• 締切済み

香港について

私が香港について知っているのは、何故か中国大陸にありながら150年もイギリスの植民地であったということです。とても変わった歴史を持つ地域だと思うのですが、香港人というのは中国人と比べて国民性や文化が全然違うのでしょうか? イギリスの文化に近く、ヨーロッパ人のような人が多いなどと聞くのですが、本当でしょうか。私は香港人と接したことがないので分からないのです。また公用語は中国語と英語なのでしょうか?彼らは英語のネイティブなのですか?

みんなの回答

  • eroero4649
  • ベストアンサー率31% (10446/32862)
回答No.3

香港島は、清朝の頃は確か清海軍の基地があった場所だったと思います。それがアヘン戦争による敗北でイギリスに割譲されたのです。 元々が基地しかなかったような場所だったので、そういう意味では元々の香港人というのはほとんどいなかったと思います。そこで農業や漁業をやっていた人か、基地相手の商売をしている人たちくらいしか住んでいなかったでしょう。 それがイギリスに割譲されて領土となり、イギリス人とその使用人や商人その他が住むようになったわけですから、当然イギリス風の影響を受けている人たちが「香港人」になっていくと思います。 似た地域が、横浜です。ハマっ子って、ちょっと独特というか洋風の雰囲気をたたえていますよね。元々横浜は何もない、小さな村しかなかったところです。それが港にちょうどいい地形だということで欧米人から開港の要求があり(ここに目をつけたのもイギリス人です。香港といいシンガポールといい上海といい横浜といい、イギリス人の港湾に対する目の付け所は秀逸です)、何もない小さな村が国際都市となりました。だからハマっ子はその独特の空気感を持っているのです。国際都市横浜となってからそこに集まってきた人たちだからです。

  • marisuka
  • ベストアンサー率38% (638/1650)
回答No.2

 もともと中国というか、大陸の一部(まあ島もありますが)だったのですから、民族的には中国です。人種としては、地元の人は漢民族よりも東南アジア系の顔が多いように感じました。言語としては広東語というか、香港語を話しています。北京語とは全然違う発音です。文字も、漢字ですが大陸の簡体字ではなく、台湾のような繁体字を使っています。言語としては中国語だが文字と発音は方言、といった感じです。単語も違うものが使われていることが多いです。中流以上の人には英語を話せる人が多いです。   文化的にも中国がベースですが、150年もイギリスの影響を受けていたわけですから、考え方とか政治のシステムとか、大陸とは大きく異なります。だから昨今のような、中国政府との食い違いがおきるのでしょう。  下町の様子は大陸の都市の下町と変わりません。繁華街やビジネス街に高層ビルが林立しているのも大陸の都市と変わりません。お寺もあり、マンションもあり、市には中国的な食べ物のにおいが充満し、エネルギッシュです。  というわけで、一言でいえば「おもろい街」です。日本からの観光客が多いのもうなずけます。私も大好きな街の一つです。

  • meido2010
  • ベストアンサー率15% (68/448)
回答No.1

香港、中国が清王朝だった頃、アヘン戦争に負けた代償でイギリスに 統治権を譲り渡した土地です。 当時、アヘン(麻薬)はヨーロッパに蔓延していて、国ぐるみで東南ア ジアにも流通させていました。 清はこれを禁止するためイギリスの商船を出入り禁止にしました。 すると、イギリスは武力で清に攻め入ったのです。 普通は麻薬を禁止するのは正義で、麻薬を流通させるのは悪ですが イギリスはその悪をごり押しして正義のように振舞ったのです。 アヘン戦争はイギリスの圧勝に終わり、清はその代償として香港を イギリスに譲ったのです。 このように、正義が必ず勝つとは限らないのが戦争であり、人の世 なのです。 ですから、正義と言っても勝つ自信が無くては戦争は国民を不幸に します。 その時代、日本は江戸時代の末期で幕末と言っている時代でした。 長州藩士の高杉晋作は香港に渡り、つぶさにイギリスの圧政を見て きました。やはり、外国に負ける軍隊ではいずれ日本も香港のように なる。と思い倒幕へと向かって行ったのでしょう。

関連するQ&A

  • 香港は日本語はほぼ通じないですか?

