• ベストアンサー
  • 困ってます

日本語訳をお願いいたします。

Cunard chairman Lord Inverclyde thus approached the British government for assistance. Faced with the impending collapse of the British liner fleet and the consequent loss of national prestige, as well as the reserve of shipping for war purposes which it represented, they agreed to help. By an agreement signed in June 1903, Cunard was given a loan of £2.6 million to finance two ships, repayable over 20 years at a favourable interest rate of 2.75%. The ships would receive an annual operating subsidy of £75,000 each plus a mail contract worth £68,000. In return, the ships would be built to Admiralty specifications so that they could be used as auxiliary cruisers in wartime. Cunard established a committee to decide upon the design for the new ships, of which James Bain, Cunard's Marine Superintendent was the chairman. Other members included Rear Admiral H. J. Oram, who had been involved in designs for steam turbine-powered ships for the Royal Navy, and Charles Parsons, whose company Parsons Marine was now producing revolutionary turbine engines. Parsons maintained that he could design engines capable of maintaining a speed of 25 knots (46 km/h; 29 mph), which would require 68,000 shaft horsepower (51,000 kW). The largest turbine sets built thus far had been of 23,000 shp (17,000 kW) for the Dreadnought-class battleships, and 41,000 shp (31,000 kW) for Invincible-class battlecruisers, which meant the engines would be of a new, untested design. Turbines offered the advantages of generating less vibration than the reciprocating engines and greater reliability in operation at high speeds, combined with lower fuel consumption. It was agreed that a trial would be made by fitting turbines to Carmania, which was already under construction. The result was a ship 1.5 knots (2.8 km/h; 1.7 mph) faster than her conventionally powered sister Caronia with the expected improvements in passenger comfort and operating economy. The ship was designed by Leonard Peskett and built by John Brown and Company of Clydebank, Scotland. The ship's name was taken from Lusitania, an ancient Roman province on the west of the Iberian Peninsula—the region that is now southern Portugal and Extremadura (Spain). The name had also been used by a previous ship built in 1871 and wrecked in 1901, making the name available from Lloyds for Cunard's giant. Peskett had built a large model of the proposed ship in 1902 showing a three-funnel design. A fourth funnel was implemented into the design in 1904 as it was necessary to vent the exhaust from additional boilers fitted after steam turbines had been settled on as the power plant. The original plan called for three propellers, but this was altered to four because it was felt the necessary power could not be transmitted through just three.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数26
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • Nakay702
  • ベストアンサー率81% (7267/8939)

