- 締切済み
どちらが凄いって感じしますか?
1 国連などで経験があり、生粋の日本人ながら日本語英語フランス語流暢なトライリンガル 普遍性に富んでいるグローバルな人 2 慶応卒で 日本語英語のバイリンガル 欧米主義な人
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- 神崎 渉瑠(@taloo)
- ベストアンサー率44% (1016/2281)
回答No.5
- wakko777
- ベストアンサー率22% (1067/4682)
回答No.4
- zippo0831
- ベストアンサー率3% (2/51)
回答No.3
- kotoby2003
- ベストアンサー率15% (280/1755)
回答No.2
- 7kobito
- ベストアンサー率18% (83/442)
回答No.1
関連するQ&A
- こんな男性はどう感じますか
生粋日本人ながら、日本語英語フランス語堪能なトライリンガルで、 日本語英語フランス語で学術的な論文を読み、論文を執筆できるレベル(単なるビジネスレベルではない)。 国連会議レベルの国際問題を議論できる
- ベストアンサー
- その他(語学)
- バイリンガルマルチリンガルは話す言語で性格は変わる
バイリンガルやマルチリンガルの人は、話す言語ごとに性格は変わるのでしょうか? 滝川クリステルさんは日本語、フランス語、英語が使えますが、話す言語によって性格も変わるようだと言っていらっしゃいました。 フランス語を話している時はよりオープンに、日本語で話している時はその反対というようなことでした。 実際、バイリンガルやマルチリンガルの方、もしくは知り合いにバイリンガルやマルチリンガルがいらしゃる方で、話す言語ごとに性格が変わるという経験をされたということはありますか?
- 締切済み
- その他(語学)
- 生粋の日本人でトライリンガル
生粋の日本人で日本語英語フランス語流暢なトライリンガルですが、なぜ日本人は英語も流暢(美しい発音で流暢に)に話せないのですか? 帰国は反対に常用漢字書けないとか日本語がやや下手だから意味ないとして、生粋の日本人で三カ国語話せるのはやはり得ですかの。
- 締切済み
- アンケート
- 次のうち一番難しくないのはどれ?
A慶應大学法学部合格レベル B生粋の日本人で日本語英語フランス語流暢に使い分けるトライリンガルになれるレベル C閣僚や国会議員、医大教授が載る学会の雑誌に、自分の研究も常時論文として掲載されるレベル
- ベストアンサー
- アンケート
- どちらが凄い、達成が難しいと感じますか?
どちらが凄い、達成が難しいと感じますか? A生粋日本人ながら日本語英語フランス語流暢なトライリンガル男性(日英仏で専門的話できる) B大学院の博士後期課程合格する男性
- ベストアンサー
- 恋愛相談