daihikari の回答履歴

全47件中1~20件表示
  • 塔上佛祖参此一字中  夢

    塔上佛祖参此一字中  夢 と書かれている掛け軸の読み方及び意味をお知らせください 宜しくお願い致します

  • 簡単な質問8←(ぁ

    \(。・∀・)<<★祝☆民主党オメデトウ☆祝★>>(・∀・。)/ na个東西=あいつ、の意味があるみたぃだヵら、中国語の疑問でてきました-!!!! 次の1~7ゎ正しぃ中国語ですヵ?? 1: 老師教我hen多東西。 2: 老師教我hen多事。 1ゎ正しぃで、2ゎ正しくなぃょね?? あいつが私に悪いことを教えた の訳ゎ3でいぃかな?? 3: na个東西教我壊事。 あのことについて先生は私に教えた の訳ゎ4でいぃかな?? 4: na个東西老師教我。 "卓子"英語叫什幺? の書き換えゎ5でいぃかな?? 5: "卓子"用英語叫什幺? 到一个没有人的地方去。 の書き換えゎ6ゎ正しくて、7ゎダメだょね?? 6: 到一个人也没有的地方去。 7: 到没有人的一个地方去。 Zz(´-ω-`●)φネムイ,, (ノ*・ω・)ノよ☆ろ★し☆く★

    • ベストアンサー
    • noname#96554
    • 中国語
    • 回答数3
  • 中国語がお分かりの方、是非、次の日本語を中国語に翻訳して下さい。

    次の日本語を、中国語に翻訳して下さい。何卒、宜しくお願いします。 『貴女と出会えて、今までで最高の夏を過ごせました。 心からの感謝を込めて、このプレゼントを贈ります。 一日も早く9月28日が来るように祈っています。』

    • ベストアンサー
    • noname#195658
    • 中国語
    • 回答数4
  • 中国語がお分かりの方、是非、次の日本語を中国語に翻訳して下さい。

    次の日本語を、中国語に翻訳して下さい。何卒、宜しくお願いします。 『貴女と出会えて、今までで最高の夏を過ごせました。 心からの感謝を込めて、このプレゼントを贈ります。 一日も早く9月28日が来るように祈っています。』

    • ベストアンサー
    • noname#195658
    • 中国語
    • 回答数4
  • 中国語がお分かりの方、是非、次の日本語を中国語に翻訳して下さい。

    次の日本語を、中国語に翻訳して下さい。何卒、宜しくお願いします。 『貴女と出会えて、今までで最高の夏を過ごせました。 心からの感謝を込めて、このプレゼントを贈ります。 一日も早く9月28日が来るように祈っています。』

    • ベストアンサー
    • noname#195658
    • 中国語
    • 回答数4
  • お別れのことば(一言)

    お別れの挨拶の末尾に、ちょっと一言いれたいのですが。 ・これからもがんばれ (がんばれ=加油で) ・末永くお幸せに の 2文、中国語へ訳していただけないでしょうか? 宜しくお願いします。

  • 困っています!是非、次の日本語を中国語に翻訳して下さい。

    中国語がお分かりの方、次の日本語を中国語に翻訳して下さい。 何卒、宜しくお願い致します。  『愛しい○○へ。2ヶ月間、すばらしい思い出をありがとう! これからも、宜しくお願いします。 これは、心からのプレゼントです。このプレゼントを 気に入ってくれると嬉しいです。 愛を込めて。 』

    • ベストアンサー
    • noname#195658
    • 中国語
    • 回答数3
  • 困っています!是非、次の日本語を中国語に翻訳して下さい。

    中国語がお分かりの方、次の日本語を中国語に翻訳して下さい。 何卒、宜しくお願い致します。  『愛しい○○へ。2ヶ月間、すばらしい思い出をありがとう! これからも、宜しくお願いします。 これは、心からのプレゼントです。このプレゼントを 気に入ってくれると嬉しいです。 愛を込めて。 』

    • ベストアンサー
    • noname#195658
    • 中国語
    • 回答数3
  • 宿題(漢文)が間に合わない・・・

    僕は中学生なのですが、漢文の宿題が出ています。 漢文で日記を作れ、というものなんですが漢文が大の苦手で 全然できないんです(/_;) そこで、なにか日本語文→漢文 ができる良いサイトを 知っている方いませんか? もし、あれば教えてください。お願いします<(_ _)>

    • 締切済み
    • noname#105417
    • 中国語
    • 回答数5
  • 中国で繁体字は理解される?毛筆フォントはある?

