恥ずかしい固有名詞の読み間違い経験
- 東大赤門(とうだいあかもん)の読み間違いについて、恥ずかしい経験を教えてください。
- ある日、友人と一緒に喫茶店で話していた際に、東大赤門(とうだいあかもん)のバス停の読み方を間違えてしまいました。
- その時は気づかなかったものの、後から恥ずかしさを感じました。皆さんも似たような経験はありますか?
- ベストアンサー
恥ずかしい固有名詞の読み間違い経験を教えて!
皆様は、東大赤門(とうだいあかもん)をご存知でしょうか? 東京大学の入口(門)の一つです。 だいぶ昔に、趣味友達の男女3人で喫茶店で話していた時に、 地図を見ながら「東大赤門前」という都営バスのバス停を指し、 「とうだい“セキモン”まえ」と私が言ったら、 仲間が下を向いたり変な顔をして沈黙していました・・・。 その時、何が起きたか私は全く分かりませんでした。 なんかビミョーな空気が漂っていました。 (その場で訂正してくれればいいのに!) ※ちなみに、この時集まっていた3人のうち、 オイラ以外の2人は東大生・東大卒業者。 しばらく後になってから事の重大性を知り、w w かなり恥ずかしい思いをしたような記憶があります。 (赤門って「あかもん」って読むんですねー。) 皆様は、こんなカッコ悪い経験はありますか?
- fuss_min2
- お礼率78% (2018/2558)
- アンケート
- 回答数17
- ありがとう数19
- みんなの回答 (17)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
毎日骨太ってご存じですか? 私は、ほねぶとをホネタと読ませて 「マイニチ ホネタ」ってキャラクターもいるんだって勝手に思いこんでいました。 商品名を言う機会なんて基本なくて、ずーっと…信じてました。 飲むと骨太(ホネブト)になれる、そこにかけたウィットにとんだネーミングだと… そして先日チーズ試食やってる店で大恥かきました。 「ホネタ!チーズもあるんですねー!」って。 なんで私も頑なに信じてたんだろう… 高校生の頃からなので、かれこれ20年近くホネタだと信じてました。
その他の回答 (16)
おはようございます。 天照大神(てんてるだいじん) 城崎温泉(じょうさきおんせん) 我孫子(がそんし) etc.etc. まだまだ、一杯有ります(笑)。 短大時代の学友が授業中に皆の前で小豆島を(こまめじま)と読んで爆笑されてました。
お礼
おはようございます。ありがとうございました。 4文字になると、間違えて読む人が増えますね。
- tzd78886
- ベストアンサー率15% (2589/17100)
>「出納」を「しゅつのう」と読んでしまいました。 この手の読み間違いは、間違える人が多いとそれが正しくなります。 「入水(じゅすい)」を「にゅうすい」と読むのはその典型で、「独擅場」は「独壇場」と間違われて、今や後者の方が一般的になっています。「茶道」を「ちゃどう」などと読み間違える人もいますし。 昔居た会社で、「にちじょうちゃばんじ」と言った上司がいました。もちろん、「にちじょうさはんじ(日常茶飯事)」の間違いです。
お礼
おはようございます。ありがとうございました。 「入水」は「じゅすい」と読むんですか。 知りませんでした。
- AsarKingChang
- ベストアンサー率46% (3467/7471)
私が聞いただけの実話なんですが。 電車乗っていて(たまたま大阪ですが) 彼氏と彼女が電話している風で、 彼氏が電話で「今駅ついたんだ、どこいるの?」 私は、相手の声は聞こえないので、ただそれを聞いてたんですが その後彼氏が「あずまぐち、ってどこだよ!」って言って 吹きましたね。恐らくは「東口」だとは思いますが。 ネタで言ったのか素で言ったのかは知りませんが。 少なくとも私にはウケましたわ。
お礼
おはようございます。ありがとうございました。 「東」には色々な読み方がありますよね。 「東江(あがりえ)」という苗字の人が沖縄にはいますよね。
- 5mm2
- ベストアンサー率9% (318/3190)
先日役所の窓口で、出された書類の中の、「出納」を「しゅつのう」と読んでしまいました。 読んだ後、すぐ間違いと気が付いたのですが、凄く恥かしい思いをしました。 「出納」の文字を見るのは久しぶりで、読むのも数十年ぶりですが、大分ボケてきたのかも知れません。 窓口の女性の顔を見ると、平然としてるので、間違う人も多いのかなと思いました。
お礼
おはようございます。ありがとうございました。 「出納(すいとう)係」というのが役所にいたりしますよね。
- モグモグ(@Gluttonous)
- ベストアンサー率22% (119/519)
