• 『証券会社』に関する質問・悩み・回答・方法 

『証券会社』に関連する質問・疑問一覧

次へ ]
47件中 1~10件目
  • 証券会社

     「野村証券」「イートレード証券」を英語で言おうとすると何て訳すのがベストなんでしょうか。  辞書では、証券会社は、brokerage firm、securities firm、なんて書いてあるんですけど、野村証券は、Nomura

    2007/04/02 23:06
  • 警備会社と証券会社の違い

    警備会社と証券会社を英語で言うと どうなりますか。実際に働いている 方々からの回答をお待ちしていております。

    2008/02/16 22:37
  • 海外の証券会社のメールです。

    海外の証券会社のメールです。 書類の不備があったらしく下記のメールが来ました。自分なりに四苦八苦しながら訳してみましたがあってますか? I have received your post for the account

    2010/08/15 17:51
  • 英語圏在住の方

    証券会社」と「株式の売買」を英訳した時、一般的に使われるポピュラーの単語教えて下さい。 オンライン辞書で一応検索しましたが、いくつか出てきて絞り込めませんでした。「証券会社」にいたっては何十種類もの単語が出てきて

    2006/03/04 03:11
  • TV-CMで・・・

    ある証券会社のテレビコマーシャルで 「あなたにタフなパートナーです」 と頼もしい会社であると謳っています。 しかし僕のつたない英語力のせいか、この場合の「タフ」とは、 「きつい」 ・・・つまり「あなたにとっ

    • ベストアンサー
    • 暇なときにでも
    • focus
    • 英語
    • 回答5
    2007/06/10 09:46
  • AT THE RATE OFとPRICEのちがいについて。

    AT THE RATE OFとPRICEのちがいについて。 皆様こんばんは。お知恵を貸して下さい。 海外の証券会社で取引をすることになったのですが、注文フォームに 「SL No.」、「QUANTITY」、「SCRIP」、「AT

    2010/09/23 19:57
  • 経営の場において使われる英語に詳しい方回答願います。

    ・その会社は芸能人をプロデュースする。 ・その会社は当期純利益率が3%であった。(the companyを主語に。) ・証券会社

    2010/10/01 23:00
  • メリルリンチのリンチ(Lynch)の意味

    証券会社のメリルリンチのリンチ(Lynch)の意味を知ってる方、教えてください。英和辞典に載ってなかったので・・・

    • ベストアンサー
    • 困ってます
    • noname#1137
    • 英語
    • 回答4
    2001/11/08 11:59
  • 「株をやっている」を英語で言うと

    職業として「株をやっている」というのを英語で言うと何になりますでしょうか。 証券会社で働いているのではなく、自宅で個人として取引している場合なのですが。

    2009/01/31 18:25
  • increased の意味

    次の文はある詐欺事件に関する記事ですが、increased securitiesのincreasedの意味がわかません。次のような訳だと違和感があるのですが、適切な訳に直していただけますか?また、over Opes Prime client

    2009/06/05 07:02
powered by ILU

ピックアップ