robert69のプロフィール
- ベストアンサー数
- 1
- ベストアンサー率
- 100%
- お礼率
- 0%
- 登録日2008/04/06
- イベント開催で困っています(こういった仕事が未経験)
はじめまして。よろしくお願いします。 来月頭に会社の企画で一般の参加者をつのったイベントを開催します。 規模は五百人程度。内容は演奏家による生演奏と講演会(質問セッション含む)です。 もちろんイベント支援会社に委託もしていますが主催者側として私は進行の管理役になってしまいました。転職したものですがこういう仕事は未経験です。 トランシーバーをもち、上司にあたる開催責任者に会場の状況などで困ったら指示をもとめ、それを全員に知らせるような役目らしいのですが正直大変ビビッてます。 イベント支援会社が基本的にはしっかりやってくれる(タイムキープや舞台設営など)はずですし、支援会社も私のような素人になにかをやらせることはないと思います。 しかしながら大変不安です。 ぶしつけな質問ではありますが、事前に気をつけておくこと、気を配るべきところ、確認しておくべきところ、もっておくべきものなどアドバイスいただけませんでしょうか? 大変大変不安な毎日を送っています。 よろしくお願いします
- ベストアンサー
- urutora194
- その他(ビジネス・キャリア)
- 回答数2
- ★訳す順番を教えてください★
今、宿題で日本語訳をしているのですが、先の文章を訳して後ろにいくのか?後ろからかえってきて前に行くのかがわかりません。基本的なことからもしれませんが、教えてください。またapproachingの部分の文法を詳しくしりたので解説も併せてお願いします。 Get up and out of your stance quickly, approaching the upright position by your second step.
- ★訳す順番を教えてください★
今、宿題で日本語訳をしているのですが、先の文章を訳して後ろにいくのか?後ろからかえってきて前に行くのかがわかりません。基本的なことからもしれませんが、教えてください。またapproachingの部分の文法を詳しくしりたので解説も併せてお願いします。 Get up and out of your stance quickly, approaching the upright position by your second step.