英文の添削お願いします

(1)〇〇の上場日はあなたが言った期限を過ぎてしまったわけですが、△△から聞いたという上場日は何月何日だったのですか? ...

cbm51901 さんからの 回答

質問者が選んだベストアンサー

  • 2019/09/10 07:12
  • 回答No.1
  • ベストアンサー
cbm51901

ベストアンサー率 67% (2651/3904)

英語 カテゴリマスター
(1) 〇〇 is yet to be listed despite it is now past the deadline you mentioned. What was the planned listing date that you said you heard from △△?

(2) Please show evidence that △△ has already given approval for 〇〇 to be listed.
この回答にこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう!
この回答にはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。
関連するQ&A
  • 訳を教えてください 英語

    Memory Pharmaceuticals Corp. today announced that it has received notice from the NASDAQ Listing Qualifications Panel that the listing of the Company's common stock will be transferred from The NASDAQ Global Market to The NASDAQ Capital Market effective with the opening of trading on October 28, 2008. この文におけるbe transferredの意味がわかりません。普通株の上場先がNASDAQ Global MarketからNASDAQ Capital Marketに変更になったということでしょうか? また、effective with the opening of trading on October 28, 2008. とは10月28日から取引開始ということでよろしいのでしょうか?...

  • 英文の構造と邦訳 英語

    37E xchange Act Rule 1 7A d-8 defines a "securities position listing" as a list of those participants in the clearing agency on whose behalf the clearing agency holds the issuer's securities and of the participant's respective positions in such securities as of a specified date. 上記英文のラストの句,of the participant's respective positions in such securities as of a specified dateが何処に繋がるのかを含めて,ご指導,お訳しをお願い致します。...

  • 切実に困っております!和訳をお願いします出生証明書 英語

    切実に困っております!和訳をお願いします出生証明書 海外の出生証明書です。 英語が得意な方、宜しくお願い致します。 R. N. 29/067 Office Seal Coat of Arms of (地名) (地名) Municipality Office (地名) Ref. No. 066/067 Dispatch No. 3615 Date: Apri1 18, 2010 Relationship Certificate As per the application submitted to this 0ffice of the Municipality 0ffice through Ward Office of the (地名) Municipality Ward No. 2, on Apri1 15, 2010, seeking certification of the relationship with under mentioned individuals, as necessary investigation and recognizance from concerned Ward Office, you have found to have the relationship with under mentioned individuals as follow. Therefore, this certificate of relationship is hereby issued, pursuant to Section 259 of the Local Self-Governance Act, 2055 (1998) in accordance with the recommendation received from the Ward Office of the (地名) Municipality Ward No. 2. Name Surname and Address of the individuals having Relationship (名前) (Date of Birth: △△△△BS (△△△△ AD) (地名) Municipality Ward No. 2, (地名) (The conversion of date of birth from BS to AD has been based on the Passport ) (名前) Relation Mother/daughter Signature of the Applicant: Sd. Thumb Impressions Right Left Relationship Certifying Authority's; Name: (名前) Designation: Officiating Executive Officer Signature: Sd. Photograph Sd. (名前) Applicant The translation copy is true and verifind Signature: サイン Name: (名前) Date: April 21, 2010 Certificate Number of Notary Public: 80 Date of Expiry of Certificate: Nov. 4, 2012 AD スタンプ EMBASSY OF (国名) TOKYO 3881067 Attested the seal and signature of Ministry of Foreign Affairs, (県名) (国名) サイン Minister counselor 27. 4. 2010 スタンプ Government of (国名) Ministry of Foreign Affairs (県名), (国名) スタンプ (国名)NOTARY PUBLIC COUNCIL スタンプ Reg. No.11817 Seen at the Ministry of Foreign Affairs (県名), (国名) サイン Counselor Officer Date 22 APR 2010...

  • 英語の穴埋め問題 英語

    英語穴埋め問題よろしくお願いいたします 語群 be, build, complain, date, last ,need, perform, preserve, play, reflect, remain ,take, throw 文 Sumo has religious orig ins and (1)back over one thousand years. For example, just before a match, the wrestlers(2) salt into the ring. This (3) an old Shinto purification rite. The present form has (4) unchanged for several centuries. In sumo, as in many Japanese arts, form and ceremony(5) an important role in creating the proper atmosphere. First-time spectators often (6) about the lengthy preparation, but the various actions, such as stomping feet, clapping hands, and tossing salt (7) an essentiすal part of the show. These rituals (8) before the bout have a historical value in that they capture and (9) the traditions and glory of the sport. They also have a psychological value for the participants, as well as for the spectators, as the anticipation and excitement slowly (10).While the formalities preceding the match (11) up to four minutes, the actual wrestling rarely (12) more than a minute. The amount of time(13) to determine a winner may be the shortest of any sport in the world. 長くてすみませんm(_ _)m...

  • Closing statement 英語

    米国法でMortgage(抵当証券)の文献を読んでいたら、 the closing statement would provide a detailed listing of the costs of acquiring the real property, including possible mortgage acquiaition costs とありました。この場合のClosing statementは明細表 と訳せばいいのでしょうか。...

ページ先頭へ