- ベストアンサー
漢字の質問です。羽 +( 珍 - 王)とは、
braniganの回答
- branigan
- ベストアンサー率40% (16/40)
こんばんは。 今,漢和辞典を調べました。私が調べたのは「角川 漢和中辞典」(角川書店)です。結構古い版のものですが。 それによると,読みは「リョウ」「リュウ」とあります。字の意味は,高く飛ぶ様,また,風が遠くから吹いてくること,です。 漢和辞典は,文字の読み方が分からなくても調べることができますから,一冊はお手元に置いておくと良いのではないでしょうか。私は,収録語数が多いのを好んで使っています。
関連するQ&A
- 漢字源とJIS漢字字典の違いって・・・
タイトル通りなんですけど、どう違うんでしょうか? 私が今持っている漢字辞典には、調べたい事が載っていない事が多いので、 新しく買い換えようと思っています。 例えば「言う・云う・謂う」等の、ほぼ同じ意味で使われているものの、 作家さんによって使う字を変えられると、いつも不思議に思うんです。 謂うの場合は「謂われ」などに使われますし、 「言う」は一切使わず「云う」だけを使う人など… こういった感じで他にも気になる漢字が沢山あります。 そういったちょっとした疑問も解ける辞典を探していたところ、 この2冊で悩んでいます。 「漢字で意味が変わる ビミョ~な日本語」という本も気になったのですが、 やはり、いつでも些細な事でも調べられるものが良いので… どなたか知っていらしたら教えてください!
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「至珍」の読み方と意味を教えてください。
「至珍」と書いて、何と読むのでしょうか? また、これはどういう意味の言葉なのでしょうか? 辞書で引いたのですが、出てきませんでした。 青空文庫で公開されているテニソン アルフレッド著「アーサー王物語」を読んでいて、この漢字が出てきました。 具体的には、第一段落の最初のところなのです。 すいません、ご教授お願いします。 以下、青空文庫テニソン アルフレッド著「アーサー王物語」のURI。 http://www.aozora.gr.jp/cards/000140/files/50131_42408.html
- ベストアンサー
- 文学・古典
- あたたかくみまもるを漢字にすると?
あたたかくみまもるを漢字にすると? 温かく見守るが正しいのかとおもいきや、実用日本語表現辞典というネット上の辞書では、暖かく見守るしか出てきません。どちらが正しいのでしょうか? 調べると 温かく・・・気持ち、感情 暖かく・・・気候 であったり 反対語として 温かく ⇔ 冷たい 暖かい ⇔ 寒い であるため、”温”の漢字が正しいという意見が目立ちます。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 海外で育った子供に日本の漢字を調べる為の漢字辞典
漢字辞典を子供(17才)にと、探しています。 海外で生活しており子供に日本語を勉強させています。 本を読ましている時、漢字のよみ等を調べるのに漢字辞典を購入したいのですが 調べてみると、漢字の辞典の種類が多くて、ずっと購入できずにいます。 小学生の低学年の漢字もあり、社会人も使う常用漢字もあり、一般の大人も使う漢字もある辞典って ありますか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 韓国語ではどうして漢字を訓読みしないのか
とある漢和辞典を読んでいたら、「....日本人が漢字に訓を当てて読んだのは当然のことで...」と書かれていていました。しかし、日本語と構造が似て日本語と同じく漢字文化を取り入れた韓国語では漢字は音読だけで訓読みはしませんよね。どうしてでしょうか?
- 締切済み
- その他(語学)
- この漢字の読み方教えてください。
漢字辞典など様々な辞典で調べたのですが見つからない漢字があります。 ・「言嬰言」の下に「心」 ・「糸嬰糸」の下に「心」 この2つ漢字の読み方・調べる方法などご存知でしたら教えてください。お願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 韓国・朝鮮漢字 → ハングル 辞典を知っていますか?
日本の「漢和辞典」に相当する 韓国・朝鮮漢字 → ハングル 辞典 って知っていますか? ご存じでしたら出版社と辞典名を教えてください。 インターネットサイトでもかまいません。(韓国語でもOKです。) URLをご存じでしたら教えてください。 偏や冠から簡単に韓国・朝鮮漢字(漢字の意味を含めて)を調べられるものを探しています。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 韓国語
- 次の漢字の読み方を教えてください
「栗」の下の「木」の部分が「のぎへん」になっている漢字について調べています。 手元の電子辞典では、どうやってもでてこなかったのですが、この漢字について、読みや意味をご存知の方は教えて下さい。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 『国語の漢字』漢字の部首について質問
こんにちは。 20代前半の男です。 私は、押し入れから良くわからない参考書を見つけ暇なので漢字を勉強しています。 高校まで習う常用漢字1945字を一から勉強しています。 (一、右、雨、円、王、音、下、……という順番で…) 勉強していて案外新しい発見があり、今まで書き順が合っていたと思っていたのに間違ってた。。などなどいろいろ面白いです。 そして、同時に漢字の部首も勉強しているのですがここで少し疑問が生じました。。。 --------------------------------- 今と昔で漢字の部首が変わったことはあるのでしょうか?? 私の持っている参考書には、 万……部首:艸(くさかんむり) 台……部首:至(いたる、いたるへん) 体……部首:骨(ほね、ほねへん) 予……部首:豕(いのこ) などなど、今と違う?ような感じがします。 しかも、今現在部首は214個あるそうなので覚えていくのが大変です。。。 ○変わったことはあるのでしょうか? ○どこが変わったのでしょうか? ※学校の国語教師等の方々、いらっしゃいましたらご回答お願いしたします。 ※暇があったら久しぶりに準1級を受けてみようと思います。 ※ちなみに参考書は「漢字検定テキスト 当用漢字練習帳」です。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
お礼
どうもありがとうございます。読み方、意味ともに、ばっちりわかりました。