- 締切済み
漢詩の読みと意味を教えてください
池亭暮雪兼風起,籬落春潮带雨渾。 昔、書道の課題で書いたもので、Webで出典を調べたのですが、上の詩句が律詩 一部で、「甫里觀 宋 周弼」ということがわかりました。 中国語のサイトなので読み、意味がわかりません。 題名が”甫里觀” 作者が”周弼(時代が宋)”ということでしょうか? 宋代の漢詩を大学の図書館で調べても”周弼”という詩人は出てきません。 漢詩に詳しい方、よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3506/7250)
> 題名が”甫里觀” 作者が”周弼(時代が宋)”ということでしょうか? それでいいと思います。周弼は人名で南宋の人。唐代の詩を編んだ 『三体詩』 という選集の選者でもあるようです。 > 池亭暮雪兼風起,籬落春潮带雨渾。 池亭 (チテイ) 暮雪 (ボセツ) 兼風 (ケンプウ) 起チ,籬落 (リラク) 春潮 (シュンチョウ) 带雨 (タイウ) 渾 (ニゴ) レリ。 池亭: 池のほとりに建てられた建物 暮雪: 夕暮れに降る雪 兼: 英語の with あるいは and に相当する語 籬落: 籬 (まがき) 春潮: 春の潮 带雨: 雨を帯びる 渾: にごる つまり風景が雨に曇ってどんよりとしている 湖の畔に建つ建物にいると、夕暮れ、風を伴う雪にみまわれた。 だが、垣の間から見える湖の景色は、春の訪れを感じさせる雨模様のようにも見える。 お示しの部分だけからの類推なので、どこまで合ってるかは分かりませんが、そんなふうなことを詠んでいるように思われました。
- ithi
- ベストアンサー率20% (1972/9602)
M1343 さん、こんにちは。 どうやら、北宋時代の文人、漢詩人であるようですが、ウェブページが中国語です。どうやら、あまり有名ではないようです。 宋 周弼 http://baike.baidu.com/item/%E5%91%A8%E5%BC%BC
お礼
ありがとうございました。中国語がわかるといいのです
お礼
長い間、正確な意味がわからず困っていました。的確な回答をして頂いたと思っています。漢文に精通した方とお見受けいたします。どうもありがとうございました。