• ベストアンサー
  • 困ってます


I lent some money to a young relative to buy a used truck. His mother thought that because he didn't have any credit record yet, he would learn to make payments on a regular basis by paying me, in addition to having a vehicle he needed for his job. We signed an agreement, which specified how much he would pay (both principal and a low interest rate) and how many payments he would make. he didn't have any credit recordとはどういうことでしょうか? he would learnのwouldはwillの過去形でしょうか? he would makeのwouldはどのような役割でしょうか? よろしくお願いします


  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1


  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15294/33011)

1。he didn't have any credit recordとはどういうことでしょうか?  彼は今まで金を借りた記録(と言えば偉そうに聞こえますが、実は金銭出納記録のようなもの)がない、これはアメリカの矛盾した支払い資格の証明法です。  金がないから金を借りなければならなかった、すなわちクレジットカードなどを使わなければならなかったことを立証して、「金が払える」という証明にします。  でも全く始めの時は、それがない。「彼はそういう状態にあった」わけです。 2。he would learnのwouldはwillの過去形でしょうか?  はい。 3。he would makeのwouldはどのような役割でしょうか?  下記の、1「~するつもりである」、「(払う)意志がある」という意味だと思います。 https://eow.alc.co.jp/search?q=will





  • 高校英語の分詞構文について

    こんにちは 自分は中学程度の英語はできたのですが、高校での英語に苦戦しています。 課題をもらったのですがその中に分詞構文の問題がありました。 そこで分詞構文について教えてください。 問題 次の各文を分詞構文を用いて書きかえなさい。 1.When he speaks English, he doesn't make any mistakes. 2.As we knew how to get there, we didn't buy a map. 3.As I am farmer, I have to get upearly. 回答 1.Speaking English, he doesn't make any mistakes. 2.Knowing how to get there, we didn't buy a map. 3.Being a farmer, I have to get up early.  となっています がしかし、分詞構文に書き換えるとなぜこうなるのかいまいち理解できていません。 分詞構文について自分で検索してみましたがよく意味がわかりませんでした。 そこでわかりやすく教えていただける方を探しています。 どうかおねがいします。

  • carefulについて

    下記の英文のcarefulについてお教えください。 【背景】 殺人の容疑で逮捕され独房の中、処刑の日を待っています。 【英文】 He thought about his own death. "There'll be many people watching me die," he said to himself. "I hope that I'll be as brave as the Jacobite leader. Will I die bravely? Perhaps I'll throw some money to the crowd. Perhaps I'll make a speech." But then he realized another thing. After his death, he would not have to behave like an actor! He would not have to be careful how he behaved. He would not have to think carefully about the words that he spoke. 文章の後半部にあるbe careful how he behavedですが、carefulの後ろにhowがきてどのような英文構造になっているのか、恥ずかしながらわかりません(SVCO?)。 この点につきまして、ご教授いただければ幸いです。どうぞ宜しくお願いいたします。

  • 翻訳をお願い致します!

    Weiland also said that he wanted his new solo record out by Christmas but he had to tour this year for money, “Rock and roll records don't sell any more, touring is the only way to make money.”

  • 高校1年 仮定法の模範解答を教えてください。

    (1)AS I have no money ,I can’t buy a car.  If I(    ) money ,buy a car. (2)I wish he were my brother.  I’m sorry he (    )my brother. (3)As he helped me ,I was able to finish the homework.  (    )his help ,I could not (    )(    )the homework. (4)As I could swim well,I was not drowned.  If I had not been able to swim well,I (    )(    )been drowned. (5)I’m sorry (    )I can’t go with you  How I (    )I (    )go with you. (6)I was unable to buy the car for lack of money.  I could have bought the car if I(    )(    ) enough money. (7)I am (    )I cannot speak English as well as you.  I wish I (    )speak English as well as you. (8)If he were to lose his position,what would he do?  (    )(    )to lose his position,what would he do? (9)(    )you did not help him ,he failed.  (    )your help,he would have succeeded . (10)His carelessness caused the accident.  If he had been more(    ) ,the accident would not have (    ).    以上、よろしくお願いします。

  • ”Wiil”と”Would”・”Can”と”Could"の使い方について

    「I am sure that he would get wonderful experience in Hawaii and you would have a good experience, too. Moreover, he would learn a lot from his experience, so he would be improve his English a lot.」 っと書いたのですが、使い方あってますでしょうか? イマイチ今回の場合のwillとwould、またCanとcouldなどの使い分けが分かりません。どんなときにどちらを使うのでしょうか?また上記の文は失礼な感じになっていませんか?(文法自体も間違っているかもしれませんか)

  • 和訳の添削をおねがいします。

    Neither would have become the success he did had he not been willing to learn from his failures and keep trying when things went against him. で、 失敗から学ぶことや、物事が彼の考えに合わないときでも挑戦し続けることを嫌がっていては成功はない と訳したのですがどうでしょうか? Neither would have become the success he did had he not の部分がよくわかりません。 もしよければ解答を作っていただけるとうれしいです。

  • 英文の和訳をお願いいたします

    以下の英文を和訳していただけるかたのみで。 お願いできますでしょうか? 内容的にまだ続いてる感じだと思います。 どうぞよろしくお願いいたします。 Yet he had a fairly happy family life and childhood. Background and family history are important to him. He may have had a strong attachment or respect for his father, who was affluent and a sense of family pride. He may have missed out on parental love in his childhood. He would have grown reserved and cautious. May have had some health weakness or weakens of constitution. His interest would have centered on the family. He wanted to shine out. Make his family proud of him, and he would have helped other family members out and taken an interest in their lives and affairs.

  • 英語について

    How did he learn to swim well?とHow did he learn to swimming well?ってどっちが正しいですか?

  • どのような意味でしょうか

    I co-signed a college loan for my grandson. Unfortunately, he didn't earn passing grades and was kicked out. He frequently misses loan payments, and I end up getting a late payment letter. I am afraid his inattention to this debt will adversely affect my credit. adversely affect my creditとはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

  • 和訳お願いします‼︎

    和訳お願いします‼︎ He said that he didn't have a frog with him , but that , if Smily would be so kind as to get him one , he would be quiet willing to bet. お願いします‼︎