• 締切
  • 困ってます

この文をどなたか英語に訳して頂けませんか?

  • 質問No.9634179
  • 閲覧数56
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 65% (152/231)

この文をどなたか英語に訳して頂けませんか?

「愛おしい…」と強く思った時に限って貴方はすぐ側に来てくれますね…私の気持ちを察したかのように


質問とは直接関係のない回答はご遠慮下さい。

回答 (全2件)

  • 回答No.2

ベストアンサー率 47% (13808/29125)

英語 カテゴリマスター
You are here right beside me whenever I miss you, as though you sensed how I felt.
  • 回答No.1

ベストアンサー率 36% (15/41)

Whenever I think strongly "I love you...", you surely come to me, as if you knew my feeling.
結果を報告する
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,600万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ピックアップ

ページ先頭へ