• ベストアンサー

韓国人による日本人への罵倒

当方韓国語が分かりませんが、どれくらい酷いですか?現状を知りたいです。 日常的に日本人への罵倒が行われているサイトなどを教えて下さい。 また、もしあれば、翻訳してまとめたサイトを教えてくださればありがたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

ブラウザをGoogleCromeにして、AddOnにGoogle Trancelata を入れて ここで http://translate.google.co.jp/#auto/ko/ 左に日本語を入れればハングルに翻訳されます、その文字で検索すれば、ヒットします、後はGoogleで日本語に翻訳のボタンを押せば翻訳されます。 翻訳して求めたサイトは特に無いです、翻訳で無くサイト運営者の主観が入っているので、正誤を見分けられないでしょうから、ご自分でサイトを見つけて、翻訳を見て理解して下さい。 なお「罵倒」は「呪い」と言う意味に訳されるの、別の言葉のほうが良いかと思います。

swims
質問者

お礼

みなさん、ご回答ありがとうございました

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • rikukoro2
  • ベストアンサー率21% (1316/6196)
回答No.3

>日常的に日本人への罵倒が行われているサイトなどを教えて下さい。  韓国のすべてのサイトです  基本的に韓国国内で親日的な発言は取り締まりの対象となります >翻訳してまとめたサイトを教えてくださればありがたいです。  韓国のすべての掲示板を翻訳しまとめるのは実質不可能です  日本におけるすべての発言をまとめたサイトがないのいと同じです せめて日本人の実体験などです http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1728087.html

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 韓国語→日本語に翻訳よろしくお願いします

    翻訳よろしくお願い致します(韓国語→日本語) 翻訳サイトなどを使ってみても理解できません。 申し訳ありませんがどなたか韓国語わかる方、翻訳よろしくお願いします。 長くてすみません!!! A: 또 다른남자가 B: 우리헤어진사이아니가 A: 잰 직업이 뭔데 의사가?? A: 뭐라너 카토 하이 카토 못알아보겟제 애래랠래래 뭐고 가라 카토 닌 못알아보겟제 이거 ㅋㅋㅋㅋ 에레레레레레레레레레 한국어 배우샘

  • 在日が巧みな日本語を操り日本人を罵倒する

    この質問サイト等で在日が日本人のふりして巧みな日本語を操り日本人を愚弄し罵倒している事に対してどう思われますか?

  • 韓国へメールを出したいのですが

    韓国へメールを出したいのです。 メールメッセージをGoogle 翻訳サイトで日本語⇒韓国語に翻訳しました。 Outlook2010メールにメッセージをコピーして韓国語で送りたいのですが、 コピーが取れず、困っています。 他に日本語⇒韓国語に自動翻訳したものをメールできる方法を教えてください。 例えば、無料のソフトなど。

  • 韓国語で「あらそう」って日本語でも・・・?

    先日韓国映画の「猟奇的な彼女」を観に行って来ました。 ラブコメディだけどホロッとさせられて、映画自体なかなか おもしろかったのですが、不思議に思ったことがあります。 映画の中で2度ほど、納得する場面で「あらそう」と字幕が出たときに、 原語でも「あらそう」と聞こえたのです。 後で友達に聞いてみても「私もそう聞こえた!」と言っていたので、 韓国語でも日本語でも「あらそう」というのは同じ発音、もしくは 似た発音になるのかなと思いました。 自分なりに韓国語のサイトとか見て調べようとしたのですが、 わかりませんでした。たとえ翻訳サイトでハングル文字が出てきても 発音はわかりませんし・・・(^^ゞ ということで、韓国語に詳しい方、「あらそう」という日本語を 韓国語でなんと言うか、教えてください!

  • 韓国のサイトを見たいですが、ハングルが読めない。

    韓国サイトのハングルを日本語に翻訳できるソフトはありますか? 翻訳ソフトについてはさっぱりなのですが、訪れたサイトを日本語で普通に見たいのです。 どなたかアドバイスください。 よろしくお願いします。 ついでに韓国の人気サイトとか、分かればついでに教えてください。

  • 韓国語の翻訳について

    日本語を韓国語に翻訳しようと翻訳サイトで試みましたが何回やっても□□□□□って文字しか出てきません・・・。どうやったら、ちゃんと翻訳できるのでしょうか?

  • 韓国語→日本語に翻訳お願いします

    翻訳よろしくお願い致します(韓国語→日本語) 翻訳サイトなどを使ってみても理解できません。 申し訳 ありませんがどなたか韓国語わかる方、翻訳よろしくお願いします。 長くてすみません!!! A: 아 이런사진보면 또 수영하고싶다 A: 내가 우2동 박태환아니가 B: 니가그럼 난좌2동 김연아다 A: 김연아 ㅎ2 B: 안냐쎄여 A: 낚시 함 가자 가림아 A: 오 축구 그래 잘한다면서 슛하면 골이라매 A: 몸싸움도 a급이고 B: 슛슛슛 내꿈은슛돌이 세계에서제일가는 스트라이커 A: 통값 100앤 캐익 개당 300앤 총 1000앤 만원이네 아 저거 한다라이 사준다 빨리 온나 마티즈도 태워줄끼고 뭐 또 뭐 가방 사줄까 B: 살아 돌아온나 연락하샴 A: 뭐고 내한테 온나 저런거 아무것도아니다 케익에 금발라서 줄게 아니다 집한체 사준다 땅 골라라

  • 韓国でも…?

    ワールドカップ開催に伴い、日本では色々な韓国関係の商品がでています。例えば日清食品の「カップヌードル」の韓国風なんとか味(?)みたいなものですが、反対に韓国でも日本関係の商品が売ってたりするんでしょうか?ご存じの方、教えてください。もしあれば商品のホームページなどを教えてくれるととてもありがたいです(当方韓国語は翻訳できますので、韓国語でもOKです)

  • 韓国語→日本語にしたとき…

    翻訳サイトなどで、韓国語→日本語にしたとき… 訳せないでカタカナで出てくる文章があり、うまく訳せません。 立て続けで申し訳ないのですが教えていただけると助かります。 어떤모습일 オトンモスブな... 보낸문자 ボネンムンザ 그문자 グムンザ 以上です。 よろしくお願い致します。

  • 日本で韓国語の翻訳士として働きたい

    韓国語の翻訳を専門とした大学院などはありますか? 日本人ではなく、韓国人の友人が翻訳のお仕事を探しています。 日本で、翻訳士として働きたいようです。 その為に必要な事や、資格、などあれば、アドバイスなどよろしくお願いします。 (友人は韓国で大学を出ています。)