- 締切済み
英文確認
あなたが私の伝えた内容がリクエストが出来ないことは理解しました。 もしあなたがよろしければ、リクエスト内容を変更をしてお伝えをしたいのですがよろしいですか? I understand that you can not make a request for what I told you. If you do not mind, I would like to change the request content and tell it. この英文は正しく海外の方に伝わるでしょうか? 英文等に間違えがありましたら教えて頂けますと幸いです。 お手数お掛けしますがよろしくお願いいたします。
- 英語
- 回答数1
- ありがとう数0
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15295/33014)
1。I understand that you can not make a request for what I told you. If you do not mind, I would like to change the request content and tell it. この英文は正しく海外の方に伝わるでしょうか? 相手が察しのいい人なら、伝わると思います。 2。 I understand you cannot grant my request. Could I change my request? とも。
関連するQ&A
- グーグル翻訳(英文確認)
イラストリクエストの追加と内容の変更をあなたに伝えたいです。 I want to tell you the addition of illustration request and change of content. 上記の英文は海外の絵師様に伝える英文 になりますが、この英文で伝わるでしょうか? 文法等に間違えがありましたらご指摘頂けますと幸いです。
- 締切済み
- 英語
- 英文確認
私はあなたの描いてくれたリクエストのイラストをどこにもアップロード(公開)はしません。 だからあなたも出来ればリクエストのイラストのアップロード(公開)をしないで欲しいです。 それは可能でしょうか? I will not upload the illustration of the request you drew anywhere. So do not upload the illustration of the request if you can too. Is this possible? この英文は海外の絵師「イラストレーター」に文章で伝えたいですが文法は正しいでしょうか? 間違えがありましたら教えて頂けますと幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文確認について
海外の方に英語でメールを送りたいのですが、正しく伝わっているか不安です。 英文は考えましたので、お手数お掛けしますが訂正等アドバイスを頂けますと幸いです Although the content of the request has not been decided yet, I am sending you the contents I am reviewing the contents of the sample image. Would you take a look at them? 依頼の内容はまだ決まっていませんが、今から送りますサンプル画像の内容を検討しています。 あなたに見てサンプル画像を見て頂きたいのですが、よろしいですか?
- 締切済み
- 英語
- 英文確認
参考画像で送らせて頂きました猿轡の画像は口の中に詰め物が入っているので、詰め物が布に浮き出ています。 あなたには実在するような人物を描いて欲しいのですが、このようなイラストがリアルになると不自然になりますか? あなたの考えを教えて頂けますと嬉しいです。 The image of the gag that you sent in the reference image has stuffing in the mouth, so the padding sticks out on the cloth. I would like you to draw a person who is real, but will it become unnatural if such an illustration becomes real? I would be happy if you could tell me your idea. この英文は海外のイラストレータに説明をする文章です。 英文に間違いはないでしょうか? もし英文に間違えがありましたら教えて頂けますと幸いです。
- ベストアンサー
- 英語