• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

英文を教えて下さい。

アメリカのネットショップで小物を購入しました。 発送を9月にしてもらっているのですが、アメリカの運送業者の倉庫で荷物が止まっています。 そこで、相手に色々質問したいのですが英文を教えて下さい。お願い致します。 「私の荷物を調べてくれましたか?もう1週間近く荷物が止まっています。 理由は調べましたか? インボイスの書類不備ではと日本の運送会社に言われています。 すでに荷物は御社に返送する準備ができているそうです。 いつ発送されますか?私はとても急いでいます。 連絡をください。」

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数40
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3941)

Have you looked into the status of my package? My package has been put on hold for nearly a week now. Have you found out why? The carrier at my end suspects that it may be due to deficiencies in shipping documents (paperwork such as the invoice, packing list etc.). I understand that the package is ready to be returned to you. When will you ship it out to me. I request an expeditious shipment. Please fill me in with the details as soon as possible. 私の荷物の状況について調べていただけましたか? 私の荷物はもう一週間近く保留にされたままです。理由は判明しましたか? こちら側の運送業者は、船積書類(インボイスやパッキングリスト等)の不備が原因ではないかと疑っています。 荷物は御社に返送する準備ができていると聞いています。 いつ私宛に発送していただけますか。迅速な出荷を要求いたします。 状況の詳細を速やかに教えてください。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

助かりました!送ってみます!

関連するQ&A

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。発送の事で相手に連絡をしなければなりません。 すみませんが英文を教えて下さい。 「約束を守ります。 ここに掲載してくれてありがとう。 運送会社と連絡がとれました。荷物の発送準備の連絡もありました。」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。発送の事で相手にお願いとお知らせをしたいのですみませんが下記の英文を教えて下さい。お願いします。 「当社のお願いしている運送会社の名前はXXです。その運送会社に荷物を渡して下さい。 本日XXが連絡したら荷物の集荷を断ってきたそうです。 すぐに発送の準備をお願いします。」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。発送は私の方で運送業者に集荷に行ってもらうように連絡をしなければなりませんのでその時に使う下記の英文を教えて下さい。お願い致します。 「2/1に集荷に行くとAAから聞きましたが、それでよいですか? 間違いなく発送可能ですか?」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。発送の事で相手にメールをしたいです。すみませんが下記の英文を教えて下さい。お願い致します。 「AAからの発送は何個ありますか? その運送業者は安く発送してくれますか? 私はXXには行きません。いった方が良いでしょうか?」

  • 英文を教えて下さい。

    「発送は完了したという事でしょうか? いつぐらいに到着しますか? 運送業者に渡したインボイスをイーメールで私にも送ってくれませんか? お手数おかけしますがお願いします。」 という英文を教えてくれませんか?アメリカのネットショップで商品を購入したいんですが相手に伝えたいと思いまして。お願い致します。

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。下記の事を相手に伝えたいのですみませんが英文を教えて下さい。お願いします。 わかりました。 ではペイパルで支払いなら良いですか? それと発送は(運送業名)の送料先払いなら良いですか?アメリカからなら(運送業者名)が一番安いからです。 検討お願いします。

  • 英文を教えてください。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。送料の事で相手に質問したいのですみませんが英文を教えてください。お願いします。 私は(運送会社名)と契約しているので(運送会社名)で送った場合の送料を知りたいです。 発送元の住所や名前を教えて下さい。 その会社は(運送会社名)のアカウントは持っていますか?

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。発送をこちら側で手配するのですが相手に質問メールなどを送りたいです。すみませんが下記の英文を教えて下さい。お願いします。 「商品はいつ発送が可能でしょうか?今週金曜までには可能ですか? 私はすぐに運送業者に知らせなければなりません。 画像を添付してくれてありがとう。他の商品画像はありませんか?」

  • すみませんが英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。発送の事でメールをしているんですが、下記の英文を教えてくれませんか?お願いします。 「AAA運送とBBB運送は同じ会社ですか? 違うのではないですか? AAA運送はとても親切でしたよ。 CCC運送はコストが高すぎる。他に安い運送会社はないのですか?」

  • 英文を教えてくれませんか?

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。発送の事でメールをしているんですが、下記の英文を教えてくれませんか?お願いします。 「AAA運送とBBB運送は同じ会社ですか? 違うのではないですか? AAA運送はとても親切でしたよ。 CCC運送はコストが高すぎる。他に安い運送会社はないのですか?」