- 締切済み
面白いラブ・コメを書く作家って?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- crow1010
- ベストアンサー率33% (1/3)
ニールサイモンさんは存じ上げませんが、 『有川浩』という作家さんがオススメです!!! ラノベ作家さんなんですが、彼女の作品は全てハードカバーになってますので一般の方も手が出し易いですし、すっごく面白いんですよっ 特に女性の方からすっごく人気なんです(´`)★ 是非読んでみて下さいっっ
関連するQ&A
- ドイツの作家、フーケの書いた「オンディーヌ」について
ドイツの作家、フーケの書いた「オンディーヌ」について 教えて頂けないでしょうか。 1:「オンディーヌ」は小説でしょうか? 今読んでいる英語の資料に ”詩である”と書かれているのですが、 調べてみたところ”小説”となっているものもありました。 ジャンルをお教え頂けないでしょうか。 2:フーケの「オンディーヌ」には、 ”theater play(戯曲?)"があるとのことですが、 それもフーケの作品でしょうか? 自分で調べた中では、 フランスのジロドゥによる戯曲はあると分かったのですが、 フーケによる戯曲があるのかどうかは 情報を探せませんでした。 3:英語の同じ資料の中に、 "オンディーヌは湖に拘束されていた”とあるのですが、 物語の内容に関して知識が乏しく、 ”拘束されていた”と解釈していいのかどうかが 分かりません。 長くなってすみません。 フーケの「オンディーヌ」について どなたか詳しい方、 是非お教え頂けないでしょうか。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 文学・古典
- BL小説作家になりたい
堂々と言える夢ではありませんが、私は将来ボーイズ・ラブの小説作家になりたいと思っています。 そのためには当然それなりの才能・技量が必要なのだと思いますが……。 どういった努力をすれば夢に近づくことが出来るのでしょうか。 一般的な作家を夢見ているのであれば出版社に売り込みに行ったりするのでしょうが、BLとなるとどうなるのでしょう。 同じように地道に出版社に売り込みに行くのでしょうか? ご存知の方、よろしければお教えください。 また、些細なものでも構いません。アドバイスなどもあればよろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(ビジネス・キャリア)
- 「コメ法」「非コメ法」とはどういう意味ですか
「コメ法」「非コメ法」という言葉をたびたび耳にするのですが、どういう意味なのかが分かりません。ご存じの方がいらっしゃれば教えて下さい。
- ベストアンサー
- その他(法律)
- 「~。」「~、」を使う作家
小説では鍵括弧内の末尾の句読点は省かれることが多いですが、 それをしない作家さんをご存知でしたら教えてください。 例.「ごめんなさい。」 彼女はそう言った。 「ごめんなさい、」 彼女はそう言った。 現代の作家さん(ご存命か否かは問わず)でお願いします。
- 締切済み
- 文学・古典
- 戯曲を書くことについて
最近は書いていませんが、以前はよく個人的に小説を書いていたものです。 ちなみに、書いてネットの掲示板とかに投稿していただけで、同人誌を出したり賞に応募したことはありません。 「文学」というと小説を連想する方が多いと思うのですが、小説だけではなく、詩や戯曲もありますよね。 しかし、アマチュアで詩を書いている人はいても、戯曲を書いている人はほとんど見たことがありません。 戯曲を書く人はほとんどがプロの小説家(三島由紀夫のような小説家兼劇作家)か、戯曲を専門とする劇作家・脚本家、あるいは脚本に興味を持っている俳優ではないでしょうか。 (1)アマチュアで戯曲を書く人が少ないのはなぜでしょうか? ちなみに、私が戯曲を書かない理由は「大概のことは小説で書ける」「小説で書けず、戯曲でしか書けないことが特に思い浮かばない」というものですが、皆こんな感じでしょうか。 (2)私自身戯曲を書いた経験がないのですが、戯曲を書く楽しさとは何でしょうか? 戯曲を「上演」「演出」する楽しさなら理解できますが、戯曲を「執筆」する楽しさはいまいちよく分かりません。 (3)戯曲を書く際、実際に上演されることをイメージして書きますか? 中には『ファウスト』第二部のようなレーゼドラマもありますが。
- 締切済み
- 文学・古典
- こんな作風の作家さんを探しています。
こんにちは。 私は日頃から小説をよく書くのですが、未だにこの人みたいな文章を書きたい!という作家さんが見つかっていません。 そこで温かみのある文章、あるいは雰囲気の小説を書く作家さんを探しています。 ライトノベルでも構いませんので、もしそんな作家さんを知ってらっしゃる方がいれば教えてください。 出来れば作家さんの名前だけじゃなく、作品も一緒に教えてもらえると助かります。
- 締切済み
- 書籍・文庫
- ニール・サイモンのジョークの原文を知りたい
質問のカテが、文学なのか、英語なのか、はたまた映画か舞台かわかりません。 劇作家のニール・サイモンの作品で、「泣かないで」という映画があります。ブロード・ウェイの舞台の映画化だと思います。 原題は「Only When I Laugh」(笑う時だけ)。 このジョークの原文を知りたいのですがなかなかわかりません。 映画での字幕では確か・・・ 胸に矢の刺さった男に訊きました 「痛くないんですか?」 男は答えて 「笑う時だけ」 ・・・こんなジョークでした。 元ネタがなく、ニール・サイモンのオリジナルでも、 原文があるはずなので、英語での言い方を知りたいのです。 ご存知の方いらっしゃいましたら、また調べ方等のアドバイスなどありましたら 教えてください。 よろしくお願いします。 http://www.imdb.com/title/tt0082853/
- 締切済み
- 文学・古典
- 海外小説の戯曲化と、太宰作品ほか上演許可について
はじめまして。 今度、米文学の作家の小説を戯曲にして、上演しようと思っています。 それから、戯曲に構成しなおすにあたって、太宰治の小説の短編の数節と、 他にもう一つ小説から数行、台詞に引用@転用があり、 それから谷川俊太郎さんのみじかい戯曲から1場引用しています。 公演自体は入場無料なので、利益は発生しません。 この場合計4つのところに上演許可を取るのが妥当なのでしょうか? また上演許可というには、その戯曲まるまる一本でなければ申請は受理されないのでしょうか? もしなにかご存知の方いらっしゃいましたら、教えてください
- ベストアンサー
- その他(演劇・古典芸能)