MeTaedetのプロフィール

@MeTaedet MeTaedet
ありがとう数16
質問数0
回答数24
ベストアンサー数
7
ベストアンサー率
41%
お礼率
0%

  • 登録日2008/04/29
  • 英訳お願いします。伝えたいことが伝えられない。。。

    初めまして、こんにちは。 英語で上手く伝えられなくて、助けて頂きたく投稿します。 以下について、どのように英語で伝えたらよいでしょうか? 来月アメリカに行くため、どうぞよろしくお願いいたします。 ------ ・私は辞書を使って、単語の意味を知ることはできても、言葉に込められた貴方の気持ちまで理解することは、今の私には難しいです。 ・単語一つとっても、例え貴方にそんな意図や気持ちはなくても、冷たく感じてしまったり、特別な意味や気持ちが込められているのかと思い込んでしまったりしてしまいます。 これに関して、私は貴方のことを間違って誤解しないよう、注意深くなる必要があると思います。 ・貴方は以前、”You are perfect. ”と、言いました。それに対し、私は貴方に”I am not perfect. ”と、言いました。 なぜなら日本では、相手に誉められたら、謙遜するのが普通です。 日本人は、謙遜することを美徳と考えている面があるからです。 もしも私が日本で、相手に誉められて、それを否定(謙遜)せずに、ありがとうと言ったなら、私は傲慢で嫌な人間と思われます。 貴方が日本の文化、風習を理解するのは難しいと思いますが、これが一般的な日本人の考え、特徴です。 ・この世に、完璧な人なんていません。誰もが失敗や間違いをします。 でも、それでいいのです。なぜならそれが人間です。失敗や間違いから学び成長していくのが人間です。 ・私が内気なことを言ったり、ネガティブなことを言うと、あなたはすぐに病気だと言います。 人間は、誰でも不安を抱いたり、思い出したくない過去の一つや二つあると思います。 ・例えば、私がビキニを着たくないと言ったからですか?私には、生涯消えることの無い妊娠線があります。それは、私の腹部全体を覆っています。私はとても痩せていたので、妊娠して、お腹の膨らみに耐えられなくなった私の皮膚は裂け、妊娠線としてその痕は残りました。 その美しくない部分を人に見せたくないと思うのは病気ですか? その妊娠線を人に見られたくないと思うことは、病気ですか? 私はこのように自分にコンプレックスを盛っていたり、内気である部分もありますが、私は自分を誇りに思っています。 ・でも、貴方は、私に誇りを持てといい続けます。貴方の言う誇りとはなんですか? 誇りを持った人間というのは、自分の全てに関して完璧だと思うことですか? ・このように私たちは男と女という以外に、文化の違い、言語の違いのため、お互いを理解するのはとても困難です。 ・私は、いつか貴方と完璧に理解し合える日が来ることを願っています。 ー----- 長文で申し訳ありませんが、お時間がありましたら、どうぞよろしくお願いいたします。

  • that's what she said

    なんか言った後に笑いながら That's what she saidって言われたんですけど これはどんなニュアンスで使われてるのですか? 直訳だと別に面白くないから。。

  • 英語のRの発音

    初めまして。英語のRの発音について質問です。 FAQかもしれませんが、英語のRの発音の仕方がよく分かりません。 とある辞書の巻末には舌先を口蓋にくっつけないと書かれているかと思えば、中学校の英語の先生には巻き舌で発音すると聞いたこともあります。正確にはどのように発音するんでしょうか? それから、ついでにもう一つ質問ですが、RとLの聞き分けなんですが、状況からは聞き分けられても 単独で単語を発音されると区別できなくなります。どのようにしたら聞き分けられるでしょうか?

    • 締切済み
    • noname#97866
    • 英語
    • 回答数8
  • これらの有名な構文で今はあまり使われてないのがあれば教えてください。

    こんにちは。 下記の構文は、英文法の問題としてはよく見る有名なものなのですが、 これらは大昔のもので、今はあまり実際に使われていないんだよ、というものがあれば、教えてください。 (1)Hardly had he entered the office when he realized that he had forgotten his wallet. (2)No sooner had he entered the office than he realized that he had forgotten his wallet. (3)Not until he had come back home did John notice that he had left his wallet. (4)It was not until he had come back home that he noticed that he had left his wallet. (5)Not a day passed but my mother prayed for me.

  • この文の構造を教えてください

    Are you girls done chatting yet? というのが原文です(そのまま) 疑問文を通常文に直すと You girls are done chatting yet. さらに受身を戻すと? that does you girls chatting yet. do + 目的語 + 動名詞? 辞書にはそんな使い方は載っていませんでした。 文の構造を正確に教えてください。