• ベストアンサー

宝塚 ベルばらのセリフの疑問

ヅカファンの皆様、教えて下さいませ。 ベルばらでマリー・アントワネットの決めゼリフ「マリー・アントワネットはフランスの女王なのですから。」ですが、アントワネットは王妃であって女王ではないのに、なぜそういうセリフになっているのですか? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • LN-TF
  • ベストアンサー率53% (320/596)
回答No.2

この台詞は、民衆が押し掛けてくる中マリー・アントワネットが、民衆に対して云う台詞だったと思います。この場面原作では、露台にマリー・アントワネットが出て民衆に向かって御辞儀をすると成って居ます。(これは史実らしいです)演出上、この台詞を云わせたのでしょう。ここ数年の公演は見る機会を失っていますが、所謂平成のベルばらから2001年頃の上演迄はLDや実際に東京の劇場等で全て見る事を得ました。 はっきり云って、宝塚のベルサイユのばらの御本は、可也?の箇所があったり、別の公演と整合性が取れて居なかったり、史実考証が好い加減だったりする処が所々に有ります。 例)オスカル編(月組、涼風真世ほか)で、ベルナールが民衆を鼓舞するために、「ラ・マルセーユ」を唄う場面がありますが、アナクロニズムです。あの時点では「ラ・マルセーユ」は未だなかった筈です。 このように考証に就いては、細かい処云いだすと限が無い位あるらしいです。 従って、「女王」は、女性で王位についている人の意味ではなく、女性で最高の人間位の意味に使われていると解釈をした方が良いでしょう。 初演の一連の中で、演出をした長谷川一夫は、淀君を頭に置いて演出したと云う意味の事を云って居ると聞いた記憶があります。そうなると「王妃」よりも「女王」の方が台詞的にも客席に通りが良いと云う事も有るかと思われます。 御参考にならば幸甚です。

qazwsx21
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 長谷川一夫演出は聞いたことがあります。史実と違っても語呂が良いとか、威厳があるとか、必要に応じているのでしょう。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

 女で一番偉いのよ、という意味でしょう。  別に「大将」の位がない人でも「お山の大将」になるようなものだと思います。

qazwsx21
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます。 たいへんわかりやすく教えて頂き感謝申し上げます。

関連するQ&A

  • フランス革命に詳しい人に質問!ベルばらのマリーアントワネットって実際と違う面が・・

    子供のころベルばらを読んでオスカルのかっこよさもさることながら アントワネットの悲劇性も感動しましたが、最近大人になり「令嬢テレジア」という同じくフランス革命のマンガを読み(こちらは実話の女性が主役) ベルばらのとアントワネットが全然違います。 それでアントワネットの歴史書を読み漁ったところ。テレジアの方が正しいらしく(ベルばらも正しい面もありますが) ベルばらは美化しすぎのような気がして愕然としました・・ 例を挙げますと 1 国王の下の弟アルトワ伯爵はベルばらではアントワネットと不仲でアルトワは王妃の悪口を言ってたが、実際は アントワネットとは大の仲良しで(ま、ポリニャック同様地位目的もあるかもしれんが)フェルセン (ベルばらではフェルゼンだが実際はフェルセンらしい)よりも民衆の間では、憎まれてたらしく、ベルばらでは アルトワ伯爵をとにかくアントワネットとあまり仲良く書いてない。 テレジアのマンガではアルトワはアントワネットと協力して平民出身の大蔵大臣を陥れようとしてたが、これも本当らしい。 2 平民がヴェルサイユ宮殿に攻めてきたとき、アントワネットはベルばらでは一人でお辞儀をして平民を迎え入れて拍手喝采ですが、実際はラファイエットという当時人気のあった将軍に後押しされ、平民たちの前で手にキスをさせ、それで拍手喝采らしいです(テレジアの漫画ではそのように描かれてますしそれが本当らしいです) 3 国王がヴァレンヌ逃亡事件の失敗後、国民から恨まれて、外国にいち早く逃亡してた、アルトワ伯爵とプロヴァンス伯爵(国王の上の弟)が 諸外国をそそのかし フランスと戦争させようとしてるのをベルばらでは、国王の妹のエリザベート(ベルばらではなぜかエリザベスとなってたこれも違うような)が 「アルトワ伯爵とプロバンス伯爵が 外国をそそのかし、フランスと戦争をしようとしてるおかげで、私たちは窮地にたってる」とアントワネットと言い合っててアントワネットはこの戦争に対してノータッチみたいに書いてたが、 実際はアントワネットもこの戦争には乗り気で、オーストリア軍隊に フランス軍の情報を流してた(テレジアではこれを書いてあった) みたいです。 理由はフランス軍を負かして革命をつぶしてほしかったのがアントワネットの思惑らしいです。 4 ベルばらではアントワネットはフェルセン一筋だが、実際は エステルバージとか結構 好きな男性がいたらしいです(一番はフェルセンだが) 5 あとベルばらのアントワネットのヘアスタイルは実際と全然違うような、実際はもっとアップにしてたらしい ベルばらの話は大好きなんですが、アントワネットが実際と結構違うように書かれたのにショックを受けました(子煩悩なのは ベルばらもよく書けてますが) ちなみにベルばらは、理由はわかりませんが、アルトワ伯爵を 酷く書きすぎのような気がします。彼はポリニャック伯爵夫人同様アントワネットと大の仲良しだったらしいのに(地位目的もあるかもしれんが、かなりの仲良しなのは事実) ベルばらではあとアルトワ伯爵とプロヴァンス伯爵を仲良しに書いてますが、実際のアルトワはむしろ プロヴァンスの方と(これはアントワネットも同じ)そりが合わないらしかった。 かなり前置きが長くなりましたが、質問になりますが、私と同じように ベルばらの王妃が本当の王妃だと、前に思ってた人っていますか? なんか昔ほどベルばら見てときめかなくなりました(オスカルはすばらしいですが) ま、ベルばらは ラセーヌの星ほどフィクションではないですが(あれは本当、主役の女の子の戦闘服ですが、あの時代のフランス人があんな露出の高いコスチュームするわけないです) 事実と結構違うのにショックです。

