解決済み

翻訳をお願い致します。

  • すぐに回答を!
  • 質問No.9565352
  • 閲覧数52
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 89% (1041/1169)

To maintain discipline in the military, it must have been necessary at that time. For soldiers who risked their lives in circumstances where bullets are flying around like rain and wind, if you want them to get some rest, a comfort women system was necessary. That’s clear to anyone.

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1

ベストアンサー率 67% (2366/3499)

英語 カテゴリマスター
軍の中で規律を守るために、当時それは必要であったに違いない。風雨に晒されるがごとく弾丸が飛び交う中、命懸けで戦う兵士に対し、安息の場を提供するためには従軍慰安婦の制度は必要であった。それは誰にも明白である。
お礼コメント
tsf12

お礼率 89% (1041/1169)

ありがとうございます。
投稿日時 - 2018-12-08 11:15:43
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


感謝指数をマイページで確認!

ピックアップ

ページ先頭へ