>Cunard chairman Lord Inverclyde ~ a mail contract worth £68,000. ⇒かくして、キュナード理事長のインバークライド卿は、英国政府に援助を求めた。英国定期船隊の、さし迫った崩壊とその結果としての国家の名声喪失、そしてそれが代表する戦争目的のための輸送船の準備問題に直面して、政府は援助に同意した。1903年6月に調印された契約により、キュナードは2隻の船の融資のために260万ポンドを有利な金利の2.75%と、20年間返済の条件で借り受けた。船舶自体は、それぞれ75,000ポンドの年間運営補助金と、68,000ポンドの郵船契約を受け取ることになった。 >In return, the ships would ~ producing revolutionary turbine engines. ⇒その見返りに、戦時中は(この船を)補助巡洋艦として使用できるよう、海軍本部の仕様に合わせて建造された。キュナードは、新しい船舶の設計を決定する委員会を設立して、その議長をキュナードの海事長(海事部門の最高責任者)であるジェームス・ベインが務めた。他の成員としては、英国海軍の蒸気タービン動力船の設計に携わったH. J.オラム少将や、当時パーソンズ海運社として革新的なタービンエンジンを製造していたチャールズ・パーソンズが含まれていた。 >Parsons maintained that he could ~ of a new, untested design. ⇒パーソンズは、25ノット(46キロ; 29マイル/毎時)の速度を維持できるエンジンの設計が可能であると主張した。これには68,000 shp(=シャフト・主軸馬力、牽引馬力) 51,000 kW(=キロワット)が必要であろう。これまでに構築された最大のタービン出力装置は、弩級戦艦では23,000shp(17,000 kW)、インヴィンシブル号級戦艦では41,000 shp(31,000 kW)であった。つまり、(今回の)エンジンはこれまでにテストされたことのない新しい設計になる。 >Turbines offered the advantages of generating less vibration than the reciprocating engines* and greater reliability in operation at high speeds, combined with lower fuel consumption. It was agreed ~ and operating economy. ⇒タービンは、レシプロエンジン*よりも振動が少なく、高速運転での信頼性が高く、燃料消費が少ないという利点があった。すでに建設中のカーマニア号にこのタービンを取り付けることで、試行してみることに同意が得られた。その結果、従来の動力を備えた姉妹船カロニア号よりも1.5ノット(2.8キロ; 1.7マイル/毎時)速くなり、乗客の快適性と運転経済性の向上が期待された。 *reciprocating engines「レシプロエンジン」:往復機関(=ピストンの往復を円運動に変換する方式のエンジン)。 >The ship was designed by Leonard ~ from Lloyds for Cunard's giant. ⇒この船はレナード・ペスケットによって設計され、ジョン・ブラウンとスコットランドのクライドバンク社によって建造された。船の名前は、イベリア半島西部にある古代ローマの州、現在ではポルトガル南部とエストレマドゥーラ(スペイン)地域の古名であるルシタニアから取られた。この名前は、1871年に建造され、1901年に破壊された以前の船でも使用されていたが、ロイド(時代)からキュナードの巨船に利用できるようになった。 >Peskett had built a large ~ transmitted through just three. ⇒ペスケットは、1902年に提案された船の大規模なモデルを作成し、3本煙突の設計を示した。蒸気タービンが発電設備として固定された後、追加ボイラーからの排煙を排出する必要があるため、1904年に第4煙突の実装が設計に組み入れられた。元の計画では3本のプロペラが必要とされたが、3本だけでは必要な動力を伝達できないと感じられたため、4本に変更された。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 日本語訳をお願いいたします。

    RMS Lusitania was a British ocean liner that was sunk on 7 May 1915 by a German U-boat 11 miles (18 km) off the southern coast of Ireland. The sinking presaged the United States declaration of war on Germany two years later. Lusitania held the Blue Riband appellation for the fastest Atlantic crossing and was briefly the world's largest passenger ship until the completion of her sister ship Mauretania three months later. The Cunard Line launched her in 1906 at a time of fierce competition for the North Atlantic trade. She was sunk on her 202nd trans-Atlantic crossing. German shipping lines were aggressive competitors for the custom of transatlantic passengers in the early 20th century, and Cunard responded by trying to outdo them in speed, capacity, and luxury. Cunard used assistance from the British Admiralty to build Lusitania, on the understanding that the ship would be available as a light merchant cruiser in time of war. She had gun mounts for deck cannons, but no guns were ever installed. Both Lusitania and Mauretania were fitted with revolutionary new turbine engines that enabled them to maintain a service speed of 25 knots (46 km/h; 29 mph). They were equipped with lifts, wireless telegraph, and electric light, and provided 50-percent more passenger space than any other ship; the first-class decks were noted for their sumptuous furnishings. The Royal Navy had blockaded Germany at the start of the First World War; the UK declared the entire North Sea a war zone in the autumn of 1914 and mined the approaches. In the spring of 1915, all food imports for Germany were declared contraband. RMS Lusitania left New York for Britain on 1 May 1915 when German submarine warfare was intensifying in the Atlantic. Germany had declared the seas around the United Kingdom a war zone, and the German embassy in the United States had placed newspaper advertisements warning people of the dangers of sailing on Lusitania. On the afternoon of 7 May, a German U-boat torpedoed Lusitania 11 miles (18 km) off the southern coast of Ireland inside the declared war zone. A second internal explosion sank her in 18 minutes, killing 1,198 passengers and crew. The Germans justified treating Lusitania as a naval vessel because she was carrying hundreds of tons of war munitions, making her a legitimate military target, and they argued that British merchant ships had violated the cruiser rules from the very beginning of the war. The internationally recognized cruiser rules were obsolete by 1915; it had become more dangerous for submarines to surface and give warning with the British introduction of Q-ships in 1915 with concealed deck guns.