江東区に東雲っていう地名がありまして、仕事で初めて東雲に行く事になった時、とううんセンターってどの辺にあるんですか?と上司に聞いたんですよ。 ※物流センターの事です。 とううんセンター?………あ~~ しののめな!ぶはははははは!(笑) とううんセンターはココだよ!って地図を指し、ぶはははははは!って(笑) )
お礼
おはようございます。ありがとうございました。 江東区に「東雲(しののめ)」ありますね。 私も都バスで通ったことがあります。
- tzd78886
- ベストアンサー率15% (2589/17100)
思い出しました。23の時ワープロを購入し、「速やか」が出て来なかったんです。理由は簡単で、「はややか」だと思い込んでいたから。このとき初めて「すみやか」だと知って顔から火が出る思いをしました。
お礼
おはようございます。ありがとうございました。 「速(すみ)やかに」は、法律用語でも登場しますね。
- KGS
- ベストアンサー率24% (1323/5320)
「V6」を「ぶいろく」と言ってしまって、女子社員がコーヒー吹いたことがあります。 高校のときの数学のおじいちゃん先生は「Yahoo」を「ヤッホー」と言い続けていました。 怖い先生だったので、「君もヤッホーで調べればいいんだよ」と言われても指摘できずに「ハイ、分かりました」とだけ答えました。 最近、お亡くなりになったのですが、最後までヤッホーだったのか気になります。
お礼
こんばんは。ありがとうございました。 V6を「ブイロク」と読む人は、私の周りにもいましたよ。 周りは皆、黙り込んでいました。でも後で噂になっていました。 オイラの「セキモン」も、後で噂されたんだろうな。きっと。
- double_triode
- ベストアンサー率26% (520/1997)
恥ずかしながら,No.1の方のお答えで「米米CLUB」がコメコメクラブらしいと知りました(笑)。そんな糞マイナー楽団,だれが知るか。 オーケイアマ。私の発言ではなく,外国人です。Okayama (岡山)。まあ,そう読みたくもなるわな。
お礼
こんばんは。ありがとうございました。 日本の地名は外国人にとって読みづらいものもありますね。
- fs64vvz
- ベストアンサー率31% (353/1129)
こんばんは。 地名の読み間違い、多いですよね。 小浮気・・・火遊びのことかと思って面白い地名だなと思ったら「こぼけ」と読むんですね。 私は高校生の頃洋楽ばかり聴いていたのでJ-POPバンドに詳しくなく、「米米CLUB」を「べいべいクラブ」と読んで大笑いされました。 さらに、「じゃあなんて読むの?よねよねクラブ?」と言ったらさらに爆笑されました。
お礼
こんばんは。ありがとうございました。 「米米CLUB」は私も最初は読み方に迷いました。
- 戦艦みかさ(@mikasa1905)
- ベストアンサー率14% (675/4697)
聞いた話ですが、ある人が「4月生募集」というのを「4月生まれ募集」と読んでいて、どうして世の中は4月生まればっかり優遇してるんだろうとずっと疑問に思ってだんだそうです。
お礼
こんばんは。ありがとうございました。 あはは。確かにそう読めますね。
- 1
- 2
関連するQ&A
- 上野駅から東大赤門までの行き方
JR上野駅から、東大の赤門まで行く予定です。 ネットで調べたところ、上野駅から赤門まで直接行けるバスがなく、 都バス(学01)で龍岡門まで行って、そこから赤門までは 徒歩で行くようなのです。 この龍岡門から赤門まで、徒歩で何分くらいかかりますでしょうか。 また、JR上野駅から赤門までの行き方は、この行き方で良いでしょうか。 そのあたりの地理を全く知らないので不安です。 ご存知の方、よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 関東地方
- 東大せきもん?!読みを知らなくて笑われた経験
ある程度有名なはずの固有名詞の読みを知らなくて、 友人などに笑われた、あるいは変な顔をされた経験はありますか? 都営バスの停留所に「東大赤門前」というのがあります。 趣味友達の男女2人と食事をしたあと、 私が「とうだいセキモンまえ」と iPhoneを見ながら停留所名を読み上げたら、 2人の様子が変でした。 ちなみに1人は、この辺をよく通っていた某国立大学卒業の女性で、 もう1人も、この辺にとてもゆかりのある現役大学院生の男性です。 何か下を見てそわそわと不審な顔つきをしているので、 自分が何か変なことを言ってしまったのかと、 いろいろ考えてみましたが、特に思い当たらないし、 さりげなくiPhoneのカメラで自分の顔を見ても、 特に何もついていません。 私が「どうしたの?」と2人に尋ねても、 「いや。暑いね。」と、何も言いませんでした。 私は首を傾げてしまいましたが、 なぜ変な顔をされたのか初めて気がついたのは、 それから1週間くらい経った後でした。 全然関係ない他の友人と電話していて指摘されました。 (電話口の向こうでゲラゲラと思いっきり笑いやがって。{(-_-)} ) あなたにはそのような経験はありますか? 具体的に教えてください。
