解決済み

中国語を訳してください(短文です)

  • 困ってます
  • 質問No.9493628
  • 閲覧数125
  • ありがとう数3
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 34% (17/49)

但是我也不是一開始就敢吃納豆,所以問我不太準

上記の中国語の日本語訳を教えてください
宜しくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.3

ベストアンサー率 100% (1/1)

こんにちは、私は台湾人です。
ご質問について、以下の回答が問題ないと存じます。

「けど、私も最初から納豆を食べれるわけじゃないから、私に聞いても多分参考できることもない。」

但是:けど
我也:私も
不是一開始就:最初から~わけではない
敢吃納豆:納豆を食べれる
所以:から
問我:私に聞いて
不太準:参考できることがない
感謝経済

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.2

ベストアンサー率 67% (273/405)

しかし、私でも最初から敢えて納豆を食べようとしたわけではありません、だから、私のことを変わってるなんて言わないでください。
  • 回答No.1

ベストアンサー率 22% (15/67)

こんにちは、和訳してみました。

しかし私もまだ納豆を食べたことがありません。(納豆を食べる挑戦をしていません。)だからあまり正確に答えることが出来ません。
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


感謝指数によるOK-チップ配布スタート!

ピックアップ

ページ先頭へ