• ベストアンサー
  • 困ってます

singled out

Dear Annie: I have an 88-year-old friend who can't hear and refuses to get tested for a hearing aid. I have talked with her many times about this situation, but she either makes excuses about her hearing problem or gets angry and refuses to discuss the issue. She just smiles and nods when people try to talk to her or tells them she can't understand them. Talking on the phone with her is impossible. And her hearing problem has gotten her into trouble when she's at appointments with doctors, as she sometimes misses what they tell her. The cost is not an issue, because she could easily afford hearing aids, and I have offered to drive her to any appointments. You cannot have a conversation with her, and she is becoming more isolated and distracted in her interactions with others. I am losing patience with her. Help! -- Frustrated Friend Dear Frustrated Friend: Denial can be a dangerous coping mechanism, but it's a coping mechanism nonetheless -- so your friend will cling to it until she's ready to let go. Continue encouraging her to get her hearing tested, and even suggest getting your own hearing checked at the same time. If she were to feel less singled out, she might feel less defensive and more open to the idea. If she were to feel less singled outの意味を教えてください。よろしくお願いします


  • 回答数1
  • 閲覧数152
  • ありがとう数1


  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15159/32511)

 If she were to feel less singled outの意味を教えてください。  もし、彼女が自分が唯一として選び出されることがより少ないと感じれば https://eow.alc.co.jp/search?q=single+out  もし難聴なのが自分一人だと感じなくなれば > 耳が聞こえないのは私だけじゃない(他にもいるんだ)と感じるようになれば





  • よろしくお願いします

    I have a friend, or maybe I had a friend, who I saw at least once a week all summer, but who I have only seen a few times since the school year started. At first I chalked this up to being busy: I’m a teacher; she is the mother of two middle schoolers and is going through a divorce. Whenever I see her (we share a hobby) she no longer initiates conversation and offers minimal replies to my questions. She doesn’t reply to text messages about getting together or asking how she’s doing, although she does eventually respond to logistical questions. She seems to speak to other people normally and responds to our mutual friends in a way she no longer does to me. I feel singled out,and I’m not sure what’s changed between us. ここでのlogistical questionsとfeel singled outの意味を教えてください。よろしくお願いします

  • 英文の一部だけ解説お願いします。

    There was a time in my life when I would not have been so sensitive to my friend's feelings. I would have probably given her a sermon about the benefits of discipline and the dangers of overeating and poor nutrition. However, I would not have succeeded in doing anything but making my friend feel guilty and condemned. When she asked me to share ideas that might help her I did so, 『 but with an attitude that did not make her feel that I had it all together and she was a mess.』 I have discovered that one way to love people is to help them not to feel worse about the things they already feel bad about. (Joyce Meyerの本より抜粋) かぎカッコをつけた部分だけ文法も含めた解説をお願いします。

  • run away

    My 18-year-old granddaughter ran away twice last year. She's now living with her boyfriend and refuses to have any contact with her dad. ran awayは「家出した」でしょうか「駆け落ちした」でしょうか?よろしくお願いします

  • sitting out

    I have a friend who I think is a snoop, though she's otherwise a very nice person. She has admitted to looking in her sister-in-law's closet when said sister-in-law was not home. I haven't actually seen her looking through my stuff, but I once found her with her hand on the doorknob of my laundry. I feel sure she was looking while I was in the bathroom. Just the other day, there was another example. I went to the bathroom, and when I came out, I heard a noise that sounded like a door closing, and she was standing in front of my pantry. Why do some people behave this way? I find it extremely annoying. If I know she's coming over, I put everything away because she is the type of person who will comment about anything that is sitting out -- be it food, mail, books, magazines, etc. ここでのsitting outはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

  • get out of work

    My boyfriend and I have been together for 6½ years. He went on vacation a few months ago without me (I could not get out of work), and he met a woman on the plane ride there. She is his age, had similar interests, and loves beer. He gave her his number with the intent of possibly setting her up with our mutual friend whom he was visiting on vacation. get out of workとsetting her up withの意味を教えてください。よろしくお願いします