    質問は二つです。 1. 中国の一般の人たちは、簡体字ではなく、繁体字も知っているのでしょうか。多くの日本人は漱石の小説に出てくる漢字も読めますね。 2. 簡体字のコンピュータフォントを見ると毛筆で書いたような書体は見つかりません。これは日本で探すからないのでしょうか。中国には色々なフォントがあるのでしょうか。

  • ボクは中国人です、一つの日本語の質問がある

    こんにちは、ボクは中国の中2生です。 一つの日本語の質問があります。 それは、三つの選択です。 1. A.なって B.ないって 2. A.あるって B.あって C.あて 3. A.いて B.いるって C.いって よろしくお願いします

  • 中国で繁体字は理解される?毛筆フォントはある?

    質問は二つです。 1. 中国の一般の人たちは、簡体字ではなく、繁体字も知っているのでしょうか。多くの日本人は漱石の小説に出てくる漢字も読めますね。 2. 簡体字のコンピュータフォントを見ると毛筆で書いたような書体は見つかりません。これは日本で探すからないのでしょうか。中国には色々なフォントがあるのでしょうか。

  • 中国で繁体字は理解される?毛筆フォントはある?

    質問は二つです。 1. 中国の一般の人たちは、簡体字ではなく、繁体字も知っているのでしょうか。多くの日本人は漱石の小説に出てくる漢字も読めますね。 2. 簡体字のコンピュータフォントを見ると毛筆で書いたような書体は見つかりません。これは日本で探すからないのでしょうか。中国には色々なフォントがあるのでしょうか。

  • 孫悟飯

    少年時代でセルに勝てる悟飯が 未来では17号18号に敗れているのはなぜですか? また未来悟飯の話はDVD何巻に収録されてるんでしょうか。  ドラゴンボールを全話みるのが一番理解しやすいかも知れませんがお願いします。

  • 誰か、この画像のキャラの名前知っている方いらっしゃいませんか?

    初質問なので、失礼な点、至らない点があるかも知れませんが、御容赦下さい。 以前、ケータイの画像掲示板でこの画像をダウンロードしたのですが、画像に写っているキャラの名前が分かりません。この画像を結構気にいっているので、見る度に名前が気になって仕方ないので、質問しました。下らない質問だと思いますが、回答していただけると幸いです。

  • 4年かかって取れる資格?

    中国に行き、4年掛けて何かの資格を取ると言うヒント言葉しかないのですが、このヒント言葉で推測できる資格とは何でしょうか?30代の日本人男性が目差している資格なのですが? 判る方はいませんか?

  • 中国語は難しい?

    中国語って難しいのでしょうか? どうでしょうか?

    • ベストアンサー
    • noname#99576
    • 中国語
    • 回答数4
  • 四声の違ぃ聴ける??

    質問です!!!!!!!!! ((ヾ(●ゝω・●)ノ☆゜+.⊇ωレニちゎ゜+.☆ 華人ゎ四声の違ぃを完全に理解できますヵ?? たとえば、 暗梅幽聞花 俺没有文化 http://www.sunwukong.cn/entertainment/others,8648.aspx 「要求学生聴写出来」とあるので難しぃと思うケド ★★★★★★★★★★★★ ちなみに、日本人ならば、小学生でも 「端」、「橋」、「箸」や「雨」、「飴」ゎ常用語だし、”上下文”ヵら簡単に区別できますw (ノ*・ω・)ノよ☆ろ★し☆く★

    • ベストアンサー
    • noname#96554
    • 中国語
    • 回答数3
  • 四声の違ぃ聴ける??

    質問です!!!!!!!!! ((ヾ(●ゝω・●)ノ☆゜+.⊇ωレニちゎ゜+.☆ 華人ゎ四声の違ぃを完全に理解できますヵ?? たとえば、 暗梅幽聞花 俺没有文化 http://www.sunwukong.cn/entertainment/others,8648.aspx 「要求学生聴写出来」とあるので難しぃと思うケド ★★★★★★★★★★★★ ちなみに、日本人ならば、小学生でも 「端」、「橋」、「箸」や「雨」、「飴」ゎ常用語だし、”上下文”ヵら簡単に区別できますw (ノ*・ω・)ノよ☆ろ★し☆く★

    • ベストアンサー
    • noname#96554
    • 中国語
    • 回答数3
  • 簡単な質問7←(ぁ

    (´Д`;●)ぁっ~ぃ!! 1: 這件衣服不是干浄。 2: 這件衣服不是hen干浄。 で、1ゎ正しくなぃケド、2ゎ正しぃょね?? 3: 他説不是懶。 4: 他不是懶。 5: 他説不是懶人。 3と4と5ゎどぅですヵ?? 3と4が「正しぃ」か「正しくなぃ」かに非常に興味ありますw エッビヽ(・ω・o●)マヨマヨヽ(o・ω・o)ノエビ(ノo・ω・●)ノマヨー♪

    • ベストアンサー
    • noname#96554
    • 中国語
    • 回答数5