、みたいなものを心から感じていました。でも、ここに来て、なんだか時間が止まってしまったような感覚に陥ってしまっています。  長い文章を読ませてしまい申し訳ないですが、皆さんはどうやって身近な人の死を乗り越えられましたか?乗り越える手助けになった本なども、もしあれば教えていただけませんか?