  • put the word out

    DEAR ABBY: I've always dreamed about getting a horse, so I saved up all the money I earned as a kid and finally bought one a year ago. I named her Springtime, and I love her. She's great. But now I am ready to venture out into the world, and I'm forced to make a decision. Do I give her to a loving home with people who have more time to spend with her, so I can go to college and move to a different state with my boyfriend, who has two years left in the Marine Corps? Or do I keep her and stay at the job I have now and keep doing what I do? Please give me some advice because, right now, I have no one else to help me with this decision, and it's a hard one. -- KELSEA IN NEW HAMPSHIRE DEAR KELSEA: I know it's a hard decision to make, but right now your priority must be to finish your education. Start by asking around the horse community if someone would be interested in buying Springtime and can give her a good home. Also put the word out at the stable where you have been boarding her. put the word outはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

  • 源氏物語の翻訳について 4

    これまでに回答をいただいた方々にお礼を申し上げます。 続きですが 1)~There were many who grudged her even this honor; but some less stubborn began now to recall that she had indeed been a lady of uncommon beauty; とあります。前半の英文を否定する形でbut~の文が続いているように思うのですがlessや stubbornの訳し方がわからず、全体的にうまく文章が入ってきません。 (stubbornは頑固な、とかひねくれた、とかでしょうか?) 2)~while some went so far as to say it was a shame that anybody should have disliked so sweet a lady, whileとwentとso far as の訳し方がわかりません。それから後半に出てくるshouldの使われ方もわかりません。 3)and that if she had not been singled out unfairly from the rest,no one would have said a word against her. この文の singled out unfairly from the restはどのように訳せばよいでしょうか? わからない個所だらけですがよろしくお願い致します。

  • 教えて下さい。

    訳を教えて下さい。 At the end of the race, she looked over to the crowd. Then she jogged to her friend who was holding the flag high. He handed it to her and she ran with it over her shoulders like a cape. She ran 50m holding that flag.This was a declaration of her pride, and of her love for herself and her people. 訳:レースが終わって彼女は観衆の方を見渡した。その時、彼女は国旗を高く持つ友人のとこへゆっくり走った。彼は…。彼女は国旗を握って50m走った。これは彼女の誇りでもある宣言で…。 特にHe handed it to her and she ran with it over her shoulders like a cape. とThis was a declaration of her pride, and of her love for herself and her people.の訳し方が分からないので教えて下さい。お願いします。

  • double down

    Q. Drunk Driving Prevention Ends Friendship: I threw a Halloween party this weekend, and my good friend Alicia came. During the party Alicia drank a lot and became very drunk. Even so, she wanted to drive home at the end of the night. I took her keys and refused to return them to her. I offered to call a cab or a sober friend to drive her home and offered to let her stay in my spare room. Alicia freaked out at me and demanded I return her keys to her. She said she was a grown woman and could make her own decisions. I still refused to give her the keys to her car, so eventually she called another friend to drive her home. The next day Alicia emailed me to demand the return of her car keys—I told her and her friend, when she left, that she could pick up her car as soon as she sobered up—and to tell me our eight-year friendship was over. She accused me of being controlling, disrespectful, crazy, and totally out of line. I am hurt by Alicia’s decision to end our friendship, but I don’t think I did the wrong thing by preventing her from driving drunk. What should I have done? Should I bother reaching out to Alicia and apologizing? A: An apology is owed here: Alicia to you. It would have been nice when she sobered up if she said she appreciated your saving her from killing herself or someone else. Instead she’s doubling down on her right to break the law and endanger the lives of everyone on the road. doubling down on her rightはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします。

  • 和訳をよろしくお願いします

    A woman I work with used to join me and a few others for drinks after work occasionally, and her company is fine enough. However, over the past six months due to a minor promotion, she has become insufferable. She is constantly ratting people out to our principal (I work at a school,) looking for ways to get those she doesn’t like in trouble, and even going as far as to make up things that aren’t true. None of this has been directed at me personally, so I have stayed out of it, while remaining sympathetic to my co-workers who are victims of her power trip. The root of this issue is the way the principal handles HR, but I’m not interested in speaking with her about that. My problem is that this woman is always asking me what I’m doing after work and trying to invite herself along with me and another friend I work with. We both feel uncomfortable socializing with her since we’re disgusted at her behavior, however, I don’t feel I can be direct with her since she has the ear of my boss. I don’t feel I can be direct with her since she has the ear of my boss.の和訳をよろしくお願いします