• ベストアンサー

until副詞節の過去用法についてお尋ねします。

They agreed to put off their divorce until their child~. 「卒業するまで」 ここでは単にgraduated又はhas garduated若しくはhad graduatedどれになるのでしょうか?whenやafterなどが過去形の文中で副詞節として働く場合と同じように言えることとなるとは覆うのですが。 よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

agreed という過去文脈なので、広い意味で時制の一致により、 has graduated となることはあり得ないことはおさえておいてください。 例の時制の一致の例外的なものはここでは生まれません。 say の中身のようなものではないので。 例の場合のことを考えてしまうと迷路に陥ってしまいます。 普通には graduated という過去でいいです。 また、どちらがより古いとか、大過去好きな人が出てくるでしょうが、 そういう順序は until の意味によって自明です。 ただ、「~してしまうまで」的に完了の意味をこめて 過去完了にすること自体は誤りではありません。

konan3939
質問者

お礼

的確な回答ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 場所を表す副詞節

    時を表す副詞節は、when, while, after, before, as soon as などなどいろいろですが、場所を表す副詞節は、where で始まるものしかないような気がします。これはなぜですか?

  • 時を表す副詞節はどの位ありますか?

    時を表す副詞節はwhen until と考えておりますが これ以外にもまだ多数あるのでしょうか?? よろしくお願いします

  • 時の副詞節whenについて質問です

    時の副詞節whenについて質問です When I was a child When節で時の副詞節の場合、現在時制を用いると習ったのですが 何故この場合、現在時制は使えないのでしょうか?

  • 時と条件を表す副詞節は現在形? 名詞節はそのまま?

    参考書に 「名詞節は、文中で主語・目的語・補語などになる」 と書かれているのですが、 I don't know when he comes.(副詞節) I don't know when he will come.(名詞節) の違いがピンときません。どちらも目的語なのでは? と思ってしまうのです。 そして 「when(~するとき), after(~してから), before(~する前に), till(~するまで), as soon as(~するとすぐに), if,unless(もし~でなければ) などに導かれる副詞節では、未来のことでも現在時制を用いる。」 と書かれていましたので、この上の意味だったら全て副詞節で現在時制になる、と言い切ることはできるでしょうか。 また when(いつ~), if(~かどうか)=名詞節 =未来のことを述べる時は未来時制 とは言い切れるのでしょうか。 いろいろ参考書を読みましたがなかなか違いが分かりません。 どなたかご回答よろしくお願いします。

  • 時、条件を表す副詞節について

    ほんとにバカな質問で申し訳ないのですが、素朴な疑問です 時、条件を表す副詞節は現在形 これは理解してるんですが、 when I was a child これって時を表す副詞節ではないんですか? どうしてこれは過去形でいいんですか? 本当に、本当に、バカな質問で、すいません・・・ できればお手柔らかに、教えてください

  • 時や条件を表す副詞節

    時や条件を表す接続詞が導く副詞節の中では、未来のことでも現在時制を使って表す。 この事でわからないことがあります。 after、till(until)、as、as soon as、while、by the time、since、becauseの接続詞の場合どうすれば副詞節と見分けられますか? 宜しくお願い致します。

  • 時制の一致(従属節中の副詞節)

    時制の一致における、従属節中の副詞節についてお伺いします。たとえば、 She says she had finished her homework when Bob called on her. を She said ~ではじめると、 → She said she had finished her homework when Bob called on her. になるとありました。 when以下が変化しない理由を教えていただけないでしょうか。

  • 時の副詞節について

    時の副詞節について (1)I will talk to Taro 《when he attend the conference tomorrow morning.》 (2)Sato had called her sister already 《be the time her supervisor asked about the incident.》 (3)the company had announced its plan to close one of its factories in China 《before the market opened at 6 a.m. thei morning.》 上記三つの文で(1)は《》部分を時の副詞節なので動詞は現在形になると説明してあり(2)、(3)は《》部分に関して何も説明もなく動詞は上記の形になっていました。この場合(1)~(3)全て時の副詞節だと思うのですがどう区別しているのでしょうか?

  • when ifの副詞節についてご教授お願いいたしま

    1Let me know when my laptop id fully charged. ~when my laptop has been fully chrged. 2Let me know wen a charge for the battery finishs. ~when a charge for the batttery has finished. 副詞節ニッ未来形ですが1及び2はABいずれが正しいのか、解説してお答えいただければ幸いです。

  • 時の副詞節が現在形でも主節は過去もOKな場合がある

    以下の誤文訂正問題です。3点質問があります。 They discussed to delay the construction of the waste disposal facility until every problem is solved. 1.「discuss to~」が間違っているのだと思いますが、そうなると、動名詞にするということですか? discussは他動詞なので目的のto不定詞は取れないため。discussは動名詞を目的語にとれるのですね? 2.そうなると、until 以下の時の副詞節が現在形は正しいことになります。時の副詞節が現在形の場合は主節は未来形・現在形しかないと思っていました。確かに、「問題が解決するまで遅らせる」ので、主節のdiscussedが未来形になる必要はないのかな?とも感じますが、この文の解釈は以下の通りで正しいですか? 「すべての問題が解決されるまでそのごみ処理施設の建設を遅らせることを決定した」→「決定した時点で問題は解決されてないし、発話時でも解決されていない。」 3.until以下を過去形にした以下の文でも文法的には正しいですか?その場合、元の文の正解文とのニュアンスの違いを教えていただけますか。 They discussed delaying the construction of the waste disposal facility until every problem was solved. よろしくお願いいたします。

このQ&Aのポイント
  • スマホを機種変する際、アプリで保存しているデータは引き継ぐことができるのか相談したい。
  • 現在使用中のスマホはグーグルピクセル3aで、Bluetooth接続している。
  • 関連するソフト・アプリとしてはブラザー製品を使用している。
回答を見る