• ベストアンサー
  • 困ってます

英文法【疑問詞(?)】で質問です!

It is difficult to say () the plan would cost. (1)how many expenses (2)how much (3)no matter what (4)whatever 答えは(2)なのですがどうしてそうなるのか理解できていません!costは他動詞とsayの目的語がかけていて、両方の働きをしてくれる「(3)かな~...」と思ったのですが間違ってて.... どなたか解説お願いします!

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数2
  • 閲覧数88
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2

say のあとには節が来ます。 that 節なら He said (that) he’ll be back tomorrow. 「彼は明日帰って来ると言った」 間接疑問文なら、 It is hard to say which car is nicer. 「どちらの車の方がいいのかを言うのは難しい」 ご質問の問題では、say の後に間接疑問文が来ます。 さて、「この計画には1,000ドルかかるだろう」なら、 The plan would cost $1,000. $1,000 が分からないので、「いくら」と尋ねるなら、how much です。 The plan would cost HOW MUCH. 疑問詞を文頭において、 How much the plan would cost. が正解となります。 >costは他動詞とsayの目的語がかけていて、 というのは、ごめんなさい、ちょっと意味が分かりません。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

その他の回答 (1)

  • 回答No.1
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15294/33009)

 答えは(2)なのですがどうしてそうなるのか理解できていません!  (2)以外意味が通じないからです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 疑問詞+S+V 疑問詞+不定詞

    表題の通りです。 (1)疑問詞+S+Vで表す文法は色々あると思いますが If what you say, I can not believe it. のような使い方の場合、何か名称はありましたか? 例えば間接疑問文とか・・・ (2)how you say や what you say は どのようにいうか、何を言うか との訳だと思いますが 疑問詞+不定詞で how to say や what to say でも代替が利きますよね。 使い分けをすべき時なのははどのような文なのでしょうか。 それらを受けての最後の質問なのですが  however や no matter howでの使い方です。 「あなたがどのような支払い方(現金でもカードでも)をしても、料金は一緒です(変わりません)」 との文を英作したいのですが、 真っ先に浮かんだのが  If how you pay,the charge is same(the charge doesn't change)なのですが これは文法上、正しい英文でしょうか。 また、その後にhoweverやno matter howなどを知り、これも使えるのではないかと思いました。 No matter how you pay,the charge is same. しかしながら、no matter how だと 「どんなに○○しようとも」ですよね? 「どんなに支払おうとも」となってしまうと量的な物を提示するだけで、 「どんな方法でも」という手段を問うこのケースでは不適切だと思うのです。 それとも whatever や nomatter what にすれば良いのでしょうか。 私が英作した文が文法上、そして表現方法として合ってるかどうかすら怪しいものですが、 あくまでまだまだ勉強中の者の文としてご容赦下さい。 更なる英語力向上の為に、是非回答と解説をお願いします。

  • no matter+疑問詞について

    no matter+疑問詞が、It is no matter~の短縮形であることに最近気が付いたのですが、It is no matterを使って、no matter+疑問詞と同じような働きをさせる文に直そうとしても前者には接続詞が無いので出来ません。かと言って、それに対応した物を当てはめようとしても上手く行きません。Even if it is no matter how I do=no matter howのようにするにはどうしたら良いのでしょうか? 回答宜しくお願いいたします。

  • no matter what

    no matter what = whatever ですが、複合関係詞として説明される、whatever に対して、no matter what の what は関係詞でしょうか、それとも疑問詞なのでしょうか。辞書を見ても品詞に関する説明がないので、教えていただけますでしょうか。

  • 複合関係詞

    whateverをanything that ,no matter whatに書き換えることができるそうですが、どのようなときにanything that で、どのようなときにno matter whatなのか厳密な文法的な区別はありますか? Whatever excuse she makes will not be believed. という文ではどちらなのでしょうか? no matter whatは名詞句を導くことができるのでしょうか?

