• ベストアンサー

not more 形容詞 than の使い方で

比較の表現でnot more ~ than …「…ほど~ではない」というのがありますが この「~」の部分にerを付けて比較級を作る語が入ることもあるんでしょうか? 入るのであれば、既にmoreが比較級なので~には原級を入れるのだとは思いますが なにぶんそういう例文を見たことがないので よく見る例文だとintelligentとかcarefulとかimportantとかmoreを付けるものばかりです 海外に住まれていて実際こう使うよーとかこの辞書にこういうのが載ってるよーとか あればお願いいたします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

> not more tall than という言い方なら使えなくもないのか 普通は John is no taller than Mary. であって、それ以外は非標準(非母語話者っぽい)です。 英語の苦手はフランス人なら、not more tall than というかも。

neun
質問者

お礼

回答ありがとうございます 返事が遅れてすみませんでした 普通の言い方も添えていただきありがとうございます 私の質問した言い方は非標準(非母語話者っぽい)であるということで 納得いきました

その他の回答 (2)

回答No.2

He is not taller than I am. のような「not 比較級 than」は極めて不自然らしい。 https://ameblo.jp/ohapuru123/entry-10735892593.html

neun
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 not taller thanは不自然なのですね。 ではnot more tall than という言い方なら使えなくもないのか、 そこを知りたくて質問してみました。 例文を書いておけば良かったですね。 分かりにくい質問に答えていただいてありがとうございます。

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10024/12548)
回答No.1

現在海外に住んでいるわけではありませんので、資格外かも知れませんが、お答えします。 >not more ~ than …「…ほど~ではない」というのがありますが >この「~」の部分にerを付けて比較級を作る語が入ることもある? ⇒日常会話では、(誤用や強調で)あり得ると思いますが、それを除けばあまり記憶はありません。 ただ1つだけ、X is not more better than Y.というような表現は聞いたことがあります。誤用でないと仮定すれば、これは次のような解釈があり得ます。 XもYも、例えば、Zより優れているが、その《「より優れている程度」を比べると、XはYほどではない》、ということでしょう。つまり、この三者の「優れている程度」を降順に並べれば、Y>X>Zとなります。 そのほか、《lesser+名詞》「より劣った~」というような意味の「二重比較級」をnot more とthanの間に挟むような構文もあり得るかも知れません。

neun
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 資格云々は気にしないでください。単なる一例です。 ご回答くださればどなたでも結構です。 やはりもしあったとしても誤用などになってしまうんですね。 記憶にないほど見かけないならやはりそんな言い方は普通は しないと捉えた方が良さそうですね。 他の例も出していただいてありがとうございます。 勉強になりました。

関連するQ&A