解決済み

英文を日本語訳して下さい。

  • 困ってます
  • 質問No.9556139
  • 閲覧数12
  • ありがとう数1
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 89% (2414/2703)

In Article 231 Germany accepted responsibility for the losses and damages caused by the war "as a consequence of the ... aggression of Germany and her allies." [nb 2] The treaty required Germany to compensate the Allied powers, and it also established an Allied "Reparation Commission" to determine the exact amount which Germany would pay and the form that such payment would take. The commission was required to "give to the German Government a just opportunity to be heard", and to submit its conclusions by 1 May 1921. In the interim, the treaty required Germany to pay an equivalent of 20 billion gold marks ($5 billion) in gold, commodities, ships, securities or other forms. The money would help to pay for Allied occupation costs and buy food and raw materials for Germany.


To ensure compliance, the Rhineland and bridgeheads east of the Rhine were to be occupied by Allied troops for fifteen years. If Germany had not committed aggression, a staged withdrawal would take place; after five years, the Cologne bridgehead and the territory north of a line along the Ruhr would be evacuated. After ten years, the bridgehead at Coblenz and the territories to the north would be evacuated and after fifteen years remaining Allied forces would be withdrawn. If Germany reneged on the treaty obligations, the bridgeheads would be reoccupied immediately.
International organizations
Main articles: Covenant of the League of Nations and International Labour Organization § History
Part I of the treaty, as per all the treaties signed during the Paris Peace Conference,[nb 3] was the Covenant of the League of Nations, which provided for the creation of the League, an organization for the arbitration of international disputes. Part XIII organized the establishment of the International Labour Officer, to regulate hours of work, including a maximum working day and week; the regulation of the labour supply; the prevention of unemployment; the provision of a living wage; the protection of the worker against sickness, disease and injury arising out of his employment; the protection of children, young persons and women; provision for old age and injury; protection of the interests of workers when employed abroad; recognition of the principle of freedom of association; the organization of vocational and technical education and other measures. The treaty also called for the signatories to sign or ratify the International Opium Convention.

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1

ベストアンサー率 81% (5744/7083)

英語 カテゴリマスター
>In Article 231 Germany accepted responsibility for the losses and damages caused by the war "as a consequence of the ... aggression of Germany and her allies." [nb 2] The treaty required Germany to compensate the Allied powers, and it also established an Allied "Reparation Commission" to determine the exact amount which Germany would pay and the form that such payment would take. The commission was required to "give to the German Government a just opportunity to be heard", and to submit its conclusions by 1 May 1921. In the interim, the treaty required Germany to pay an equivalent of 20 billion gold marks ($5 billion) in gold, commodities, ships, securities or other forms. The money would help to pay for Allied occupation costs and buy food and raw materials for Germany.
⇒第231条では、「ドイツとその同盟国の侵略…の結果として」〔注釈2〕戦争によって引き起こされた損失と損害の責任をドイツが引き受けた。この条約は、ドイツが連合国列強に補償することを要求し、ドイツが支払う正確な金額とその支払いの形態を決定するため、連合国の「賠償委員会」も設立された。委員会は、「ドイツ政府に発言(申し開き)をする公正な機会を与え」、1921年5月1日までに結論書を提出することが求められた。その間、ドイツは200億マルク相当の金額(50億ドル)を金、商品、船舶、有価証券その他の形態で支払うことが要求された。この資金は、連合軍の占拠(駐在)費を賄い、ドイツ向けの食料や原材料を購入するのに役立たせることになっていた。

>To ensure compliance, the Rhineland and bridgeheads east of the Rhine were to be occupied by Allied troops for fifteen years. If Germany had not committed aggression, a staged withdrawal would take place; after five years, the Cologne bridgehead and the territory north of a line along the Ruhr would be evacuated. After ten years, the bridgehead at Coblenz and the territories to the north would be evacuated and after fifteen years remaining Allied forces would be withdrawn. If Germany reneged on the treaty obligations, the bridgeheads would be reoccupied immediately.
⇒法的順守を確実にするため、ライン川の東にあるラインランドと橋頭堡は15年間連合国軍によって占拠するものとされた。もしドイツが侵略的行為を犯さなかったら、段階的な撤退が行われる。5年後には、ケルン(ドイツ西部の都市)の橋頭堡とルール川(ライン川支流)に沿った線の北側領域が明け渡されるだろう。10年後には、コブレンツの橋頭堡と北部の領土が明け渡され、15年後には連合国軍が撤退することになるだろう。(ただし)ドイツが条約の義務に違反した場合、これらの橋頭堡は直ちに再占拠されるものとする。

>International organizations
Main articles: Covenant of the League of Nations and International Labour Organization § History
Part I of the treaty, as per all the treaties signed during the Paris Peace Conference, [nb 3] was the Covenant of the League of Nations, which provided for the creation of the League, an organization for the arbitration of international disputes.
⇒国際機関
主な記事:国際連盟と国際労働機関 §歴史
この条約の第I部は、「パリ平和会議」で調印されたすべての条約に従って〔注釈3〕、国際紛争の仲裁のための組織たる「(国家)リーグ」の創設のために設けられた「国際連盟契約」であった。

>Part XIII organized the establishment of the International Labour Officer, to regulate hours of work, including a maximum working day and week; the regulation of the labour supply; the prevention of unemployment; the provision of a living wage; the protection of the worker against sickness, disease and injury arising out of his employment; the protection of children, young persons and women; provision for old age and injury; protection of the interests of workers when employed abroad; recognition of the principle of freedom of association; the organization of vocational and technical education and other measures. The treaty also called for the signatories to sign or ratify the International Opium Convention.
⇒第XIII部では、「国際労働担当官」の設置を組織し、最大労働日数や週数を含む最大労働時間を規制し、労働(力)供給を規制した。失業の予防、生活賃金の提供を規定し、雇用から生じる疾患、疾病および傷害に対する労働者の保護、および子供、若者、女性の保護を規定した。老齢と怪我のための準備(蓄え)、海外で雇用されている場合の労働者の利益保護、結社の自由の原則の認識、職業技術教育その他の対策のための組織などを規定した。この条約はまた、署名国が「国際アヘン条約」に調印または批准するよう求めた。
お礼コメント
iwano_aoi

お礼率 89% (2414/2703)

回答ありがとうございました。
投稿日時 - 2018-11-12 14:38:10
感謝経済
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


感謝指数をマイページで確認!

ピックアップ

ページ先頭へ