- ベストアンサー
- アンケート
- 固有名詞+名詞→新たな固有名詞の名詞はなんと呼ぶか
ノーベル+賞→ノーベル賞、芥川+賞→芥川賞 ハレー+彗星→ハレー彗星、百武+彗星→百武彗星 上の賞や彗星のような名詞のことを特になんといいますか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 聞き違いやすい、固有名詞・・・
昔、外出から会社に戻ったら、部下の女性かが言いにくそうに、 「あの~ タケフジさんから電話があって、早く支払ってくださいとのことでしたが・・・」 と言ってきました? ん? サラ金から借りている覚えはないけど?・・・と考えているうちに、分かりました。 「竹口」さんという人に支払う予定の、とある補償金についての督促電話でした。 また、別の女性からですが「ダンロップから電話がありました」と言われたことがあり、取引関係などないはずだけどと首を傾げていたら、そのうちにまた電話がありました。 「ガンドッグ」という取引先でした。 みなさんも、この固有名詞は聞き違いしてしまったという実例があれば、教えてください。
- ベストアンサー
- アンケート
- 固有名詞とは?
友達と少しだけ言い争った事なのですが、 友達は固有名詞のことを『この世でたった一つしかないもの』といっています。 でも自分はそうは思わないんです。2つあっても固有名詞!ってのはあると思うんです。 固有名詞って、そういう観点から見ればどういうものなんでしょう?
- 締切済み
- その他(学問・教育)
- 固有名詞の訳し方
固有名詞はどこまで訳せばいいでしょうか? 例えば、 ・University of lllinois (大学名) ・Suzan F . Whiting (人名) ・Environmental Health Perspectives (雑誌名) などなど、こういった固有名詞は意訳においては日本語で書かれてる ものもあれば、そのまま引用して英字体で書かれてたりします。 ジェーン、マイク、ハーバード大学や、コロンビア大学、 サイエンス(雑誌の)とか、 かなり有名な固有名詞なら読めるし、日本語でも書けますが、 聞いたことのないような固有名詞は読み方間を違えて意訳すれば、 なんだか変ですよね。 試験などでも減点の対象となりそうで不安です。 もしくは、 例えば、lllinois大学、スーザン F . ホワイティングという形で、 分かる部分だけ訳すのもアリでしょうか? 最後にもうひとつ、(質問責めですみません。) The Great Lakes は五大湖らしいですが、グレート湖としては いけませんか? 小さなことなんですが、疑問です。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 固有名詞ですが
本を音訳しているものです。ジブリの 鈴木敏夫サンが書いた本(風に吹かれて)のあとがきに 中央公論の中田哲史さん と 本のデザインをした 小松季弘さん という 方の名前が出てきます。 この方たちの 名は どう 読めばいいのでしょうか。いろいろ調べても 其の名は出てくるのですが ふりがなが付いていません。どなたかご存知ありませんか
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- なぜ固有名詞にtheがついたりつかなかったり…
なぜ固有名詞にtheがついたりつかなかったりするのですか? the Natinal Museum(国立博物館) / the Panama Canal(パナマ運河) Shinjuku Station(新宿駅) / Narita Airport(成田空港) 何で固有名詞にtheがついたりつかなかったりするのですか?その理由を教えて下さい。
- ベストアンサー
- 英語
- 固有名詞とは
固有名詞は概念を持たないと考えてよいのでしょうか。その場合、内包も持たないことになると思うのですが、だったら外延も(内包あっての外延なので) 存在しないと言ってよいのでしょうか。その場合、固有名詞は単に唯一物としての実体を表す記号にすぎないと言うしかないのでしょうか。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
お礼
こんばんは。ありがとうございました。 私もずっと「セキモン」と言っていました。 「セキモン」って、何だかゲームキャラみたいな名前ですね。w