• ベストアンサー

ドイツ語について

ドイツ語初心者です。 Ich habe keinen Tropfen Alkohol getrunken. のTropfen Alkoholみたいに名詞が連続する場合は 冠詞なしで属格を表せるのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • citizen_S
  • ベストアンサー率41% (272/648)
回答No.2

keinen Tropfen は量を示しているため続く名詞は無冠詞になります。 ein Stück Brot ein Glas Wein などと同じです。 ここで冠詞があればアルコールがより特定されるニュアンスになります(その場にあった、目前の、等)。

torizuki0912
質問者

お礼

本当にありがとうございます!

その他の回答 (1)

  • aeromakki
  • ベストアンサー率36% (870/2373)
回答No.1

keinen が否定冠詞という、不定冠詞の一種らしいです。 keinが変化しているので、問題なしなのでは? https://vollmond.online/grammatik/artikel-ein-mein-kein/ Alkohol 男性名詞 「アルコール」 Tropfen 男性名詞 「しずく、水滴」 trinken 目的語に4格名詞を取る

関連するQ&A

  • ドイツ語の名詞と冠詞について教えて下さい

    ドイツ語の名詞は冠詞と一緒に覚えると良いといいますが、 例えば 日本語で 私はテニスをするを ドイツ語のよくあるテキストには Ich spiele Tennis とあります。  テニスは中性名詞だとおもうので 冠詞は 1格から das des dem das と 変化します。 で、1格から ~が、は  2格 ~の 3格 ~に 4格 ~を と覚えました。     日本語で テニスを の  を の 冠詞 4格のdasを付けて Ich spiele das tennis とならないのですか?  どなたか 冠詞をつけるときの名詞の使い方とつけないときの 名刺の使い方を 教えてください。 まだ、勉強を 始めたばっかりで やさしく教えて下さい また、良い教材があればおしえてください。

  • お勧めのドイツ語入門書、ドイツ語辞典は、ありませんか。例えば、基本的に

    お勧めのドイツ語入門書、ドイツ語辞典は、ありませんか。例えば、基本的に、名詞を1格、2格…ではなく、一般名詞、代名詞、冠詞、形容詞に主格・属格・与格・対格で、文法説明しているようなものが欲しいです。一度、学生時代に習ったドイツ語が、年月を経て、駄目になっているので、再学習です。よろしくお願い致します。

  • ドイツ語「私はドイツ語を学びます。」

    ドイツ語で、「私はドイツ語を学びます。」という場合は、「ich lerne Deutsch.」ではだめですか? Deutschは、何名詞ですか?

  • このドイツ語は正しいですか?(大至急)

    このドイツ語は正しいですか?間違っていたら、正しい答えを教えて下さい。 もし時間があれば、私は本を読む。 Ich lese Bücher,wenn ich Yeit habe. 私は君を愛しているので、君なしでは生きてゆけない。 Ich kann ohne dich nicht leben,weil ich dich liebe.

  • ドイツ語について

    ドイツ語には、動詞、名詞、疑問詞だけで ほかの品詞がなく、名詞が主格、属格、与格、対格 変化してできているのでしょうか? 是非、教えて下さい。

  • ドイツ語の語順について

    現在、NHKラジオでドイツ語を学習しています。 4月20日の学習事項は Wann hast du Zeit? Morgen habe ich Zeit. なんですが、この語順について疑問があります。 「中級ドイツ語のしくみ」清野智昭さん著のP55(ドイツ語らしく書く)で、 Wann hast du das Buch gekauft? という質問に対する答えなら Ich habe das Buch heute gekauft. と言い、 Ich habe heute das Buch gekauft. は、ピントがずれていると書かれています。 (新しい情報ほど、後に言う) となると、 Wann hast du Zeit? の返事は、 Ich habe morgen Zeit. となると思うのですが、... (Morgen habe ich Zeit. は、「明日なら時間があるよ」という意味になると思うのです)

  • 私は方向音痴だ、をドイツ語で

    私は方向音痴だ、をドイツ語で言うとどうなりますか? Ich habe...?

  • ドイツ語の語順について

    ドイツ語を勉強しているのですが なぜ ○ Ich habe das Buch in Japan bestellt. × Ich habe das Buch bestellt in Japan. なのでしょうか。 上が正しいことはわかるのですが、 文法的にどう説明されるべきなのか、どなたか教えてください。

  • ドイツ語 副詞の位置について教えてください

    ドイツ語初心者です。 次の文中の副詞 zufallig の位置についてお伺いします。 Am Bahnhof habe ich zufallig meinen Lehrer getroffen. ドイツ語では意味の軽いものは前に来ると聞いていますので 次のように zufallig を前に持ってきてもよろしいでしょうか。 Am Bahnhof zufallig habe ich meinen Lehrer getroffen. 副詞の文中における位置に原則はあるのでしょうか。 どなたか教えていただければ幸いです。 よろしくお願いいたします。

  • ドイツ語で言うと (簡単な文です)

    ドイツ語で 「私は4人家族です。」 と言いたいのですが、 ich habe vier in meinen Familien. でいいのでしょうか? 回答宜しくお願いします。