- ベストアンサー
near と by の使い分け
There is not a hospital near here. (この近くに病院はありません。) この文を書いた際に、"near here"の所を"by here"と書いてしまいました。辞書で調べてみましたが、上手く調べられず(nearよりもbyがより近い距離を表すこと、byは地名の前では用いないこと、が調べて分かりました。)、イマイチなぜ"by here"としてはいけないのかが分かりません。教えて頂きたいです。宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>なぜ"by here"としてはいけないのかが分かりません。 ⇒There is not a hospital by here.としたわけですね。 文法的な間違いはありませんが、「現実問題として、こう言うことはない」ということです。"by here"は、暗に「手を伸ばせば触れるほどのところに」とか「目を向ければ見えるところに」といった意味合いが暗に含まれるからです。 ですから、もし「このあたりに病院はありますか?」と尋ねられて、このように答えたら、「見れば分かるよ!」と言われることになるでしょうね。
その他の回答 (2)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.3
二つの単語が全く同じ意味なら、二つも要らない訳ですから、意味が違っていることこそ、両方残っている理由だと思います。違いはお調べになった通りです。
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1619/6638)
回答No.1
by は near よりも接近しています。例文で by を使えば、病院が今いる所に隣接しているように聞こえます。つまり、質問しなくても分かると言えます。