  • マリー・アントワネットの子供のその後は・・・?

    フランス王妃マリー・アントワネットとルイ16世の間には確か3人の子供がいたと思うのですが、それぞれがその後どうなったか教えて下さい。

  • パプスブルク家について

    パプスブルク家について気になり質問させていただきます マリーアントワネットの出身家で有名なパプスブルク家ですが、面長な顔に特徴あるツンとした唇とあります。一番気になるのがマリーアントワネットは美女では無かったというのは本当なのでしょうか!? フランスでは美しい王妃と言われていますが当時の美的感覚はおかしかったのでしょうか?

  • マリーアントワネットのお父さん

    スレタイの通りなのですが… 歴史の時間と ベルサイユのばらを読んでてふと思いました フランス王妃マリーアントワネットのお父さんってどなたなのでしょうか? アントワネットが生まれて(もしくはお腹の中に居る時に)他界されたのでしょうか? 教えて下さい

  • マリーアントワネットのセリフ

    こんにちは。 マリー・アントワネットの映画宣伝CMで、「一緒に行けたらいいのに」っていう感じのセリフがあります。何て言っているのか教えてください。「アイ ウッド シャッケン ゴー ウィズ ユー」って聞こえるセリフです。 宜しくお願します。

  • 公妃、伯妃って公爵夫人、伯爵夫人となにがちがうんですか?

    フランス王国ルイ16世王妃マリー・アントワネットの寵臣の、「ランバル公妃」  彼女の持つ称号?爵位?の「公妃」を見て思いました。 「公妃と、公爵夫人はいったいなにがちがうのか」 同じく「プロヴァンス伯妃」という名にも同様の疑問を持ちました 一体どうなのでしょう。教えてください。

  • マリーレグザンスカ王妃について教えてください。

    最近ヴェルサイユ宮殿に行ってきました。 ヴェルサイユといえばマリーアントワネット王妃のイメージが強く 何冊か本を読みましたが、レグザンスカ王妃の事はなかなか書いて ありません。 もし、情報がありましたら教えてください。

  • ノアイユ伯爵夫人について

    映画でも有名な、ルイ16世妃(フランス王妃)マリー・アントワネットの、 教育係(?)だった"ノアイユ伯爵夫人”について調べています。  しかし、探すかぎりノアイユ伯爵夫人についての情報は、 自分が探した限り、全くといってよいほど発見できませんでした。  とてもマニアックな人物ですが、この人物についての詳細をお願いします。

  • "男子にガンダム、女子はベルばら"は正しいか?

