ebayで購入した商品からカルフォルニア州税がかかるか心配

このQ&Aのポイント
  • ebayでカルフォルニア州から購入した商品について、購入者は州税がかかるか心配しています。
  • 購入者は決済時に州税の加算や表示がなかったため、購入後に地図を見てカルフォルニア州であることに気づきました。
  • 購入者は州税がかかる場合、どのタイミングで請求されるか、自宅に届いた時に取られるのか知りたいと思っています。また、英語ができないため、先方への対処方法について助言をいただきたいと考えています。
回答を見る
  • ベストアンサー

ebayでカルフォルニアから購入しました州税は?

ebayより即決購入にて送料30ドル+商品台360ドル程度の商品を購入しました。 うっかり、発送地域の都市名Monterey Parkのしか表記が無かったため カルフォルニア州と気がつかずに決済してしまいました。 決済時には州税の加算や表示もありませんでしたが 後から気になって地図を見て気がつきました。 購入者のページを確認しましたが州税に関する表記も無く、 (他の出品者ではたまにカルフォルニアの州税掛かります見かけます。) このまま掛からなかったら良いなと淡い期待も持っているのですが・・・。 州税が掛かるとすれば、どのタイミングにおいてどのように請求されるのでしょうか? 商品が自宅に届いた時に取られるのですか? ebayは決済後のこのような都合によるキャンセルはできませんよね。 やはり、諦めるしかないでしょうか;; ちなみに、英語は全く出来ません。 もし先方へ対処法などをご教授頂けるのであれば例文など頂けると幸いです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • stucco
  • ベストアンサー率32% (38/118)
回答No.1

品物は日本に送られてくるのですよね? それでしたらアメリカ側の税金はかからないと思います。 ただし、日本側の関税がかかると思いますが、 支払いについては郵便局から通知があるでしょう。

akaginoyama
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 日本語で収税を回避する方法などのサイトを見かけましたので掛かるのかなと思っていました。 転送会社(収税が掛かる州の)を使うと掛かると言うことでしょうね。

関連するQ&A

  • eBayでの購入について

    以前利用していたのですが、久しぶりにeBayで買い物をしようと見ていました。 Buy It Nowで良い商品がないか探し、一つかごに入れてPayPal 前のクレジットカードでの支払い決定画面までもって行きそこで、ドルを日本円に直した価格が表示されました。 これは便利だと思いいくつかの商品でそこの画面までもって行き円での価格をチェックしていたのですが、My eBayを見るとI need to pay for 3 items.となっていました。 クレジットカード決済の決定を押さなければ、購入にならないと思っていたのですが違うのですか? 正直欲しい商品ははじめの一つだけだったので、購入したということになれば他の二つをキャンセルしなければなりません。出品者の方に連絡するしかないのですかね。 それと日本円での計算は他に見れないのでしょうか?

  • eBayで困っています。

    昨日、eBayの$1.00の商品に$20.00で入札をしました。 本日になりMY eBayを見ると、まだ期間はあったのですが入札した商品が終了していました。 メールを見てみると、eBayと出品者から$1.00と送料・手数料で$80.00の請求がありました。 私は、$81.00でこの商品を買う気はないのですが、支払わなければならないのでしょうか? 出品者は5日以内に支払うようにと言っています。 よろしくお願いします。

  • ebayについて

    先日初めてebayで商品を購入しました。 トータルの金額を表示したメールが届き支払いを完了しました。 その後何をすればよろしいのでしょうか? 商品発送済みのメールも来ないのでどうしたらよいものかわからず・・・。 My ebayを見ると商品の横の$マークは支払い完了になっています。 ActionはLeave Feedbackとなっています。 初心者なものでよくわかりません。 どなたか教えて下さい。

  • eBay での、商品購入について。

    eBay での、商品購入について。 時々海外ネット購入する時は、eBayが良いと言うクチコミを聞きますが、販売者がeBayって事で良いのでしょうか?? とある商品を検索して欲しい物が見つかったのですが、なんかYオークション見たいなユーザープロフィールと取引評価が出てきました。 海外通販で商品を購入する時は、皆様はどのように選んで、どのように購入していますか?? 私は、メジャーメーカーのダウンロード版ソフトを、海外通貨でカード払いと言う方法でしか購入した事がありません。(例:ラネクシー社Acronisソフト・USドル払い等) 今回購入したい商品は、HP COMPAQ社の商品で、直接買うと18千円で入荷までに15週間(約450日)と言う返事でした。 それで他の方法で購入を考えています。  宜しくお願い致します。  

  • eBayで落札後同じ商品を追加注文することは出来ま

    eBayで落札後同じ商品を追加注文することは出来ますか?(在庫は十分ありそうです)落札後になるとPayPal で決済できるのは落札したアイテムのみになるのでしょうか? PayPalでの決済を予定していますが その際の取引の流れ、交渉する際の英語例文、参考になるサイトなどがあればご教授いただけないでしょうか?宜しくお願いします。