  • 日本語訳をお願いします。

    The first attacks on merchant ships had started in October 1914. At that time there was no plan for a concerted U-boat offensive against Allied trade. It was recognized the U-boat had several drawbacks as a commerce raider, and such a campaign risked alienating neutral opinion. In the six months to the opening of the commerce war in February 1915, U-boats had sunk 19 ships, totalling 43,000 GRT.

  • 日本語訳をお願いします。

    Allied countermeasures during this period had mixed success. Defensive measures, such as arming merchant ships, and advising them to either run, or turn towards the U-boat in order to ram, or force it to submerge, were the most effective. From arming ships for self-defence, the next step was arming ships for the purpose of engaging the U-boats in gun battles; 2 U-boats were sunk in 1915 whilst attacking trawlers so fitted. The following step was to arm and man ships with hidden guns to do so, the so-called Q ship. A variant on the idea was to equip small vessels with a submarine escort. In 1915 2 U-boats were sunk by Q-ships, and 2 more by submarines accompanying trawlers.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    The Montenegrin Campaign of World War I, which was fought in January 1916, was a part of the Serbian Campaign, in which Austria Hungary defeated and occupied the Kingdom of Montenegro, an ally of Serbia. By January 1916, the Serbian Army had been defeated by an Austrian-Hungarian, German and Bulgarian invasion. The remnants of the Serbian army had withdrawn through Montenegro and Albania, and were being evacuated by allied ships since 12 December, first to Italy and later to Corfu. The k.u.k. High command in Teschen, decided to use the success in Serbia to knock Montenegro out of the war.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    Hampshire, named to commemorate the English county, was laid down by Armstrong Whitworth at their Elswick shipyard on 1 September 1902 and launched on 24 September 1903. She was completed on 15 July 1905 and was initially assigned to the 1st Cruiser Squadron of the Channel Fleet together with most of her sister ships. She began a refit at Portsmouth Royal Dockyard in December 1908 and was then assigned to the reserve Third Fleet in August 1909. She recommissioned in December 1911 for her assignment with the 6th Cruiser Squadron of the Mediterranean Fleet and was transferred to the China Station in 1912. When the war began, she was in Wei Hai Wei, and was assigned to the small squadron led by Vice Admiral Martyn Jerram, commander-in-chief of the China Station. She was ordered to destroy the German radio station at Yap together with the armoured cruiser Minotaur and the light cruiser Newcastle. En route the ships captured the collier SS Elspeth on 11 August and sank her; Hampshire was too short on coal by then to make the island so Jerram ordered her back to Hong Kong with the crew of the Elspeth. At the end of the month, she was ordered down to the Dutch East Indies to search for any German ships at sea, narrowly missing the German light cruiser Emden. The German ship had not been reported since the war began and she sailed into the Bay of Bengal and began preying upon unsuspecting British shipping beginning on 14 September.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    The Togoland Campaign (9–26 August 1914) was a French and British invasion of the German colony of Togoland in west Africa, which began the West African Campaign of the First World War. German colonial forces withdrew from the capital Lomé and the coastal province, to fight delaying actions on the route north to Kamina, where the Kamina Funkstation (wireless transmitter) linked the government in Berlin to Togoland, the Atlantic and South America. The main British and French force from the neighbouring colonies of Gold Coast and Dahomey, advanced from the coast up the road and railway, as smaller forces converged on Kamina from the north. The German defenders were able to delay the invaders for several days at the battles of Agbeluvhoe and Chra but surrendered the colony on 26 August 1914. In 1916, Togoland was partitioned by the victors and in July 1922, British Togoland and French Togoland were established as League of Nations mandates. The German Empire had established a protectorate over Togoland in 1884, which was slightly larger than Ireland and had a population of about one million people in 1914. A mountain range with heights of over 3,000 ft (910 m) ran south-east to north-west and restricted traffic between the coast and hinterland. South of the high ground the ground rises from coastal marshes and lagoons to a plateau about 200–300 ft (61–91 m) high, covered in forest, high grass and scrub, where farmers had cleared the forest for palm oil cultivation. The climate was tropical, with more rainfall in the interior and a dry season in August. Half of the border with Gold Coast ran along the Volta river and a tributary but in the south, the border for 80 mi (130 km) was beyond the east bank. The Germans had made the southern region one of the most developed colonies in Africa, having built three metre-gauge railway lines and several roads from Lomé the capital and main city. There was no port and ships had to lie off Lomé and transfer freight via surfboat. One line ran along the coast from Anekho to Lomé, one ran from Lomé to Atakpame and one from Lomé to Palime. Roads had been built from Lomé to Atakpame and Sokode, Palime to Kete Krachi and from