    以前、銀座松屋デパートにて”ベルサイユのばら展”が開催された際に、ワイドショーのインタビューに答えていたベルばらファンの女性がこういっていました。 「男の子が夢中になるキャラクターもの、アニメにガンダムがあるように、女の子にはベルばらがあるのよ!」 スタジオのコメンテーターもみな一様にこの発言を肯定していました。 女性の方にお伺いします。ベルばらが不朽の名作であり、今でもファンの心をつかんで離さないことは承知しております。事実、私も読んで感動しました。 しかし、 「男の子のガンダム好きと同じく、女の子はベルばらに夢中」 とはちと言い過ぎではないでしょうか? ガンダムは初代のTVアニメのガンダムが発表され、80年代のアニメブームの中心となった後は、しばらく下火状態が続きましたが、プラモデルメーカーのバンダイが、通常は 「アニメ番組の登場メカの商品化権を得るために番組のスポンサーになる」 というおもちゃ業界の常識をひっくり返し、 「新しいガンプラを売るために、バンダイが金を出してガンダムの新作シリーズを作り、放送する(もちろん、番組スポンサーも引き受ける)」 という新しい商法を産み出し、それがうまく成功しました。 よって、一言にガンダム、といっても、世代によって対象が異なります。 (似たような例はウルトラマンシリーズ、仮面ライダーシリーズ、戦隊シリーズなどがあります) また、いわゆるファーストガンダムは、単純な勧善懲悪の物語ではなく、 「敵役のジオン軍は完全なる悪ではなく、また内紛などもあり、一枚岩ではない。  また善玉役の連邦軍の少年兵達も戦争を通じて苦悩しながら成長する」 という複雑多重な群像劇が高学年のファンに受け、主人公のアムロ少年の苦悩は、社会人の仕事での苦悩にも似た状況であるがゆえに、ファーストガンダムでの名セリフはしばしばビジネスシーンでも用いられたりします。 それに引き替え、ベルサイユのばらは、漫画作品が発表され、数年後に宝塚歌劇団による舞台化、TVアニメ作品の放送、の後は、これといって続編や系譜を受け継いだシリーズものがあるわけではありません。もちろん、池田先生の作品にはフランス革命後の時代を描いた、「皇帝ナポレオン」があり、一部登場人物が重なりますが、ベルばらの正式な続編というわけではありません。 また、宝塚歌劇団による舞台化は今日まで続いていますが、TVアニメのガンダムのように、数年おきに新作が放送されるというような頻度ではありませんし、原則としてストーリーも毎回同じです。(近年ではベルサイユのばら外伝、として、わき役にスポットを当てた脚本もありますが、本来の脚本を超える人気は得ていないようです)ベルばらブームの頃は、全国ツアー公演がありましたが、現在ベルばらの舞台作品は他の作品と同じように宝塚と東京の2か所でみの上演です。 いわゆるベルばらキャラクターグッズも、単発的に出て、そのたびに話題にはなりますが、ガンダムのように 「定期的に、数年に一度シリーズアニメが放送、劇場公開されるが、似たような登場人物ばっかり。  (白い善玉ロボ、赤い悪玉ロボ、頼りない少年主人公、仮面の男、生き別れの家族、などなど)」 「シリーズの火を絶やさぬよう、作品上の関連はなくとも、とりあえず白いロボットが出てくるアニメ作品に”ガンダム”の名を冠する」 「プラモデルの技術革新、の名のもとに、同じ商品を幾度となくリニューアル、バージョンアップして発売する」 というようなことはしていません。 (ガンダムファンの皆様、上記3行のたとえ話がお気に召さない場合、どうぞご容赦を。あくまでもガンダム商法の巧みさを敢えて皮肉ってみました(笑)) こう考えると、 「男の子のガンダム好きと同じく、女の子はベルばらに夢中」 というのは正しい表現ではなく、 「男はどの世代(40代中盤以下)もガンダムに触れて、夢中になった。」 に対して、 「女はベルばら世代の女の子のみ未だにベルばらに夢中だが、それ以下の世代は、ベルばらを単なる古典的名作と考えているだけ。」 と思うのですが (上記の表現は、別に「ガンダムの方が優れている」という意味ではありません。念のため) 実際、女性の中でベルばらの既読率、ってどのぐらいでしょうか? 若い女性ってベルばらを読んだことあるのでしょうか? 女性同士なら、世代を超えてベルばらのはなしで盛り上がれるのでしょうか? 女性同士での会話の中で、ベルばらの名せりふをひとこと言うだけでバカ受け、といったようなことはあるのでしょうか? ベルばらの名せりふって、何かなあ?  「アンドレ、この闘いが終わったら、結婚だ!」でしょうか? 「俺は、今日まで、生きていて、良かった・・・」でしょうか? 「王妃マリーアントワネットの涙は誰にも見せない」でしょうか? 「おお、フェルゼン! お願い、マリーと呼んで」でしょうか? 「オーストリアのお母様は、体を売るような女性は決して許さなかったわ」でしょうか? (あんまり、日常会話やビジネスでのジョークには使えないような気がしますが) 漫画に詳しい女性の方、ご回答お願いします。

  • フランス人のルイ16世・王妃、元王室への思いは?

    よろしくお願いします。 1,フランス革命で断頭台の露と消えた、ルイ16世と王妃マリー・アントワネットですが、現在のフランス人はどういうイメージで見ているのでしょうか? かなり王室と王妃への誤解があったようですし、もう200年もたちますので、時代の犠牲者というような同情的な見方になってるのでしょうか? 2,過去の王朝時代に対する一般のフランス人のイメージは、自由と平等を阻害したという悪いイメージしかないのでしょうか? 3,オルレアン公の系統の子孫は現在もおられるようですが、元王室への思いというのはどういう感じでしょうか? 過去の遺物として見ているのか、一定の敬意を持ってみているのでしょうか?  一つでも結構です。ご存じのことがありましたらよろしくおねがいします。