    ディズニーランドとオーシャンパークへ遊びに行きます。 私は英語は片言レベルで中国語や広東語は話せません。 香港は日本語はほぼ通じないですか? 元々イギリスの植民地なので英語ならなんとかという感じでしょうか? ホテルはまだ予約していないのですが、 普通のホテルにすると思うので多分日系ホテルではないかと思います。

  • 香港とマカオ

    香港とマカオに付いてですが、香港ってイギリスとは、マカオってポルトガルとは現在は関係って良いのですか?香港はかつてはイギリスの植民地、マカオはポルトガルの植民地でしたが、香港はイギリスとは、マカオはポルトガルとはそれぞれ現在は関係って良いのでしょうか?

  • 香港の言葉

     香港の公用語は広東語のようですが、英語はどのくらい通用しますか? また、中国語(北京語)は使えるのですか?  要は、私は外国語は不得意なので、旅行用に、英語と中国語の会話本は持っています。 香港の場合、英語がそこそこ通用すると聞いていますが、英語の会話本だけで事足りるのでしょうか? 中国語の会話本は持っていった方がいいのでしょうか? それとも広東語の会話本をさっさと買っておく方がいいのでしょうか?  

  • 香港はいつ植民地だったか

    香港がイギリスの植民地になったのは何世紀ですか?

  • 中国人と香港人の違い

    そもそも香港にはネイティブアメリカンのような、ネイティブ香港人っているんでしょうか?香港はいつから「香港」なんでしょうか?  イギリス領になる前から香港はあったのなら、ネイティブ香港人もいたはずですよね? やはり、中国の一部だったとか?

  • 植民地、たとえば香港が・・

    植民地が独立したり、返還されたりするとき、宗主国の資本はどうなるんですか。ケースバイケースですか たとえば香港が返還されたとき、英国の資本はどうなったんですか (まさか中国はイギリスに対してはエラソーなこと言えなかった・・なんてことないですよね)

  • 香港と大陸

    在日香港人の夫を持つ日本人妻です。 が、香港に詳しくないので教えて頂ければ幸いです。 以前から何度か香港人の友人に「中国人」と言うと(悪い意味でではありません)「香港人だ」と必ず否定されます。 そのうちの殆どはご両親ないし、片親が大陸出身の方です。 なのに見下した発言が見受けられます。 夫は中国国籍のせいか、義父が大陸出身者のせいか 出身地や国籍を尋ねられると「中国」と答えています。 以前香港は英国領だったことは知っていますが、 夫の家族の行事ごとを見ても、香港へ行っても華流文化が強く見受けられ、 私にとっては中国の自治区というイメージが強く、ごちゃごちゃになっています。 それほど香港人に中国人というと失礼なのでしょうか? なぜあれほどムキになって否定するのか逆に不思議で仕方ありません。

  • インディアンを”大量虐殺”したのは「スペイン人」?

    よく耳にするのは、『ヨーロッパ人がインディアン(ネイティブ・アメリカン)を大量虐殺した』などという言い方ですが、ヨーロッパ人とは正確にいうと「スペイン人」ということでよいのでしょうか。 イギリス人やドイツ人、フランス人など他のヨーロッパ人は、それに加わったのでしょうか。 それとも、植民地政策をしていただけなのでしょうか。 歴史に詳しい方、ご教授願います。

  • 香港に行かれた方、いろいろ教えてください

    香港への旅行を考えています。ほかの国へは個人手配やツアーで何回か行っています。 1:街中で英語は通じますか? この電車は○○に行きますか?と英語で聞けば okでしょうか? 2:航空券の自己手配+ホテルという方式は、ツアーよりかなり割高になりますか? 3:基本的なことなんですが、香港に行くと面白いでしょうか?観光や文化に興味があります。 いかれた方のご感想を伺いたいです。 4:イギリスに行ってとてもイギリスが好きになりました(大聖堂/歴史のある建物/庭)。 このような感動を香港でも感じることができますか? 以上です。よろしくお願いします。

  • 香港で北京語はどれくらい通じる?

    香港の公用語が広東語、英語、北京語、というのは分かるのですが、実際のところは何語を話していて、北京語はどれくらい通じるのでしょうか? 来年、香港に行きたいなと考えています。あちらは広東語が主流のようではありますが、私は北京語しか分かりません。どれくらい通じるものでしょうか? ちなみに英語はかなりカタコトです。香港だと観光地なら日本語も通じちゃうのかしら?とか淡い期待もしているのですが、言葉の壁の高さによって行動の範囲も変わってきますから、実際に行かれた事がある方がいらっしゃれば情報を頂ければと思います。