• 締切済み

漢詩の読みと意味を教えてください

池亭暮雪兼風起,籬落春潮带雨渾。 昔、書道の課題で書いたもので、Webで出典を調べたのですが、上の詩句が律詩 一部で、「甫里觀 宋 周弼」ということがわかりました。 中国語のサイトなので読み、意味がわかりません。 題名が”甫里觀” 作者が”周弼(時代が宋)”ということでしょうか? 宋代の漢詩を大学の図書館で調べても”周弼”という詩人は出てきません。 漢詩に詳しい方、よろしくお願いいたします。

みんなの回答

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3506/7250)
回答No.2

> 題名が”甫里觀” 作者が”周弼(時代が宋)”ということでしょうか?  それでいいと思います。周弼は人名で南宋の人。唐代の詩を編んだ 『三体詩』 という選集の選者でもあるようです。 > 池亭暮雪兼風起,籬落春潮带雨渾。  池亭 (チテイ) 暮雪 (ボセツ) 兼風 (ケンプウ) 起チ,籬落 (リラク) 春潮 (シュンチョウ) 带雨 (タイウ) 渾 (ニゴ) レリ。  池亭: 池のほとりに建てられた建物  暮雪: 夕暮れに降る雪  兼: 英語の with あるいは and に相当する語  籬落: 籬 (まがき)  春潮: 春の潮  带雨: 雨を帯びる  渾: にごる つまり風景が雨に曇ってどんよりとしている 湖の畔に建つ建物にいると、夕暮れ、風を伴う雪にみまわれた。 だが、垣の間から見える湖の景色は、春の訪れを感じさせる雨模様のようにも見える。 お示しの部分だけからの類推なので、どこまで合ってるかは分かりませんが、そんなふうなことを詠んでいるように思われました。

参考URL:
https://kotobank.jp/word/周弼-1336346
M1343
質問者

お礼

長い間、正確な意味がわからず困っていました。的確な回答をして頂いたと思っています。漢文に精通した方とお見受けいたします。どうもありがとうございました。

  • ithi
  • ベストアンサー率20% (1972/9602)
回答No.1

M1343 さん、こんにちは。 どうやら、北宋時代の文人、漢詩人であるようですが、ウェブページが中国語です。どうやら、あまり有名ではないようです。 宋 周弼 http://baike.baidu.com/item/%E5%91%A8%E5%BC%BC

M1343
質問者

お礼

ありがとうございました。中国語がわかるといいのです

関連するQ&A

専門家に質問してみよう