  • what 疑問詞か関係詞か

    Ask him what he wants to be when he grows up. の what は、疑問詞にも関係詞にも訳せます。 しかし、 There is much truth in what they say. は、関係詞のように訳さないといけません。 それでは、必ず疑問詞として訳さないといけないwhat はあるのでしょうか? あれば、文を教えてください。

  • 【大至急】 高校英文法 <関係詞・接続詞編2>

    高校生です。 今英文法の問題(関係詞・接続詞)を解いています。 自信のない問題や答えの分からない問題を載せました。 力をお貸しください! 英語の知識が乏しいので、解説や答えとなる根拠を載せてくださるとかなり助かります!! どうぞ、よろしくお願いします! 【A】 日本語とほぼ同じ意味になるように( )内の語句を並びかえなさい。 (1) 彼はどんなに暑くても背広を広げている。 He wears a suit, (hot / how / is / it / matter / no). (2) いくら速くやっても、彼はいつも私のことを非難する。 (do / how / I / it / matter / no / quickly), he always criticizes me. (3) 電話が現代生活に欠かせないものであることは否定できません。 (1語不要) (denying / the / there / is / no / fact / that / it) the telephone is indispensable to modern living. (4) 私がこれから話すことをはたして君に信じてもらえるかな。 (1語(句)不要) (I'm going to say / you'll believe / I doubt / which / what / whether). (5) 何と言ったらいいのか迷ってるうちに、彼女は向きを変えて歩き始めた。 (2語句不要) She turned and began to walk away (anything / before / nothing / think of / I ought / I could / to say). (6) あなたが先に帰ってくるといけないから、お隣りに鍵を預けておきます。 (1語(句)不要) I'll (just in / a key / give / leave / get / with my next-door neighbor / case you) here before I do. (7) 一度覚えてしまえば、自動車に乗るのはそんなに難しくありません。 It's not so difficult to (how / once / bicycle / you've / a / ride / learned). (8) 自由な時間が増え、寿命が伸びるにつれて、社会人の生涯学習への要求が高まっている。 As more free time (and / as / available / becomes / expectancy / life / rises), there is a growing demand for adult education. 以上8問です。

  • Next Stage

    1It is difficult to guess ( ) the plan would cost. 2Where ( ) you come from? 3Playing sports (a waste/is/means/by/of/time/no). 4I have no doubt ( ) about his ability 5She(something/goes/without/never/buying/out) 1答えはhow muchなんですが、how much the plan would costという節howはどんな働きをしているんですか?? また、how muchは節内で名詞の働きをしていますよね。このmuchって名詞ですか? 2whereといのは疑問副詞なので副詞または副詞句を聞くはずです。 今回はfromの目的語を聞いているのに、なぜwhereなんですか? 3僕はPlaying sports is a waste of time by no meansとしました。 しかし、回答はPlaying sports is by no means a waste of time でした。 なぜ、僕のでは駄目なんでしょうか?? 4no+名詞+whatever「全く・・・・でない」 この熟語の成り立ち教えて下さい。 5She never gose out without buying something never・・・without doing「・・・すると必ず~する」 らいしんですが、~しないで~は決してない→~すると~必ず~するとなるので・・・とdoingが逆じゃないのと感じます。 なぜ、・・・とdoingが逆じゃないんですか??

  • no matter+疑問詞は形式主語構文? 

    高校生です。以前no matter+疑問詞は、it is no matter+疑問詞の変化したものであるという説明を目にしたことがあります。例えば、No matter what your age is, I want to marry you.と言う文があったとします、上の法則に従うとこの文は、It is no matter what your age is. I want to marry you.という文になります。本題に戻すと、It is no matter what your age is.という文が形式主語構文だとすると、What your age is is no matter.でも通じるということになりますよね? 間接疑問文は名詞節のはずだから、事実上What your age is is no matter.のような文の形でも成り立ちますよね? 長文で申し訳ありません。 文法にお詳しい方回答宜しくお願いいたします。

  • この英文にあるwhatは関係詞ですか?

    Have you ever considered what it would cost if someone were paid to do the work your mother does? 多分関係詞かと自分は思うんですが 関係詞が入るということは 〔what〕の後の動詞2個目で区切って 区切った部分が不完全ならば、関係詞が入ると習ったのですが どこで区切られてるんでしょうか? 多分、costが他動詞なのに 目的語無しで文が終わっているので costまでが対象になっているんだとは思いますが それだと動詞1つしかないので疑問です

  • 複合関係詞について質問です

    whoever call me, I dont want to answer the phone. を 関係代名詞whoで書き換えると No matter who call me, I dont want to answer the phone. となるようなのですが このNo matter who call meは先行詞は「matter」で関係詞節内では主語の働きをしているのでしょうか? 辞書で調べたところ「matter」には人を表す意味は無いようなのですが、このmatterは何を表しているのでしょうか?