解決済み

「どっちが少ない?」って英語で?

  • 困ってます
  • 質問No.972307
  • 閲覧数85
  • ありがとう数3
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 93% (260/279)

子供に聞かれたのですが、わかりませんでした。
「量が少ない」って意味と、「数が少ない」では違うんですよね???
「Which is little?」とか「Which is few?」とかでは
だめなんですか?
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1

ベストアンサー率 25% (86/344)

量の場合「Which is little?」、数の場合「Which is few?」でいいとは思うのですが、「どちらがより少ないか?」という場合には、
「Which is more little?」「Which is fewer?」が使えないかなあ?
お礼コメント
karasu30

お礼率 93% (260/279)

4歳の子供に聞かれて、すぐに答えられずにがっくりきてましたので助かりました。
早速教えてきます。(自分も教わったことは内緒で)
投稿日時 - 2004-08-23 12:11:39
OKWAVE 20th Be MORE ありがとうをカタチに

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.2

ベストアンサー率 23% (181/782)

Which is less?
で、どちらでもつかえると思いますよ。
お礼コメント
karasu30

お礼率 93% (260/279)

どちらでも使えるのは助かります。
親も子供も覚えるのは1つでいいんですから。
ありがとうございました。
投稿日時 - 2004-08-23 12:10:19
このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


より良い社会へ。感謝経済プロジェクト始動

ピックアップ

ページ先頭へ