• 受付
  • 困ってます

アメリカのニューメキシコ州

  • 質問No.9700665
  • 閲覧数59
  • ありがとう数0
  • 気になる数0
  • 回答数5

お礼率 0% (0/5)

って、なんかアメリカっぽくないというか
自分的に地味な印象で地名もスペイン語ですし そもそも州の名前に「メキシコ」と入っていますし

あまりアメリカっぽくない場所なのでしょうか?

回答 (全5件)

  • 回答No.5

ベストアンサー率 35% (67/189)

No.1 さんが言うように何を称して「アメリカっぽい」ですか、です。

私はロスに50年住んでいますが、南カリフォルニア、アリゾナ、ニューメキシコは遠くから水を引いてこなければド砂漠で、気候・風景とも東南アジアから日本にかけてでは絶対に見られないもので、米国の北東地区とは対照的であり、ロスからラスベガスへドライブすると目の前に限りなく広がるアメリカの風景と相まって「これぞアメリカだ」と感じます。

ここは旅行のカテだし質問者さんは是非ともアメリカ南西部に旅行に来てください。大袈裟ですが「人生の新しい発見」があります。
  • 回答No.4

ベストアンサー率 49% (903/1830)

他カテゴリのカテゴリマスター
ニューメキシコって言う呼び方自体アメリカっぽいと思います。New York, New Hampshire、New England、Nrw Jersey見たいに他の国から名前借りてきて、Newつけて英語読みしてるだけのように思います。 全米各地にスペイン語起因の地名や通り名がたくさん残ってますが、多くはスペイン語読みのままかスペイン語英語チャンポンです。スペイン語だったらNew MexicoはNuevo Mexicoのはずで、読み方はヌエボ・メヒコ。メキシコ人はMexicoをメキシコと読むと、メヒコと言えと怒ります。
アメリカーメキシコ国境の街に仕事で良くいきましたが、カリフォルニアのサンディエゴ南部、テキサスのエルパソ、ラレードなんかはメキシコっぽさぷんぷんだし、フロリダはキューバなどの移民難民が多くスペイン語が公用語のところが多い。それに比べるとニューメキシコはメキシコ国境があるものの小規模で名前とは別によりアメリカな感じがします。一度言ってみては?
  • 回答No.3

ベストアンサー率 33% (3939/11885)

[地域情報] 旅行・レジャー カテゴリマスター
メキシコ領だった時代はとても短く メキシコ政府もこの地方に力を入れて統治していなかったので メキシコ色は弱いです。

州都のサンタフェは 「アメリカの宝石」と呼ばれ、歴史的な街並みや建築物を残し、独特の食文化を持つ観光都市として栄えている。また、同市は芸術家が多く住み、美術品にあふれ、音楽祭や工芸祭が開かれる、芸術の町としても知られている。(サンタフェwikiより)
  • 回答No.2

ベストアンサー率 47% (14164/30049)

他カテゴリのカテゴリマスター
 #1です。補足です。

 前に「地名」と申しましたが、カリフォルニアという名前自体はスペイン語ではなく、1533年にコルテスの命令で征服された時の「仙境」のような造語です。
       
 ただカリフォルニアにはEl Pueblo de Nuestra Señora la Reina de los Ángeles 「天使の女王わが聖母の町」(略してロス)などスペイン語の地名があります。

 他にメキシコ領だったのは「テキサス」です。16世紀以来、スペイン領、次いで独立してメキシコ、米墨戦争で1845年にアメリカ領になっています。

 ですから名前だけでなく歴史的にメキシコだった州は「ニュー・メキシコ」以外にもあります。
  • 回答No.1

ベストアンサー率 47% (14164/30049)

他カテゴリのカテゴリマスター
 ではどんな州が「アメリカっぽい」のか決めてくださるとお答えがしやすくなります。まあ北東の角から始まったイギリスの植民地であとは寄せ集めです。

 フランスやロシアから買ったり、メキシコと併合したり、先住民から盗んだり、歴史はみんな違います。地名を見れば’「カリフォルニア」などもメキシコです。
関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ピックアップ

ページ先頭へ