  • ebayで送る英文翻訳をお願いします

    ebayで商品を購入した際に、商品が無かったので代替品を送る代わりに、20$返金するとの連絡がありました。了承し、商品は届きましたが、返金がされません。問い合わせのメールを送りたいのですが、以下の文章を英文に翻訳をしていただけますでしょうか。 ---------------- 以前20$を返金していただけるということでしたが、まだ返金がされていないようです。 お手数をおかけいたしますが、ご確認をいただけますでしょうか。 どうぞよろしくお願いいたします。 ----------------

  • カリフォルニア フィッシャーマンズワーフでのお土産 prop65について

    カリフォルニアでのお土産に関して質問です。 カリフォルニアではproposition65という厳しい法律があり、 少しでも有害だと認められれば(10万人に1人以下でしか発症しない)、 警告表示をすることになっています。 一番多いのがマグカップ類で、 「この商品はカリフォルニア州で妊娠障害などを引き起こす鉛やカドミウムが使用されています」 とかかれています。鉛やカドミウムは光沢のために使用されるみたいなのですが、 皆さんだったらこの商品を購入しますか? ちなみに中国製品です。 お土産にマグカップは結構重宝するし、いいかなと思うのですが。。。 ちなみに、別のお店では上記の表記はありましたが、 その下に「prpopsition 65の要求に合っています」とかかれていました。 つまり、危険物質は含まれているが、基準値以下ということです。 こちらの場合でもいかがでしょうか? こちらも中国製です。 日本でもマグカップは鉛を使っていたしますが、 そこまで厳しく制限されていないですね。 タバコでもそうですが、欧米では肺がんのレントゲンがパッケージに 貼ってあったりして、「肺がんになります」と警告表示されています。 皆さんのご意見をお聞かせ下さい。 また実際に行かれた方は購入されましたか? おすすめのお土産もあれば教えてください。

  • ebayの同梱依頼につきまして。

    お世話になります。 ebayのbuy it now (即決) にて、スペインのセラーから 2つの商品の購入を検討しております。 日本までの送料 (shipping and handling) がそれぞれ " ItemA = €25 " 、 " ItemB = €13.5 " と表記されており、 一度に配送して頂こうと、同梱を依頼したところ、 " the shipping for both items is € 45 per registered mail. " 上記の返答を受けました。 仮に別個で購入しても€38.5で済む計算ですが、同梱により何故€45にまで 嵩むのでしょうか。 また " €45 per registered mail " については、2つの商品を合わせると、 総計€90という解釈をするべきなのでしょうか。 イマイチ釈然としない為、この送料に対する見方や考え方をご教示頂けないでしょうか。 よろしくお願いします。

  • ebayでの購入方法について

    ebay初心者です。 先日、複数の出品者から複数の商品を購入しました。 初めての購入でした。 他にももっと欲しい物があるのですが、購入方法でわからないことがあり、「add to cart」というボタンがあるものだけをとりあえず購入しました。 質問なのですが。 ひとりの出品者の商品を8種類購入したいと思ってます。 4つは「add to cart」のボタンがあり、残り4つはオークション形式(?)です。 その場合どういう風に購入したらいいのでしょうか。 送料が変わってくるので、なるべくまとめて購入したいのですが。 先日購入した時はカートに入ってるものを一括で決済しました。 決済して始めて購入という形になるんですよね? ということは、4つを購入して、それからあとの4つを入札、落札したとして? 4つと4つはバラバラの決済になり、送料は数に応じての割引にはならないということになるのでしょうか? 8つまとめての送料と、4つ4つで2つにわかれての送料だと800円も違ってきます。 それとも4つを購入して支払いをして、出品者と連絡を取り、残り4つの落札後に再計算してもらって支払い済みを差し引いた金額を提示してもらうのでしょうか? とにかく知識がないので、詳しい方、お教えください。 また、そういった複雑な購入方法など書いてあるサイトをご存知であればお教えください。 お願い致します。 ちなみに私は英語は全くダメです。 簡単で短い英語ならわかることもあるし、翻訳サイトでどうにかなりますが、複雑になってくるとワケがわかりません。 やはり複雑な購入方法となれば複雑な英語でのやりとりは避けられないですかね? ちなみに出品者の国はindiaです。

  • eBay取引について,英訳をお願いします。

    eBay取引について,英訳をお願いします。 先日,商品A(代金105ドル,送料30ドル)を落札し,paypalで料金を支払いました。 数日後,同じセラーが出品している商品B(代金80ドル,送料35ドル)を同封購入したいと考え,下の質問し,回答を得ました。 【私の質問】 I received your invoice for eBay item 商品AのNo. Would you combine this item for my saving shipping charge? 商品Bの詳細 Please respond at your earliest convenience. Thank you. 【セラーの回答】 sure it would be $25 回答を確認後,商品Bを落札し,インボイスが届いたのですが,送料が単品購入と同じく35ドルのままになっていました。 そこで,再度,商品Aとの同封と,送料の訂正を求めたいと思い,セラーに送る英文を悩んでいます。 英語,eBayに詳しい方,どうぞよろしくお願いいたします。