• 受付
  • 困ってます

Can be 助動詞+助動詞+過去分詞?

  • 質問No.9645849
  • 閲覧数23
  • ありがとう数0
  • 気になる数0
  • 回答数2

お礼率 94% (180/191)

Rare animals can be seen in the zoo.
Rare animals(主語) can(助動詞) be(助動詞) seen(過去分詞) in the zoo.

この文について1つでもいいので教えて下さい

1,この文は主語の後、助動詞+助動詞+過去分詞の文ですか?

2,もしくは過去分詞が準動詞として文の要素の動詞になっていますか?

回答 (全2件)

  • 回答No.2

ベストアンサー率 22% (308/1351)

すいません、まったく話がずれますが。。。。

英語ネイティブレベルの者です。

>Rare animals can be seen in the zoo.

実際の英語の会話やビジネスでの英語で、
こういう英語は使わないほうがいいです。
理由は「音」的に不自然。
つまり、文法的にはあっているんだけど、
そういう言い方しないよねってことです。

日本語の例だと、「彼は早く走ることができる」って
文法上はあっていますが、そういう言い方しないですよね?
「彼は足が早い」とか「彼は走るのが早い」とかでしょ。

先の英語の例文なら、
"We can see rare animals in the zoo"って言えばいいです。
あるいは、"The zoo keeps rare animals"でもいい。
この方が音的に普通だし、ちゃんと通じます。
  • 回答No.1

ベストアンサー率 81% (6512/7991)

英語 カテゴリマスター
>Rare animals can be seen in the zoo.
⇒「(その)動物園では珍しい動物が見られる」。

>1,この文は主語の後、助動詞+助動詞+過去分詞の文ですか?
>2,もしくは過去分詞が準動詞として文の要素の動詞になっていますか?
⇒1です。助動詞が2つ続きます。

つまり、Rare animals(主語) can(法助動詞) be(態助動詞) seen(過去分詞) in the zoo(副詞句).となります。
「話者のさまざまな気持ちや態度」を表す法助動詞(can, may, must, shall, willなど)が、「態や相」を表す助動詞(be, have)と重複することはよくあることです。
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,600万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ピックアップ

ページ先頭へ