• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:tcsh(v6-11)で文字化けする問題)

tcsh(v6-11)で文字化けする問題

alfeimの回答

  • ベストアンサー
  • alfeim
  • ベストアンサー率58% (114/195)
回答No.2

1) # env CFLAGS=-O3 ./configure の意味は? envは環境変数をセットし、実行コマンド環境に渡すプログラムです。 この例の場合、CFLAGS=-O3をセットし、configureコマンドを実行します。 慣習に従えばCFLAGSはコンパイラオプションの変数であり、-O3は通常optimize Level(最適化度)をあらわしています(gccの場合)。詳しくはmanコマンドでccかgccで調べてください。 2)makeしたディレクトリに"nls/"があるのですが、これがmake install でどこにもコピーされていないが? nlsは多分Native Language Supportの事でしょう。そのディレクトリ下に何が置かれていたかはしりませんが、プログラム関係なら実行ファイルにリンクされたかshared objectとして/usr/local/libあたりにinstallされたか、言語リソースなら/usr/share/localeあたりにinstallされているかもしれません。

関連するQ&A

  • tcshの日本語メッセージ文字化け

    debianの安定版をPCにインストールしました。 インストール時に言語を日本語にしたので、デフォルトのロケールがja_JP.eucJPになりました。 この状態で、tcshのメッセージ(「コマンドが見つかりません」など)が文字化けというか、 /xxx という8進で表示されます。 変数versionを見る限り、tcshはNLS,b8オプションでコンパイルされているようです。 端末モードを疑いましたが、stty cs8 -parenbにちゃんとなっています。 jvim-cannaやjlessはうまく動いているので、ktermなど端末の設定が誤っているとも思えません。 どちらかといえば、シェルは英語メッセージのほうが好みなのですが、LANG=Cとしてしまうと今度はシェルから起動した他の日本語対応ツールがちゃんと動くか心配です。 対策はないでしょうか?

  • sol10 tcsh日本語カタログ変更方法

    tcshなどでに日本語カタログを土佐弁や大阪弁に変えて表示させるのが、 こちらにあるかと思うのですが、 http://www2.wbs.ne.jp/~znc/tcsh/catalogs/index.htm なにをどうやっても土佐弁や大阪弁が表示されません。 以下のような手順で行いました。 tcshを普通にインストール。 /usr/dt/lib/nls/msg/ja_JP.UTF-8に*.catファイルを置く setenv NLSPATH /usr/dt/lib/nls/msg/ setenv LANG ja_JP.UTF-8 ご存じの方おりましたら何とぞご教授のほどよろしくお願い致します。

  • tcshなのにスクリプト構文中のsetenvが動かない。

    シェルスクリプトを勉強しております。 testと名付けたファイルに スクリプトの構文の頭に#!/bin/tcshを記入せず setenv(csh系だけで動くコマンド)のみを記載して 実行権を与えて ./test と打つと etenv: command not found になってしまいます。 ここで、やりたいことは文頭にシェルを指定せずに 実行をすると、現在のtcsh上で実行されるはずなのに setenv: command not found になってしまうところに疑問がございます。 ログインシェルをtcshに変えたりも試してみても 疑問が解決しないので、なにかアドバイス等でもいただけないでしょうか。よろしくお願い致します。

  • コマンド画面で日本語が文字化けしてしまいます。

    直のリナックスマシンの コマンド画面で日本語が文字化けしてしまいます。 LANG="en_US"にすると 英語できちんと表示されるのですが LANG="ja_JP"にすると(ujisでもeucでも) 文字化けします。 「\0\e\o」と、こんな感じで表示されてしまいます。 どうすれば日本語できちんと表示できるのでしょうか? Red Hat Linux7.2です。

  • 文字化けについて

    環境Sun5.6 ログインシェルをshからtcshにしたところ、cdのあとに存在しないpathを入力後、エラーが\数字三桁の連続で表示されるようになってしまいました。 シェルをshに変えると、コマンドが見つかりません。とエラー表示されます。 シェルをcshに変えると、ファイルもディレクトリもありません。とエラー表示されます。 tcshを使用したままの状態でエラーを普通に表示したいのですが、どうしたらいいのでしょうか? 解かる人はお答え下さい。宜しくお願い致します。

  • かな漢字検索エンジンが使えません

     たて続けの質問で失礼します。  DELL Inspiron 4000 に FreeBSD 4.2 を入れ、 packages で Wnn : ja-Wnn-4.2 Canna : ja-Canna-3.2.2 kinput2 : ja-kinput2-canna+wnn4-3.0 kterm : ja-kterm-6.2.0 をインストールしました。 (shell は tcsh を使ってます。)  日本語マニュアルの表示など日本語の表示はできるようになりましたが、日本語変換モードにならず、日本語の入力ができません。  .tcshrc に setenv LANG ja_JP.EUC setenv XMODIFIRES @im=kinput2 alias kterm kterm -sb -km euc と追加しました。  さらに、Wnn を使おうと思ったときは .tcshrc に setenv JSERVER localhost .xinitrc 中の twm & のあとに kinput2 -ccdef ccdef.kinput2.egg & を追加し、 Canna を使おうと思ったときは .tcshrc に setenv CANNAHOST localhost .xinitrc 中の twm & のあとに kinput2 -canna & を追加したのですが、 いずれの場合も、 kterm で立ち上げた ee での編集中に「Shift+Space」を押してもカーソルが進むだけ(「Space」を押したのと変わらない)です。  ご助言をいただけませんでしょうか?

  • コンソールで文字化け

    Solaris8 Solaris初心者なのですが、日本語環境にしたく、「.profile」にて LANG=ja; export LANG と設定したの表示も入力も文字化けになり困っています。 過去ログを見てもいい答えが見つかりませんでした。 どうかご存知の方がいましたらご教授願います。

  • FreeBSD4.6のX(GNOME)で日本語表示ができない。

    FreeBSD4.6、GNOMEで日本語表示をさせようとしたんですが どうしても文字化けを起こしてしまって、日本語表示ができません。 % setenv LANG ja_JP.eucJP と入力して Xを起動すれば日本語化されるようなことが本に書いてあったので 試したのですがだめでした^^; アドバイスをよろしくお願いします。

  • linux(redhat9)の文字化けを直したい

    redhat8からredhat9へバージョンアップしました。 Xは入れていません、telnetを使わずに直接サーバへログオンしてます。 日本語は使っていませんのでkonを使うことはありません。 ls -laで一部文字化けします。 drwxr-xr-x 2 root root 4096 6** 10 09:29 ↑この部分文字化け あとls -la|moreでも、画面下の白反転したmoreと表示される部分が 文字化けしています。 以下2つのコマンドを入れてみましたが、現象は変わらずでした。 LANG=ja export LANG=ja_JP.sjis 他に何か方法があれば教えて下さい。

  • 文字コードについて

    以下の内容を実行してみました。 #include <stdio.h> #include <stdlib.h> int main (){ char str[256]; printf(getenv("LANG")); printf("\n"); printf("テスト\n"); setenv("LANG","ja_JP.EUC-JP",1); printf(getenv("LANG")); printf("\n"); printf("テスト\n"); return 0; } 結果は ja_JP.utf8 テスト ja_JP.EUC-JP テスト でした。 予想だと文字化けするはずなのですが? どうしてでしょうか? エラー処理がないかもしれないのでよい書き方をご存知でしたらご指摘ください。