dai-gao の回答履歴

全12件中1~12件表示
  • メモ帳に変わるフリーソフト

    Windowsではメモ帳が入っていますが、このメモ帳だとタブ表示ができません。フリーソフトでもタブ表示ができるようなものなどありますか?

  • メモ帳に変わるフリーソフト

    Windowsではメモ帳が入っていますが、このメモ帳だとタブ表示ができません。フリーソフトでもタブ表示ができるようなものなどありますか?

  • タガログ語 和訳 お願い致します

    わかる範囲でよろしいので、タガログ語の和訳をお願い致します。 Wl p result bblik p me s Thursday , kgu2pit lng nila ni Yusuke di2 bgo cla umuwi.

  • 和訳などをお願いします!

    次の和訳をお願いします。()に注意して I feel no older than my youngest friends.I am sure that I am no more exhausted at the end of a busy day than many who are half my age. When you know that there is much to be done, you are always looking forward (instead of) backward. This is one of the secrets of strength. 次の各文を受動態に直してください! My sister has made three dolls now. They are building a new bridge. We should take care of the child. よろしくお願いしますm(。≧Д≦。)m

  • 和訳

    more than the air I breathe これってどういう意味でしょうか?`

    • 締切済み
    • 2pic
    • 英語
    • 回答数4
  • 翻訳をお願いしたいのです。

    地域のサイトに不要品差し上げますの記事を アップしたいのですが、外国からの留学生や 滞在者も多いようなので、できれば 中国やブラジル、フィリピンなどの方にも わかるようにしたいと思います。 翻訳サイトを使ってみましたが、英語でさえ おかしな表現に訳されてしまいました。 そこで、中国語・タガログ語・ポルトガル語など お分かりになる方がありましたら 翻訳文を教えていただけませんでしょうか。 差し上げます。 無料です。 必要な方はメールにてご連絡ください。 メールアドレスはこちらです。 ☆印を@に変えて送信してください。 タイトルはTagSale見ました、とお願いします。 本文は日本語か英語にしてください。 以上です。 よろしくお願いいたします。

  • 科学英語の和訳をお願いします

    Hatching dates of the glass eels recruited in early summer The age estimation of the glass eels recruited in June 2010 and 2011 revealed that they were born between October and January (Table 3). Accordingly, it is reasonably to suppose that they hatched during the winter and migrated to the Sagami River in early summer. Han I8] re-anulyzed infomiation on the spawning season of A. japonica estimated from otolith increments of glass eels collected over the entire species range. お時間ございましたら回答いただけると助かります

  • 和訳をお願いします!

    1 She touched me on the head kindly. 2 Father's thoughts were far away in Chicago with Mother. 3 Once we were out walking in a forest, when we saw on the snow the tracks of a polecat. 4 Then his anger disappeared, as bad feeling often does at the sound of beautiful music. 5 Those who listen to his music can probably know as much about him as we do. 6 Poor Japan! She seems to suffer more disasters than we do: earthquakes, fires, floods, and disasters of Hiroshima and Nagasaki and Pacific tests---and now this typhoon damage. 7 Now I bade farewell to my family, I am happy to die. 8 The cave-dweller who painted a bison probably did so to bring good luck to his tribe next time they went hunting. 9 Every time that I had been naughtier than he cared to tolerate, Father would try to make me understand all that was expected of me as his eldest son. よろしくお願いしますm(。≧Д≦。)m

  • 和訳をお願いします!

    1 She touched me on the head kindly. 2 Father's thoughts were far away in Chicago with Mother. 3 Once we were out walking in a forest, when we saw on the snow the tracks of a polecat. 4 Then his anger disappeared, as bad feeling often does at the sound of beautiful music. 5 Those who listen to his music can probably know as much about him as we do. 6 Poor Japan! She seems to suffer more disasters than we do: earthquakes, fires, floods, and disasters of Hiroshima and Nagasaki and Pacific tests---and now this typhoon damage. 7 Now I bade farewell to my family, I am happy to die. 8 The cave-dweller who painted a bison probably did so to bring good luck to his tribe next time they went hunting. 9 Every time that I had been naughtier than he cared to tolerate, Father would try to make me understand all that was expected of me as his eldest son. よろしくお願いしますm(。≧Д≦。)m

  • メモ帳に変わるフリーソフト

    Windowsではメモ帳が入っていますが、このメモ帳だとタブ表示ができません。フリーソフトでもタブ表示ができるようなものなどありますか?

  • 3DSウイルス

    3DS で、ネットをしていました。 正直いろいろなサイトを見ていたのですが、ウイルスとかは大丈夫なのでしょうか? それらしき症状はでていないのですが、とても、気になります。 対策など、あるのでしょうか?

  • 3ds

    質問なのですが 3DSの白はでるのでしょうか? でるとしたら、いつぐらいにでるんですかね? 回答おねがいします