- ベストアンサー
翻訳ソフトについて・・・
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Exciteの翻訳サイトが結構使えますよ。もちろん無料だし。ソフトを買っても使えなかったら後悔しますし。 ちなみにURLは http://www.excite.co.jp/world/ です。見たいページのURLを入れると翻訳してくれます。
その他の回答 (3)
- dratini-LV15
- ベストアンサー率25% (1/4)
やはり、試しに使ってみるのが一番です。参考URLに書いたサイトではいろいろな翻訳ソフトの体験版の入手方法が載っています。 その他にも翻訳精度の比較などあるので、一度アクセスする価値はあると思います。 あと、 http://it.jeita.or.jp/aamt/index-j.html には、「無料で使える翻訳サービスの一覧」が載っています。 こちらでは、翻訳精度の比較はやっていないけど、「比較が載っている雑誌」などが紹介されているので、こちらもアクセスしても良いかと思います。 では
- teram
- ベストアンサー率31% (93/295)
イヤ-驚きまたあっちゃった。 先ほどいっても朝ですけど、IBMの紹介したものですけどこのまま続けても同じの紹介されるだけですよ。どこのでもおなじようなものです、一度店頭でパッケ-ジよんだほうが早いかもですよ、、、、。 NO.1のひとじゃないけどたしかに翻訳ソフト馬鹿かも、じぶんもそうかんじます。でもね、おぼれるものワラをも掴むって、、、。英語分からないとあせるんですよね。
- goo_goo_goo
- ベストアンサー率21% (9/42)
翻訳ソフトはどれもオバカなので、あまりおすすめというのはありませんが、 http://world.altavista.com/ は多言語に対応していますし、HPのアドレスを入れるとリンク先も翻訳して くれますので、そういう意味ではお奨めですね。
関連するQ&A
- 翻訳ソフト
工学系の大学院生です。英語の論文を翻訳しているのですが、機械系の専門用語が多く翻訳が厄介です。そこで、専門用語に強いお勧めの翻訳ソフトはありますでしょうか?よろしくお願いします
- ベストアンサー
- その他(ソフトウェア)
- 翻訳ソフトの選定について教えて下さい!
学術書を読むため、翻訳ソフトを購入したいのですが、あまりの種類の多さに選び兼ねています。 翻訳ソフトの選び方のポイント、 または、お薦めの翻訳ソフトがありましたら 教えて頂けないでしょうか。 よろしくアドバイスお願いします。
- 締切済み
- その他(語学)
- 翻訳ソフトについて
お勧めの翻訳ソフトはありませんか?アマゾンを覗いたら、日英翻訳ソフト+OCRのソフトと日英翻訳ソフトがあり金額に差がありました。OCRが必要であれば購入したいのですが調べましたが良く分かりません。用途は海外のサイトを閲覧したりファンレターを出したり、映画を見るときに字幕なしで観られるよう発音に強くなりたいのです。
- ベストアンサー
- その他(ソフトウェア)
- 翻訳ソフトについて
今、仕事柄(プログラマー)ホームページで検索するとき英文のHPによく当たります。なので翻訳ソフト購入したいと思っていますがお勧めのソフトがあったら教えてください。ちなみに個人的にはTHE翻訳オフィスver2がいいのではないかなぁとおもっているのですが・・・。
- 締切済み
- その他(ソフトウェア)