• ベストアンサー

英語に翻訳お願いします。

noname#232424の回答

  • ベストアンサー
noname#232424
noname#232424
回答No.1

ship は「輸送する」と解されかねないと思います。 I would like to know when you forward the CD(s) to me. でどうですかね?

関連するQ&A

  • 2つ目のitの意味を教えてください。

    How many hours does it take it to the station? 駅まで何時間かかりますか。 という文の翻訳をしたら上のような英文が出てきました。 Weblioという翻訳サイトです。 二つ目のitの意味が分かりません。 駅までどのくらいかかりますか。ですと、 How long does it take to the station? だと思いますが、何が違うのでしょうか。 ご教授お願いいたします。

  • it take youについて

    お世話になっております。 以下についてお教え頂けないでしょうか。 How long does it take you to cook your favorite dish? (1)どうしてyouが入るのでしょうか? youを省くと文法的におかしいでしょうか? (2)How long does it take from the station to your house. という文を私が作ってみました。 youは入らないと思いますが、最初の英文のように How long does it you to take from the station to your house. とできるのでしょうか? ご指導頂ければ幸甚でございます。

  • 英語で聞くには?

    タクシーに乗っている時に、あとどれくらいで着きますか? と聞く場合ですが、下記で良いのでしょうか? How long does it take to the hotel? だと乗る前に、どれぐらいかかるの? というイメージでして 途中で聞く場合は How much longer does it take to get to the hotel? なんでしょうか? そもそも少しは走った後なので、という雰囲気を伝えるにはどの表現が 適切かと思いまして投稿致しました。 フォローをお願い致します。

  • How logについて

    下記英文の解釈をお教え願います。 How long does it take to get there? (そこへはどのくらい時間がかかるのですか) 下記のように解釈しましたが、how long を名詞(目的語)と解釈することに疑問を 感じております。how longは副詞では? と感じております。 主語→it=to get there 述語動詞→take 目的語→how long how longはtakeの目的語で名詞と考えて良いの でしょうか? 宜しくお願いします。

  • 英語の和訳

    How long does it take from here to station という文法ですが、訳すと駅までどの位時間がかかりますかですよね? 時間がかかるとは、どの単語を指すのでしょうか?

  • 品詞を 教えてください。

    How long does it take you to get there? で 答えを It takes me 10 minutes to get there. とします。 その時、肯定文に直すと It takes me (how long) to get there. になると思うのですが、how long の品詞を名詞と考えても問題ないのでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • How long does it take~?

    How long does it take to go to ~ from here? の表現についてto go を省略してHow long does it take from here to ・・・?の文は誤りだとある和英辞典に説明されているのですが、なぜ誤りなのでしょうか。 理由を知りたいのでご回答お願いします。

  • 一行翻訳お願いたします。

    Do you post to uk and how long does it take to arrive uk 上記はebayでの質問です。 後半のUKに届くまでどれくらいですか?というのはわかるのですが、 前半はどういった意味でしょうか?

  • ××駅は○○駅から何駅目でしょうか?と英語で

    こんにちは。 ××駅は○○駅から何駅目?と友達に聞きたかったのですが、 わかりませんでした。 (結局how long does it take from XX to ○○と時間を聞いて  質問を変えてしまいました・・・) どのように言ったらいいでしょうか? よろしくお願いします。

  • How long it takes~?

    How long does it take ~  と  How long it takes ~ の違いを教えてください。