Kete Krachi to Sansame Mangu; in 1914 the roads were reported to be fit for motor vehicles. German military forces in Togoland were exiguous, there were no German army units in Togoland, only 693 Polizeitruppen (paramilitary police) under the command of Captain Georg Pfähler and about 300 colonists with military training. The colony was adjacent to Allied territory, with French Dahomey on its northern and eastern borders and the British Gold Coast to the west. Lomé and the wireless station at Kamina about 62 mi (100 km) inland, which was connected to the coast by road and rail, were the only places of military significance. Kamina was near the town of Atakpame and had been completed in June 1914. The transmitter was a relay station for communication between Germany, the overseas colonies, the Imperial German Navy and South America.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    The ship had a double bottom with the space between divided into separate watertight cells. The ship's exceptional height was due to the six decks of passenger accommodation above the waterline, compared to the customary four decks in existing liners. High-tensile steel was used for the ship's plating, as opposed to the more conventional mild steel. This allowed a reduction in plate thickness, reducing weight but still providing 26 percent greater strength than otherwise. Plates were held together by triple rows of rivets. The ship was heated and cooled throughout by a thermo-tank ventilation system, which used steam driven heat exchangers to warm air to a constant 65 °F (18.3 °C), while steam was injected into the airflow to maintain steady humidity. Forty-nine separate units driven by electric fans provided seven complete changes of air per hour throughout the ship, through an interconnected system, so that individual units could be switched off for maintenance. A separate system of exhaust fans removed air from galleys and bathrooms. As built, the ship conformed fully with Board of Trade safety regulations which required sixteen lifeboats with a capacity of approximately 1,000 people. At the time of her completion Lusitania was briefly the largest ship ever built, but was eclipsed in this respect by the slightly larger Mauretania which entered service shortly thereafter. She was 70 feet (21 m) longer, a full 2 knots (3.7 km/h; 2.3 mph) faster, and had a capacity of 10,000 gross tons over and above that of the most modern German liner, Kronprinzessin Cecilie. Passenger accommodation was 50% larger than any of her competitors, providing for 552 saloon class, 460 cabin class and 1,186 in third class. Her crew comprised 69 on deck, 369 operating engines and boilers and 389 to attend to passengers. Both she and Mauretania had a wireless telegraph, electric lighting, electric lifts, sumptuous interiors and an early form of air-conditioning. At the time of their introduction onto the North Atlantic, both Lusitania and Mauretania possessed among the most luxurious, spacious and comfortable interiors afloat. The Scottish architect James Miller was chosen to design Lusitania's interiors, while Harold Peto was chosen to design Mauretania. Miller chose to use plasterwork to create interiors whereas Peto made extensive use of wooden panelling, with the result that the overall impression given by Lusitania was brighter than Mauretania. Lusitania's designs proved the more popular.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    — Griffith In August 1917, 127 mm (5.0 in) of rain fell, 84 mm (3.3 in) on 1, 8, 14, 26 and 27 August; the weather was also overcast and windless, which much reduced evaporation. Divided into two ten-day and an eleven-day period, there were 53.6, 32.4 and 41.3 mm (2.11, 1.28 and 1.63 in) of rain that August. In the 61 hours before 6:00 p.m. on 31 July, 12.5 mm (0.49 in) of rain fell and from 6:00 p.m. on 31 July to 6:00 p.m. on 4 August, there was 63 mm (2.5 in) of rain. There were three dry days and 14 days with less than 1 mm (0.039 in) of rain during the month. Three days were sunless and one had six minutes of sun; over 27 days there were 178.1 hours of sunshine, an average of 6.6 hours per day. The weather in August 1917 was exceptionally bad and Haig had been justified in expecting that the weather would not impede offensive operations, because rain would have been dried by the expected summer sunshine and breezes. Petain had committed the French Second Army to an attack at Verdun in mid-July, in support of the operations in Flanders. The attack was delayed, partly due to the mutinies which had affected the French army after the failure of the Nivelle Offensive and also because of a German attack at Verdun from 28–29 June, which captured some of the ground intended as a jumping-off point for the French attack. A French counter-attack on 17 July re-captured the ground, the Germans regained it on 1 August, then took ground on the east bank on 16 August. The battle began on 20 August and by 9 September, had taken 10,000 prisoners. Fighting continued sporadically into October, adding to the German difficulties on the Western Front and elsewhere. Ludendorff wrote: On the left bank, close to the Meuse, one division had failed ... and yet both here and in Flanders everything possible had been done to avoid failure ... The French army was once more capable of the offensive. It had quickly overcome its depression. — Ludendorff: Memoirs yet there was no German counter-attack, because the local Eingreif divisions were in Flanders.

