• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

英語にしてほしいです

  • 質問No.9592830
  • 閲覧数62
  • ありがとう数1
  • 回答数1

お礼率 46% (23/50)

ホストファミリーへ返事がしたいので、下記、英文にしていただきたいのですが…お願いできますか??

「リチャード(Richard)とリオナ(Leona)の気持ちがとてもうれしいです!お休みが取れたら是非来てくださいね!日本で会えるのも楽しみにしています。家から1番近い空港は、中部国際空港です。家から中部国際空港までは車で2時間くらいかかりますが、周辺へはよく行くので送迎はお任せください。また、結婚式場の住所も送ります。泊まるところは、ホテルなら私が探します!家でよければ小さい家ではありますが、是非泊まってください。2人がもし、本当に来られるなら夢のようです。今からワクワクしています。お返事待っています。」

あと、
「日本にいられる滞在日数もわかれば教えてください」も、英文にできますでしょうか??

お手数をお掛けいたしますが、宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
  • ベストアンサー

ベストアンサー率 47% (14559/30905)

他カテゴリのカテゴリマスター
Richard and Leona, you make me very happy.

I hope you can get some time off. We are looking forward to seeing you in Japan.

The closet airport to us is the Chubu International Airport and it is about two hours' drive from our home.

We go there all the time so leave the rides to and from there to us.

We also will send the address of our wedding place. If you want a hotel, we can look for one. If you do not mind a small place we urge you to stay at ours.

If both of you can come, it's like a dream. I am already excited. I can hardly wait for your answer.

PS If known could you advise us of the number of days you can stay in Japan?
関連するQ&A
ページ先頭へ