  • 日本語訳をお願いします。

    The Mediterranean was an attractive theater of operations to the German Admiralstab; a significant proportion of British imports passed through it, it was critical to French and Italian trade, and submarines would be able to operate effectively in it even in autumn and winter when poor weather hampered Atlantic and North Sea operations. Additionally, there were certain choke points through which shipping had to pass, such as the Suez Canal, Malta, Crete, and Gibraltar. Finally, the Mediterranean offered the advantage that fewer neutral ships would be encountered, such as US or Brazilian vessels, since fewer non European citizens then travelled the waters.

  • 日本語訳をお願いします!

    長いですが日本語に訳をお願いします! aspect→アスペクト past life→過去世 His eighth house conjuncts your eleventh house in Cancer. Theeighth house is about death and reincarnation and past lives.The eleventh house is friendship and hope. This shows that in a past life you knew each other, you lived in the same area, possible the same building or close neighbourhood in early life and grew up as friends. The part of the past incarnation spentwith him was a period of life that felt secure and happy, and safe. A feeling that you would like to return to in this life. I cannot tell how long you knew each other in the past incarnation, but you had a friendship that was deep enough to want to carry it through to other lives. Or to want to return to.This aspect is only one of friendship, it doesn’t show what else happened in the past life, you’d need the other aspects to know that, and this is a synastry not a karmic synastry. But its was not an ordinary friendship. You spent time together in homely places and with creative people. There may have been long gaps in the friendship. One of you may have had to wait for the other to return home, to continue the friendship. You were also both with your family’s and local community Which suggest it happened at a young age, in that life., The friendship between you is never destroyed with this sign. You would have both wished to meet in another incarnation and you have, and will do so in many future incarnations.